English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (3 milliseconds)
English Persian
Please behave yourself . Please be courteous. ادب را رعایت کنید
Search result with all words
observe silence سکوت را رعایت کنید
Other Matches
repeat بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeats بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
adds اضافه کنید زیاد کنید
adding اضافه کنید زیاد کنید
add اضافه کنید زیاد کنید
prescan خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
observance رعایت
observancy رعایت
observingly با رعایت
ovservation رعایت
consideration رعایت
considerations رعایت
formally با رعایت
respects رعایت
respect رعایت
observe رعایت کردن
heeding ملاحظه رعایت
nonconformity عدم رعایت
esteem رعایت ارزش
ceremoniousness رعایت تعارف
regard for others رعایت دیگران
observed رعایت کردن
observes رعایت کردن
heeded ملاحظه رعایت
heeds ملاحظه رعایت
non compliance عدم رعایت
non observance of ..... عدم رعایت .....
keep to رعایت کردن
inobservance عدم رعایت
observing رعایت کردن
heed ملاحظه رعایت
regardful رعایت کننده
observe silence رعایت سکوت
disrespect عدم رعایت
regarded رعایت توجه
to pass by any thing رعایت نکردن
regard رعایت توجه
to go through رعایت کردن
legality رعایت قانون
regards رعایت توجه
formality رعایت اداب ورسوم
observantly از روی ملاحظه و رعایت
economizes رعایت اقتصاد کردن
economized رعایت اقتصاد کردن
economising رعایت اقتصاد کردن
regards رعایت راجع بودن به
respectfulness رعایت احترام وادب
breach of propriety عدم رعایت اداب
economization رعایت اصول اقتصادی
fashionableness رعایت سبک پسندیده
gradualism رعایت اصول تدریج
in deference to بملاحظه برای رعایت
for short برای رعایت اختصار
to go to رعایت کردن گذشتن از
inobservance of a law عدم رعایت قانون
circuit discipline رعایت انضباط مدار
economize رعایت اقتصاد کردن
multitudinism رعایت حال توده
regard رعایت راجع بودن به
regarded رعایت راجع بودن به
economises رعایت اقتصاد کردن
economised رعایت اقتصاد کردن
to stand چیزیرادقیقا رعایت کردن
formalism رعایت ائین و اداب
disregards اعتنا نکردن عدم رعایت
red tapism رعایت تشریفات اداری به حدافراط
Protocol must be observed. تشریفات باید رعایت شود
indelicately بدون رعایت نزاکت یا فرافت
bluntness عدم رعایت نزاکت یاتعارف
welfare رعایت کردن خدمات اجتماعی
moralism رعایت اصول اخلاق بطورطبیعی
quite the thing رعایت کننده سبک روز
without regard for decency بدون رعایت نزاکت یاادب
bureaucracies رعایت تشریفات اداری بحدافراط
hardshell سخت در رعایت ایین دینی
indecorum عدم رعایت ایین معاشرت
unconventionality عدم رعایت اداب و رسوم
disregarding اعتنا نکردن عدم رعایت
disregarded اعتنا نکردن عدم رعایت
bureaucracy رعایت تشریفات اداری بحدافراط
disregard اعتنا نکردن عدم رعایت
bureaucrasy رعایت تشریفات اداری بحدافراط
electronic security رعایت حفافت ارتباط الکترونیکی
roughly speaking تقریبا بدون رعایت دقت
ritualistic مبنی بر رعایت ایین ومراسم دینی
to play the game رعایت قانون راکردن باشرافت رفتارکردن
bureaucrats فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
ceremonialism اعتقاد به لزوم رعایت کامل تشریفات
expressionist هنرپیشهای که درکارش رعایت حالت رامیکند
prettyism اصول رعایت قشنگی درهنرهاو ادبیات
expressionism هنرپیشهای که درکارش رعایت حالت رامیکند
bureaucrat فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
red tapery رعایت تشریفات رسمی واداری بحد افراط
internationalism عقیده بحفظ و رعایت مصالح عمومی ملل
ceremonialist کسیکه پای بند رعایت ایین وتشریفات است
to respect oneself رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
multitudinist کسیکه توده مردم را بیشتر ازافراد رعایت میکند
p sexual relations امیزش جنسی بطورهرج مرج وبدون رعایت ائین عروسی
pact قاعده عمومی و مطلقی را برقرار وخود را ملزم به رعایت ان می کنند
