Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (3 milliseconds)
English
Persian
Please behave yourself . Please be courteous.
ادب را رعایت کنید
Search result with all words
observe silence
سکوت را رعایت کنید
Other Matches
repeat
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeats
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
adds
اضافه کنید زیاد کنید
adding
اضافه کنید زیاد کنید
add
اضافه کنید زیاد کنید
prescan
خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
observance
رعایت
observancy
رعایت
observingly
با رعایت
ovservation
رعایت
consideration
رعایت
considerations
رعایت
formally
با رعایت
respects
رعایت
respect
رعایت
observe
رعایت کردن
heeding
ملاحظه رعایت
nonconformity
عدم رعایت
esteem
رعایت ارزش
ceremoniousness
رعایت تعارف
regard for others
رعایت دیگران
observed
رعایت کردن
observes
رعایت کردن
heeded
ملاحظه رعایت
heeds
ملاحظه رعایت
non compliance
عدم رعایت
non observance of .....
عدم رعایت .....
keep to
رعایت کردن
inobservance
عدم رعایت
observing
رعایت کردن
heed
ملاحظه رعایت
regardful
رعایت کننده
observe silence
رعایت سکوت
disrespect
عدم رعایت
regarded
رعایت توجه
to pass by any thing
رعایت نکردن
regard
رعایت توجه
to go through
رعایت کردن
legality
رعایت قانون
regards
رعایت توجه
formality
رعایت اداب ورسوم
observantly
از روی ملاحظه و رعایت
economizes
رعایت اقتصاد کردن
economized
رعایت اقتصاد کردن
economising
رعایت اقتصاد کردن
regards
رعایت راجع بودن به
respectfulness
رعایت احترام وادب
breach of propriety
عدم رعایت اداب
economization
رعایت اصول اقتصادی
fashionableness
رعایت سبک پسندیده
gradualism
رعایت اصول تدریج
in deference to
بملاحظه برای رعایت
for short
برای رعایت اختصار
to go to
رعایت کردن گذشتن از
inobservance of a law
عدم رعایت قانون
circuit discipline
رعایت انضباط مدار
economize
رعایت اقتصاد کردن
multitudinism
رعایت حال توده
regard
رعایت راجع بودن به
regarded
رعایت راجع بودن به
economises
رعایت اقتصاد کردن
economised
رعایت اقتصاد کردن
to stand
چیزیرادقیقا رعایت کردن
formalism
رعایت ائین و اداب
disregards
اعتنا نکردن عدم رعایت
red tapism
رعایت تشریفات اداری به حدافراط
Protocol must be observed.
تشریفات باید رعایت شود
indelicately
بدون رعایت نزاکت یا فرافت
bluntness
عدم رعایت نزاکت یاتعارف
welfare
رعایت کردن خدمات اجتماعی
moralism
رعایت اصول اخلاق بطورطبیعی
quite the thing
رعایت کننده سبک روز
without regard for decency
بدون رعایت نزاکت یاادب
bureaucracies
رعایت تشریفات اداری بحدافراط
hardshell
سخت در رعایت ایین دینی
indecorum
عدم رعایت ایین معاشرت
unconventionality
عدم رعایت اداب و رسوم
disregarding
اعتنا نکردن عدم رعایت
disregarded
اعتنا نکردن عدم رعایت
bureaucracy
رعایت تشریفات اداری بحدافراط
disregard
اعتنا نکردن عدم رعایت
bureaucrasy
رعایت تشریفات اداری بحدافراط
electronic security
رعایت حفافت ارتباط الکترونیکی
roughly speaking
تقریبا بدون رعایت دقت
ritualistic
مبنی بر رعایت ایین ومراسم دینی
to play the game
رعایت قانون راکردن باشرافت رفتارکردن
bureaucrats
فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
ceremonialism
اعتقاد به لزوم رعایت کامل تشریفات
expressionist
هنرپیشهای که درکارش رعایت حالت رامیکند
prettyism
اصول رعایت قشنگی درهنرهاو ادبیات
expressionism
هنرپیشهای که درکارش رعایت حالت رامیکند
bureaucrat
فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
red tapery
رعایت تشریفات رسمی واداری بحد افراط
internationalism
عقیده بحفظ و رعایت مصالح عمومی ملل
ceremonialist
کسیکه پای بند رعایت ایین وتشریفات است
to respect oneself
رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
multitudinist
کسیکه توده مردم را بیشتر ازافراد رعایت میکند
p sexual relations
امیزش جنسی بطورهرج مرج وبدون رعایت ائین عروسی
pact
قاعده عمومی و مطلقی را برقرار وخود را ملزم به رعایت ان می کنند
pacts
قاعده عمومی و مطلقی را برقرار وخود را ملزم به رعایت ان می کنند
injunctions
دستور کتبی دادگاه خطاب به خوانده که متضمن اجبار وی به رعایت حقوق خواهان است
injunction
دستور کتبی دادگاه خطاب به خوانده که متضمن اجبار وی به رعایت حقوق خواهان است
say no more
بس کنید
ease off
شل کنید
Turn (let) the dog loose.
