Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (14 milliseconds)
English
Persian
down on (someone)
<idiom>
از چیزی عصبانی بودن
Search result with all words
to be mad at somebody
[something]
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی بودن
Other Matches
jitter
عصبانی شدن عصبانی بودن
to concern something
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
to get mad at somebody
[something]
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی شدن
to appreciate something
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
think nothing of something
<idiom>
فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
to watch something
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
ushering
طلیعه چیزی بودن
usher
طلیعه چیزی بودن
to agree on something
موافق بودن با چیزی
to be cross about something
دلخور بودن از چیزی
ushers
طلیعه چیزی بودن
To know something by heart.
چیزی را حفظ بودن
sensitivities
حساس بودن به چیزی
to have something at one's disposal
صاحب چیزی بودن
to be on the outside
در بیرون
[چیزی]
بودن
ushered
طلیعه چیزی بودن
stand for
علامت چیزی بودن
tripling
سه برابر چیزی بودن
to bein chase anything
درتعقیب چیزی بودن
to have something at one's disposal
دارای چیزی بودن
to have something
مالک چیزی بودن
to have something at one's disposal
مالک چیزی بودن
to have something
صاحب چیزی بودن
sensitivity
حساس بودن به چیزی
to have something
دارای چیزی بودن
triples
سه برابر چیزی بودن
tripled
سه برابر چیزی بودن
triple
سه برابر چیزی بودن
to be nutty upon anything
شیفته چیزی بودن
side with
<idiom>
عاشق چیزی بودن
take on
<idiom>
بدنبال چیزی بودن
to be behind it
پشت چیزی بودن
hanker
ارزومند چیزی بودن
to be culpable for something
مجرم به چیزی بودن
hankers
ارزومند چیزی بودن
owns
صاحب چیزی بودن
owning
صاحب چیزی بودن
owned
صاحب چیزی بودن
attend
درپی چیزی بودن
attends
درپی چیزی بودن
hankered
ارزومند چیزی بودن
own
صاحب چیزی بودن
attending
درپی چیزی بودن
to depend on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to depend on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to depend on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to think
[of]
[به]
فکر
[کسی یا چیزی]
بودن
mark time
<idiom>
منتظر وقوع چیزی بودن
nibble at
در قبول چیزی دودل بودن
to be a dead duck
بیهوده بودن
[چیزی یا کسی]
take care of
<idiom>
مراقب چیزی یا کسی بودن
have dibs on
<idiom>
درخط استفاده از چیزی بودن
to look at the black side
[about something]
بدبین بودن
[برای چیزی]
To care for something . To be involved in something .
درقید وبند چیزی بودن
to be dependent on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to take care of somebody
[something]
مراقب کسی
[چیزی]
بودن
to be incredulous of anything
نسبت به چیزی شکاک بودن
to look like the real thing
مانند چیزی واقعی بودن
To be crazy about someone (something).
دیوانه کسی ( چیزی ) بودن
to be reliant on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be vigilant about something
هوشیار
[گوش بزنگ]
بودن به چیزی
debunk
توخالی بودن چیزی را نشان دادن
beseeches
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseeched
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
to be out of all proportion to something
غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
to look forward to something excitedly
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to feverishly look forward to something
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
beseech
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
stick around
تاخیر کردن بانتظار چیزی بودن
to be the obvious thing
[for somebody or something]
آشکار
[بدیهی]
بودن
[برای کسی یا چیزی]
subtend
در زیر چیزی بسط یافتن شامل بودن
ustulation
عمل بودن یا خشکاندن چیزی پیش ازساییدن
to be tied up in something
دست کسی بند بودن
[بخاطر چیزی]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
forbidden fruit
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
underlain
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
forbidden fruits
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
underlies
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlie
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
to be exposed to a constant stream of something
در معرض چیزی به طور مداوم بودن
[بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
feasability study
مطالعه امکان اجرای چیزی مطالعه اقتصادی بودن امری
choleric
عصبانی
wrathful
عصبانی
short tempered
عصبانی
uptight
<idiom>
عصبانی
maddest
عصبانی
frenetical
عصبانی
frantic
عصبانی
indignant
<adj.>
عصبانی
jumpy
عصبانی
feisty
عصبانی
nervy
عصبانی
twittery
عصبانی
mad
عصبانی
irate
<adj.>
عصبانی
waxy
عصبانی
huffy
عصبانی
maniacs
عصبانی
maniac
عصبانی
high strung
عصبانی
horn mad
عصبانی
huffish
عصبانی
pins and needles
عصبانی
pelting
عصبانی
wroth
[chiefly literary]
<adj.>
عصبانی
ireful
[literary]
<adj.>
عصبانی
huffier
عصبانی
huffiest
عصبانی
mad
[coll.]
