English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
He hasnt a mind of his own. ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
Other Matches
abuleia فقدان نیروی اراده ضعف اراده
abulia فقدان نیروی اراده ضعف اراده
to carry a motion by acclamation درخواستی [رأیی] را بوسیله بله گفتن اکثریت پذیرفتن
real will مشرب سیاسی که هر نوع زور وقدرت در هر جنبه را از طرف دولت با این احتجاج که اراده دولت نماینده اراده واقعی افراد جامعه است مشروع می داند
extrovert شخصی که تمام عقایدو افکارش متوجه بیرون ازخودش است
extroverts شخصی که تمام عقایدو افکارش متوجه بیرون ازخودش است
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless. معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد )
He that blows in the dust fills his eyes. <proverb> کسى که شرم ندارد وجدان هم ندارد.
he is second to none دومی ندارد بالادست ندارد
intentions اراده
passives بی اراده
resolution اراده
intention اراده
resolutions اراده
nisus اراده
volitionally با اراده
thy will اراده ات
voluntariness اراده
thy will اراده تو
determination اراده
will-power اراده
willed اراده
on the impluse of the moment بی اراده
passive بی اراده
wills اراده
abulic بی اراده
weak-kneed بی اراده
weak kneed بی اراده
will اراده
volition اراده
infirm of purpose بی اراده
aimless بی اراده
purposeful با اراده
animus اراده
involuntarily بدون اراده
will اراده کردن
social will اراده اجتماعی
it is our pleasure to اراده ما اینست که
self will اراده شخصی
willed اراده کردن
free will اراده ازاد
free will ازادی اراده
volition از روی اراده
volitionary وابسته به اراده
steely look نگاه با اراده
abulic فاقد اراده
willable قابل اراده
dysbulia اختلال اراده
voluntarism اراده گرایی
voluntarily از روی اراده
automatons ادم بی اراده
automaton ادم بی اراده
will therapy اراده درمانی
will-power قدرت اراده
driftless بی مرام بی اراده
wills اراده کردن
An iron wI'll. اراده آهنین
libertarians طرفدار ازادی اراده
libertarian طرفدار ازادی اراده
real will نظریه اراده واقعی
To have a strong wI'll. اراده قوی داشتن
what is your will? اراده شما چیست
He is strong-wI'lled. آدم با اراده ای است
The will of the nation [people] اراده ملت [مردم]
will of iron <idiom> اراده آهنین داشتن
of one's own volition از روی اراده خود
abulomania دیوانگی در نتیجه ضعف اراده
tenant at will متصرف به میل و اراده مالک
animals مربوط به روح وجان یا اراده
animal مربوط به روح وجان یا اراده
will temprament tests ازمونهای اراده- خلق وخوی
willpower تصمیم جدی نیروی اراده
self surrender واگذاری خود تسلیم به اراده
automatize کسی را بی اراده الت دست کردن
It depends on your decison. بستگش به اراده (تصمیم )شما دارد
spermatorrhoea خروج منی بدون اراده احتلام
jelly bean ادم حساس و بی اراده و سست عنصر
drifts بی اراده کار کردن بی مقصد رفتن
drifting بی اراده کار کردن بی مقصد رفتن
drifted بی اراده کار کردن بی مقصد رفتن
drift بی اراده کار کردن بی مقصد رفتن
downy's will temperament test ازمون داونی برای ارزیابی اراده و خلق
self enforcing دارای قدرت تحمیل اراده خودبر دیگران
impulsively با نیروی انی و بدون اراده از روی تحریک
voluntarism فلسفهای که اراده را عامل موثر در ایجاد عالم وجودمیداند
intrusive thoughts اندیشه هایی که بی اراده شخص بخاطرش می اید افکار فضول
necessity درCL به حالاتی اطلاق میشودکه عامل عمل به علت عدم ازادی اراده مسئول اعمال خود نیست
there is no limit to it حد ندارد
there is no style about her ندارد
he is not of that stamp را ندارد
it does not weigh with me ندارد
flicker free ی ندارد
he hasno notion of going سر رفتن ندارد
no matter اهمیت ندارد
dont mention it اهمیت ندارد
he has nothing of his own چیزی ندارد
no object اهمیت ندارد
he has nostomach for the fight سر دعوا ندارد
he has no temperature to day امروز تب ندارد
he has no manners اداب ندارد
he has no excuse what عذری ندارد
Don’t mention it. قابلی ندارد.