سگ راباز کنید
vide infara
را نگاه کنید
recive
مصرف کنید
dele
پاک کنید
give it a wipe
انراخشک کنید
oyez
گوش کنید
keep at it
مداومت کنید
push the door to
در راپیش کنید
leontief table
نگاه کنید به :
make a hurry
عجله کنید
move out
حرکت کنید
wait a second
تامل کنید
oyez
توجه کنید
i say
نگاه کنید
hurry up
عجله کنید
hold hard
صبر کنید
have patience with me
با من حوصله کنید
into a ball
نخ راگلوله کنید
deleted
حذف کنید
repeats
تکرار کنید
repeat
تکرار کنید
caution
توجه کنید
cautioned
توجه کنید
cautioning
توجه کنید
accelerando
کم کم تند کنید
deletes
حذف کنید
cautions
توجه کنید
deleting
حذف کنید
supposing
فرض کنید
delete
حذف کنید
suppose
فرض کنید
attention to orders
توجه کنید
supposes
فرض کنید
Notice the details!
توجه کنید به جزییات !
trails
هدف را تعقیب کنید
sus.per coll
حلق اویزش کنید
record as target
اماج را ثبت کنید
off with his head
سرش را از تن جدا کنید
out with him
اورا بیرون کنید
opens
مروحه را باز کنید
opened
مروحه را باز کنید
open
مروحه را باز کنید
Do you agree that …
آیا تصدیق می کنید که …
trailing
هدف را تعقیب کنید
you do me injustice
در باره من بی عدالتی می کنید
stack arms
تفنگها راچاتمه کنید
wait a second
یک خرده صبر کنید
supra
ببالا نگاه کنید
wait a second
اندکی صبر کنید
wait a minute
یک دقیقه صبر کنید
I won't be talked into it!
من را نمیتوانید متقاعد کنید!
try and came
کوشش کنید که بیائید
wait a minute
اندکی صبر کنید
single file
به ستون یک حرکت کنید
Turn the water tap on .
شیر آب را باز کنید
trailed
هدف را تعقیب کنید
When will you depart?
کی شما حرکت می کنید؟
trail
هدف را تعقیب کنید
maydays
خطر کمک کنید
mayday
خطر کمک کنید
NB
خوب دقت کنید
she your profit with him
سودخودرابا اوتقسیم کنید
shift colors
پرچم را تعویض کنید
wait a little
کمی صبر کنید
Please check the water.
لطفا آب را کنترل کنید.
do good to others
بدیگران نیکی کنید
infile
به ستون دو حرکت کنید
drop track
تعقیب را قطع کنید
check firing
عناصرتیر را بررسی کنید
Cash is in short supply these days .
از حقوق ماهانه ام کم کنید
KEEP LEFT
از سمت چپ حرکت کنید.
Full tank, please.
لطفا باک را پر کنید.
Please check the ...
لطفا ... را کنترل کنید.
avast
ایست توقف کنید
Refer (turn over) to page 110.
به صفحه 110مراجعه کنید
chains
مراجعه کنید به CATENA
continue your studies
تحصیلات خودرادنبال کنید
chain
مراجعه کنید به CATENA
cease engagement
درگیری را قطع کنید
Please get it off !
[Please clean it up !]
لطفا این را پاک کنید !
Every day that you go unheeded, you need to count on that day
هر روز که بیفتید، باید در آن روز حساب کنید
Call an ambulance quickly.
فورا یک آمبولانس خبر کنید.
Erase ( clean ) the blackboard.
تخته سیاه راپاک کنید
Please don't wake me until 9 o'clock!
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Please call the police.
لطفا پلیس را خبر کنید.
Please check the oil.
لطفا روغن را کنترل کنید.
Please heat up my food.
لطفا" غذایم را داغ کنید
Which bank do you bank with?
با کدام بانک کار می کنید؟
Call a doctor quickly.
فورا پزشک خبر کنید.
Please check the battery.
لطفا باطری را کنترل کنید.
KEEP RIGHT
از سمت راست حرکت کنید.
Wont you have sweets (candies)
شیرینی میل نمی کنید ؟
Offer him some chocolates.
به ایشان شکلات تعارف کنید
He helped me for my fathers sake.
بخاطر پدرم به من کمک کنید
Can you find your way out?
راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
Please consider my suggestion.
لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com