pacts قاعده عمومی و مطلقی را برقرار وخود را ملزم به رعایت ان می کنند
injunctions دستور کتبی دادگاه خطاب به خوانده که متضمن اجبار وی به رعایت حقوق خواهان است
injunction دستور کتبی دادگاه خطاب به خوانده که متضمن اجبار وی به رعایت حقوق خواهان است
say no more بس کنید
ease off شل کنید
Turn (let) the dog loose. سگ راباز کنید
vide infara را نگاه کنید
recive مصرف کنید
dele پاک کنید
give it a wipe انراخشک کنید
oyez گوش کنید
keep at it مداومت کنید
push the door to در راپیش کنید
leontief table نگاه کنید به :
make a hurry عجله کنید
move out حرکت کنید
wait a second تامل کنید
oyez توجه کنید
i say نگاه کنید
hurry up عجله کنید
hold hard صبر کنید
have patience with me با من حوصله کنید
into a ball نخ راگلوله کنید
deleted حذف کنید
repeats تکرار کنید
repeat تکرار کنید
caution توجه کنید
cautioned توجه کنید
cautioning توجه کنید
accelerando کم کم تند کنید
deletes حذف کنید
cautions توجه کنید
deleting حذف کنید
supposing فرض کنید
delete حذف کنید
suppose فرض کنید
attention to orders توجه کنید
supposes فرض کنید
Notice the details! توجه کنید به جزییات !
trails هدف را تعقیب کنید
sus.per coll حلق اویزش کنید
record as target اماج را ثبت کنید
off with his head سرش را از تن جدا کنید
out with him اورا بیرون کنید
opens مروحه را باز کنید
opened مروحه را باز کنید
open مروحه را باز کنید
Do you agree that … آیا تصدیق می کنید که …
trailing هدف را تعقیب کنید
you do me injustice در باره من بی عدالتی می کنید
stack arms تفنگها راچاتمه کنید
wait a second یک خرده صبر کنید
supra ببالا نگاه کنید
wait a second اندکی صبر کنید
wait a minute یک دقیقه صبر کنید
I won't be talked into it! من را نمیتوانید متقاعد کنید!
try and came کوشش کنید که بیائید
wait a minute اندکی صبر کنید
single file به ستون یک حرکت کنید
Turn the water tap on . شیر آب را باز کنید
trailed هدف را تعقیب کنید
When will you depart? کی شما حرکت می کنید؟
trail هدف را تعقیب کنید
maydays خطر کمک کنید
mayday خطر کمک کنید
NB خوب دقت کنید
she your profit with him سودخودرابا اوتقسیم کنید
shift colors پرچم را تعویض کنید
wait a little کمی صبر کنید
Please check the water. لطفا آب را کنترل کنید.
do good to others بدیگران نیکی کنید
infile به ستون دو حرکت کنید
drop track تعقیب را قطع کنید
check firing عناصرتیر را بررسی کنید
Cash is in short supply these days . از حقوق ماهانه ام کم کنید
KEEP LEFT از سمت چپ حرکت کنید.
Full tank, please. لطفا باک را پر کنید.
Please check the ... لطفا ... را کنترل کنید.
avast ایست توقف کنید
Refer (turn over) to page 110. به صفحه 110مراجعه کنید
chains مراجعه کنید به CATENA
continue your studies تحصیلات خودرادنبال کنید
chain مراجعه کنید به CATENA
cease engagement درگیری را قطع کنید
Please get it off ! [Please clean it up !] لطفا این را پاک کنید !
Every day that you go unheeded, you need to count on that day هر روز که بیفتید، باید در آن روز حساب کنید
Call an ambulance quickly. فورا یک آمبولانس خبر کنید.
Erase ( clean ) the blackboard. تخته سیاه راپاک کنید
Please don't wake me until 9 o'clock! لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Please call the police. لطفا پلیس را خبر کنید.
Please check the oil. لطفا روغن را کنترل کنید.
Please heat up my food. لطفا" غذایم را داغ کنید
Which bank do you bank with? با کدام بانک کار می کنید؟
Call a doctor quickly. فورا پزشک خبر کنید.
Please check the battery. لطفا باطری را کنترل کنید.
KEEP RIGHT از سمت راست حرکت کنید.
Wont you have sweets (candies) شیرینی میل نمی کنید ؟
Offer him some chocolates. به ایشان شکلات تعارف کنید
He helped me for my fathers sake. بخاطر پدرم به من کمک کنید
Can you find your way out? راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
Please consider my suggestion. لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com