English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
Are you going to light the stove? آیا شما این اجاق گاز را روشن می کنید؟
Other Matches
squawk flash در رهگیری هوایی یعنی دستگاه شناسایی دشمن وخودی را روشن کنید
repeats بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeat بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
add اضافه کنید زیاد کنید
adding اضافه کنید زیاد کنید
adds اضافه کنید زیاد کنید
illumination by diffusion روشن کردن منطقه از طریق انعکاس نور غیر مستقیم یاسایه روشن
prescan خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
kilns اجاق
kiln اجاق
fire side اجاق
greyhound در اجاق
cooking range اجاق
oven اجاق
greyhounds در اجاق
furnaces اجاق
ovens اجاق
furnace اجاق
hearth اجاق
hearths اجاق
fireplace اجاق
fire place اجاق
fireplaces اجاق
hot plate اجاق برقی
hot-plate اجاق برقی
fire grate اجاق دیواری
hot-plates اجاق برقی
fire place opening اتشخان اجاق
ovenman کوره پز اجاق دار
gasburner اجاق گاز سوز
hearthstone سنگ پهن کف اجاق
multi flame burner اجاق چند شعله
ingle اتش منقل یا اجاق
flashes روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashed روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flash روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
daylight روز روشن روشن کردن
illuminati روشن ضمیران روشن فکران
daylit روز روشن روشن کردن
hestia الهه اجاق خانوادگی وشهرها
stirrer hot plate اجاق برقی همزن دار
hearth سکوی اجاق کوره کشتی
hearths سکوی اجاق کوره کشتی
gas burner اجاق گازسوز کوره گازی
pilot burner چراغ کوچک اجاق گاز وامثال ان
vesta الهه رومی خدای اجاق وخانه داری
half tone screen صفحه سایه روشن زدن درعکاسی پرده سایه روشن
vignetting سایه روشن زدن به نقشه یاعکس هوایی نمایش عوارض نقشه با سایه روشن تدریجی
illuminate چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminates چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminating چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
flare گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
flares گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
explain روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explaining روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explains روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explained روشن کردن باتوضیح روشن کردن
say no more بس کنید
ease off شل کنید
supposing فرض کنید
recive مصرف کنید
delete حذف کنید
suppose فرض کنید
into a ball نخ راگلوله کنید
supposes فرض کنید
keep at it مداومت کنید
repeats تکرار کنید
push the door to در راپیش کنید
move out حرکت کنید
accelerando کم کم تند کنید
dele پاک کنید
deleting حذف کنید
attention to orders توجه کنید
leontief table نگاه کنید به :
deletes حذف کنید
deleted حذف کنید
repeat تکرار کنید
cautioned توجه کنید
caution توجه کنید
i say نگاه کنید
cautions توجه کنید
vide infara را نگاه کنید
cautioning توجه کنید
hold hard صبر کنید
have patience with me با من حوصله کنید
hurry up عجله کنید
oyez گوش کنید
wait a second تامل کنید
make a hurry عجله کنید
oyez توجه کنید
give it a wipe انراخشک کنید
Turn (let) the dog loose. سگ راباز کنید
wait a minute یک دقیقه صبر کنید
record as target اماج را ثبت کنید
wait a minute اندکی صبر کنید
wait a second اندکی صبر کنید
wait a little کمی صبر کنید
stack arms تفنگها راچاتمه کنید
out with him اورا بیرون کنید
she your profit with him سودخودرابا اوتقسیم کنید
single file به ستون یک حرکت کنید
try and came کوشش کنید که بیائید
shift colors پرچم را تعویض کنید
wait a second یک خرده صبر کنید
off with his head سرش را از تن جدا کنید
Cash is in short supply these days . از حقوق ماهانه ام کم کنید
sus.per coll حلق اویزش کنید
Please check the water. لطفا آب را کنترل کنید.
Please check the ... لطفا ... را کنترل کنید.
Full tank, please. لطفا باک را پر کنید.
supra ببالا نگاه کنید
Please behave yourself . Please be courteous. ادب را رعایت کنید
Turn the water tap on . شیر آب را باز کنید
you do me injustice در باره من بی عدالتی می کنید
KEEP LEFT از سمت چپ حرکت کنید.