[very angry]
<adj.>
عصبانی
pissed off
[vulgar]
<adj.>
عصبانی
wrathful
[literary]
<adj.>
عصبانی
red hot
عصبانی
wrathy
[colloquial]
<adj.>
عصبانی
frenetic
عصبانی
furious
<adj.>
عصبانی
angry
[with]
<adj.>
عصبانی
[از]
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
عصبانی
[از]
angry
<adj.>
عصبانی
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
عصبانی
[از]
out of temper
عصبانی
wreakful
عصبانی
mad
[at]
<adj.>
عصبانی
[از]
enraged
عصبانی کردن
enrages
عصبانی کردن
enraging
عصبانی کردن
enrage
عصبانی کردن
wear on
<idiom>
عصبانی شدن
funk
عصبانی کردن
mad as a hornet
<idiom>
خیلی عصبانی
see red
عصبانی شدن
worked up
<idiom>
عصبانی ،نگران
the needle
حالت عصبانی
hit the roof
<idiom>
عصبانی شدن
hit the ceiling
<idiom>
عصبانی شدن
wear on
عصبانی کردن
furious
عصبانی متلاطم
provocative
عصبانی کننده
madly
با حال عصبانی
nervously
بطور عصبانی
to get on one's nerve
عصبانی کردن
the fidgets
حالت عصبانی
get one's dander up
<idiom>
عصبانی شدن
in a wrought up state
درحال عصبانی
outrageous
عصبانی کننده
nervousness
حالت عصبانی
neurotic
ادم عصبانی
irritates
عصبانی کردن
blood
عصبانی کردن
irritated
عصبانی کردن
irritate
عصبانی کردن
steam up
عصبانی کردن
get someone's blood up
<idiom>
عصبانی کردن
in one's hair
<idiom>
عصبانی کردن شخصی
blow up
ترکاندن عصبانی کردن
blow-up
ترکاندن عصبانی کردن
outrage
سخت عصبانی شدن
blow-ups
ترکاندن عصبانی کردن
neuropathist
متخصص ناخوشیهای عصبانی
outraged
سخت عصبانی شدن
crab
جرزدن عصبانی کردن
crabs
جرزدن عصبانی کردن
give someone a piece of your mind
<idiom>
عصبانی شدن از کسی
get on one's nerves
<idiom>
عصبانی کردن شخص
foam at the mouth
<idiom>
خیلی عصبانی شدن
flare up
<idiom>
یک مرتبه عصبانی شدن
piss off
<idiom>
عصبانی کردن کسی
fit to be tied
<idiom>
خیلی عصبانی وناامید
outraging
سخت عصبانی شدن
outrages
سخت عصبانی شدن
neuropathic
وابسته بناخوشی عصبانی
rub some one the wrong way
کسی را عصبانی کردن
amok
شخص عصبانی و دیوانه
get (someone's) goat
<idiom>
عصبانی کردن شخص
He sounds angry.
او عصبانی به نظر میرسد.
to get on somebody's nerves
کسی را عصبانی کردن
drive someone up a wall
<idiom>
از کوره در رفتن ،عصبانی شدن
bag of nerves
آدم بی نهایت عصبانی و نگران
Don't let it get to you.
نگذار این تو را عصبانی بکند.
make one's blood boil
<idiom>
کسی را خیلی عصبانی کردن
nervous
عصبی مربوط به اعصاب عصبانی
He is outrageous!
او
[مرد]
آدم را عصبانی می کند!
maddens
عصبانی کردن دیوانه شدن
He got angry and banged the table.
عصبانی شد وزد روی میز
This is a red rag for me.
این من را واقعا عصبانی میکند.
maddened
عصبانی کردن دیوانه شدن
madden
عصبانی کردن دیوانه شدن
nervous wreck
آدم بی نهایت عصبانی و نگران
bundle of nerves
آدم بی نهایت عصبانی و نگران
measure
1-یافتن اندازه یا کمیت چیزی . 2-از اندازه یا کمیت خاص بودن
go into orbit
<idiom>
از کوره در رفتن ،خیلی عصبانی شدن
There were some angry looks in the crowd .
قیافه ها ؟ عصبانی دربین جمعیت دیده می شد
Whatever did he say to make you so angry .
مگر چه گفت که اینقدر عصبانی شدی ؟
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com