there is no limit to it اندازه ندارد
it is well enough عیبی ندارد
it does not matter اهمیت ندارد
it is a soft snap کاری ندارد
it is nothing new تازگی ندارد
it is nothing out of the way غرابتی ندارد
it is of no weight قدرواهمیتی ندارد
he has an a. to grind غرضی ندارد
It is no trouble at all. زحمتی ندارد
Nothing is quite impossible. کارنشد ندارد
It is o. k . ( all right ) . it doesent matter . عیب ندارد
She has no axe to grind . She doesnt mean anything . مقصودی ندارد
No problem at all. It is quite all right . مانعی ندارد
he is out of huomor دماغ ندارد
his hat cover his fanily هیچکس را ندارد
it lacks soul روح ندارد
hadn't ندارد نبایستی
it matters little چندان اهمیت ندارد
it is indifferent to me برای من چه اهمیتی ندارد
it is beyond recall احتمال لغوشدن ندارد
it is allup with him دیگر امیدی ندارد
there is no reason هیچ دلیل ندارد
There is nothing to be ashamed lf . ( اینکار ) خجالت ندارد
it differs nothing from هیچ فرقی با .....ندارد
It doesnt look nice . It is useemly. صورت خوشی ندارد
his intentions are good خیال بدی ندارد
his hand lack one finger دستش یک انگشت ندارد
his hand want's two fingers دستش دو انگشت ندارد
he means well قصد بدی ندارد
he is short of hands کارگر کافی ندارد
it is not protected by sanctions ضمانت اجرایی ندارد
That is beside the point. It is irrelevant ( inconsequential , immaterial ) . ربطی به موضوع ندارد
she cannot bear heat طاقت گرما را ندارد
there is no exception to that rule ان قانون استثناء ندارد
many hands make light work <proverb> یک دست صدا ندارد
irons in the fire <idiom> وقت سرخاراندن ندارد
That is quitw O. K. That is fine. هیج اشکالی ندارد
There is nothing to be afraid of in driving. رانندگی که ترس ندارد.
that in nothing to me برای من اهمیتی ندارد
Cheating( fraud) does not pay ( prosper). تقلب عاقبت ندارد
and that is flat(final)!No arguments! چون وچراهم ندارد !
He cant stand the sight of us. چشم ندارد ما را ببیند
it is of no moment هیچ اهمیت ندارد
it is of no importance هیچ اهمیت ندارد
it is of little worth چندان ارزشی ندارد
he is nothing to me بتمن خویشی ندارد
there is nothing for it but to چارهای ندارد جز اینکه
he is at a loose end کار معینی ندارد
Nothing is impossible . کار نشد ندارد
infinite حلقهای که خروج ندارد.
h does not w.much چندان وزنی ندارد
it takes two to tango <idiom> [یک دست صدا ندارد]
Death keeps no calendar. <proverb> مرگ تاریخ ندارد.
domain برنامهای که حق کپی ندارد
crying is useless گریه سودی ندارد
That's not so! این حقیقت ندارد!
domains برنامهای که حق کپی ندارد
de facto standard سسهای اعتبار به آن ندارد
This does not apply to . . . در رابطه با . . . کاربرد ندارد.
She never gets any gratitude . دستش نمک ندارد
he hasno notion of going خیال رفتن ندارد
There is no market for it in Iran . درایران مصرفی ندارد
he hasno notion of going میل رفتن ندارد
he is indisposed to go میل برفتن ندارد
time out of minds زمانی که کسی یاد ندارد
His knowledge has no limits. دانش اوحد واندازه ای ندارد
His greed knows no limits. حرص وطمع اش اندازه ندارد
It is pointless for her to come here . موضوع ندارد اینجا بیاید
they are of no historical هیچ اهمیت تاریخی ندارد
His remarks are unfounded. حرفهایش پایه واساسی ندارد
e. wear پارچه ایی که مرگ ندارد
netblock ابشاری که نیاز به دفاع ندارد
out of one's element <idiom> جایی که به شخص تعلق ندارد
My French is not up to much. فرانسه ام چندان تعریفی ندارد
He has not a single star in all the seven skies. <proverb> یک ستاره در هفت آسمان ندارد.
The full man does not understand a hungry one . <proverb> سیر از گرسنه خبر ندارد .
A logical remark has no answer. <proverb> یرف یساب جواب ندارد .
there is no p of his going رفتن وی هیچ امکان ندارد
you are welcome کاری نکردم اهمیت ندارد
He is on edge. He is restive. آرام ندارد (ناراحت است )
You are ( most ) welcome . It is a mere nothing . It is not fit to drink . قابل ندارد ( بعنوان تعارف )
from immemorial times اززمانی که کسی بیاد ندارد
It doesnt matter. it is nothing. چیزی نیست ( عیب ندارد )
there is no occasion for fear ترس هیچ مورد ندارد
he does nothing but talk کاری جزحرف زدن ندارد
it is immaterial ناچیز است اهمیت ندارد
confession and avoidance باط ندارد و اثرش به سوداوست
he has no friends او هیچ دوست و اشنایی ندارد
it does not matter عیب ندارد چیزی نیست
There is nothing wrong with it. این هیچ ایرادی ندارد.
it boots not to complain گله گذاری سودی ندارد
The very idea ! معنی ندارد ! ( قبیح است )
there is no precedent for this این چیز سابقه ندارد
null رشتهای که هیچ حرفی ندارد
It isn't anything like her. او [زن] اصلا همچنین رفتاری ندارد.
He is unpredicateble. He acts haphazardly. کارش حساب وکتابی ندارد
it is of no use talking سخن گفتن سودی ندارد
It wI'll come to a bad end. It is foredoomed. اینکار عاقبت ( خوشی ) ندارد
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com