NB خوب دقت کنید
When will you depart? کی شما حرکت می کنید؟
open مروحه را باز کنید
opened مروحه را باز کنید
opens مروحه را باز کنید
chains مراجعه کنید به CATENA
chain مراجعه کنید به CATENA
Do you agree that … آیا تصدیق می کنید که …
Refer (turn over) to page 110. به صفحه 110مراجعه کنید
trailed هدف را تعقیب کنید
continue your studies تحصیلات خودرادنبال کنید
observe silence سکوت را رعایت کنید
maydays خطر کمک کنید
infile به ستون دو حرکت کنید
avast ایست توقف کنید
mayday خطر کمک کنید
cease engagement درگیری را قطع کنید
Notice the details! توجه کنید به جزییات !
check firing عناصرتیر را بررسی کنید
trailing هدف را تعقیب کنید
I won't be talked into it! من را نمیتوانید متقاعد کنید!
trails هدف را تعقیب کنید
trail هدف را تعقیب کنید
drop track تعقیب را قطع کنید
do good to others بدیگران نیکی کنید
He helped me for my fathers sake. بخاطر پدرم به من کمک کنید
Offer him some chocolates. به ایشان شکلات تعارف کنید
Please consider my suggestion. لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید
Can you find your way out? راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
Please heat up my food. لطفا" غذایم را داغ کنید
identifies مشاهده کردن شناسایی کنید
identified مشاهده کردن شناسایی کنید
Do you feel hungry? شما احساس گرسنگی می کنید؟
Please sign here. لطفا اینجا را امضا کنید.
Please have my bill ready. لطفا صورتحسابم را آماده کنید.
Wont you have sweets (candies) شیرینی میل نمی کنید ؟
strangle یاد شده را خاموش کنید
Enter it in the books . آنرا دردفاتر وارد کنید
negative altitude ارتفاع هواپیما را تصحیح کنید
identify مشاهده کردن شناسایی کنید
o bey your parents والدین خودرا اطاعت کنید
Please don't wake me until 9 o'clock! لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
associated document وقتی فایل را انتخاب می کنید
Which bank do you bank with? با کدام بانک کار می کنید؟
plead for the widow در حق بیوه زنان دادخواهی کنید
repeat range با همین مسافت تیراندازی کنید
Every day that you go unheeded, you need to count on that day هر روز که بیفتید، باید در آن روز حساب کنید
up with it! بلندش کنید بگذاریدش بالا
clear and hold منطقه را پاک و حفظ کنید
Line up the children in order of height. بچه ها رابترتیب قد بخط کنید
Act according to the previous procedure. بترتیب گذشته عمل کنید
Drop me just before you get to the turning. مرانرسیده ره سر پیچ پیاده کنید
Erase ( clean ) the blackboard. تخته سیاه راپاک کنید
Please get it off ! [Please clean it up !] لطفا این را پاک کنید !
drops قطره سقوط کردن کم کنید
dropping قطره سقوط کردن کم کنید
dropped قطره سقوط کردن کم کنید
drop قطره سقوط کردن کم کنید
record firing عناصر تیر را ثبت کنید
Please check the oil. لطفا روغن را کنترل کنید.
Please call the police. لطفا پلیس را خبر کنید.
associated file وقتی فایل را انتخاب می کنید
large spread فاصله گلوله ها راکم کنید
identifying مشاهده کردن شناسایی کنید
KEEP RIGHT از سمت راست حرکت کنید.
Can you help me? ممکن است کمکم کنید؟
Call a doctor quickly. فورا پزشک خبر کنید.
Call an ambulance quickly. فورا یک آمبولانس خبر کنید.
adjusting میزان کردن تنظیم کنید
Please check the battery. لطفا باطری را کنترل کنید.
adjusts میزان کردن تنظیم کنید
trails هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trailing هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trailed هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trail هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
pray consider my case خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
see that he does it مراقبت کنید که ان کار راانجام دهد
to leave him to him self او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
where do you live کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
you are welcome to my book بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
Move along, please! [in a crowd] لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی]
You ought to coordinate(harmonize) your plans (programs). باید برنامه هایتان را هم آهنگ کنید
Handle the boxes with care. جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
Cut a little more off the back. یک کمی بیشتر عقب را کوتاه کنید.
Please open this bag. لطفا این کیف را باز کنید.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com