English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (10 milliseconds)
English Persian
to let slid اهمیت ندادن به
Search result with all words
playdown اهمیت ندادن
to make light of اهمیت ندادن
to make noyhing of ناچیز شمردن اهمیت ندادن
to set at d. اهمیت ندادن
Other Matches
secondary در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
of secondary importance از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
to keep it up شل ندادن
to keep at arms length <idiom> رو ندادن
forbids اجازه ندادن
forbid اجازه ندادن
to w one's consent رضایت ندادن
retain از دست ندادن
retained از دست ندادن
retaining از دست ندادن
retains از دست ندادن
discontinuing ادامه ندادن
discontinued ادامه ندادن
discontinue ادامه ندادن
to take time by the forelock را ازدست ندادن
discontinues ادامه ندادن
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait. دم به تله ندادن
absconds دررفتن رونشان ندادن
wink at <idiom> اجازه دخالت ندادن
absconded دررفتن رونشان ندادن
absconding دررفتن رونشان ندادن
hold-out <idiom> باموقعیت وفق ندادن
stopping انجام ندادن عملی
stopped انجام ندادن عملی
stop انجام ندادن عملی
underact درست انجام ندادن
stops انجام ندادن عملی
We don't do things by half-measures. کاری را ناقص انجام ندادن
miscarrying نتیجه ندادن عقیم ماندن
We don't do things by halves. کاری را ناقص انجام ندادن
The best advice is, not to give any <idiom> بهترین اندرز ندادن آن است
underdog فرصت برد به حریف ندادن
underdogs فرصت برد به حریف ندادن
miscarries نتیجه ندادن عقیم ماندن
chicken out <idiom> از ترس کاری را انجام ندادن
buggered قطعا کاریرا انجام ندادن
discounting match ادامه ندادن به مسابقه کشتی
We don't do things halfway. کاری را ناقص انجام ندادن
We don't do half-ass job [American E] [derogatory] کاری را ناقص انجام ندادن
will not hear of <idiom> رسیدگی ویا اجازه ندادن
miscarry نتیجه ندادن عقیم ماندن
to be ill towardsany thing روی مساعدنسبت بچیزی نشان ندادن
underplays نقش خود رابخوبی انجام ندادن
underplayed نقش خود رابخوبی انجام ندادن
underplaying نقش خود رابخوبی انجام ندادن
cut (someone) off <idiom> اجازه گفتن چیزی به کسی ندادن
excludes راه ندادن به بیرون نگاه داشتن از
(not) move a muscle <idiom> حرکت ندادن حتی به مقدار اندک
underplay نقش خود رابخوبی انجام ندادن
to shut out راه ندادن ازمدنظر راندن یادورکردن
to shunt somebody aside به کسی حق تقدم ندادن [اصطلاح مجازی]
to put [throw] [toss] somebody on to the scrap heap به کسی حق تقدم ندادن [اصطلاح مجازی]
to put somebody on the back burner به کسی حق تقدم ندادن [اصطلاح مجازی]
to put somebody in a backwater به کسی حق تقدم ندادن [اصطلاح مجازی]
exclude راه ندادن به بیرون نگاه داشتن از
to refuse somebody entry [admission] اجازه ندادن ورود کسی [به کشوری]
lock out درتنگنا قراردادن یا بمحل کار راه ندادن
ignored تشخیص ندان یا انجام ندادن آنچه دیگران می گویند
conceals پنهان کردن یا نشان ندادن اطلاعات یا گرافیک به کاربر
blanking نشان ندادن یک کاراکتر یا ترک یک فضا در صفحه نمایش
ignoring تشخیص ندان یا انجام ندادن آنچه دیگران می گویند
ignores تشخیص ندان یا انجام ندادن آنچه دیگران می گویند
ignore تشخیص ندان یا انجام ندادن آنچه دیگران می گویند
conceal پنهان کردن یا نشان ندادن اطلاعات یا گرافیک به کاربر
to stand in one's light جلو روشنائی کسی را گرفتن مجال ترقی بکسی ندادن
hangs وارد کردن حلقه بی انتها و پاسخ ندادن به دستورات بعدی
hang وارد کردن حلقه بی انتها و پاسخ ندادن به دستورات بعدی
let go <idiom> به حال خود گذاشتن ،هیچ کاری درمورد چیزی انجام ندادن
self importance اهمیت
mattering اهمیت
inconseqential بی اهمیت
momentousness اهمیت
off the map بی اهمیت
mattered اهمیت
concernment اهمیت
of no significance بی اهمیت
negligible بی اهمیت
worthless بی اهمیت
matter اهمیت
nonsignificant کم اهمیت
notability اهمیت
notbility اهمیت
of no consequence بی اهمیت
materiality اهمیت
matters اهمیت
immaterial بی اهمیت
small-time بی اهمیت
piddling بی اهمیت
two bit بی اهمیت
two-bit بی اهمیت
significance اهمیت
emphasis اهمیت
inconsequential بی اهمیت
indifferent بی اهمیت
small time بی اهمیت
of no account بی اهمیت
weeny بی اهمیت
dimension اهمیت
momentous با اهمیت
weenier بی اهمیت
weeniest بی اهمیت
inconsiderable بی اهمیت
importance اهمیت
dimensions اهمیت
weightiness اهمیت
worthful پر اهمیت
small change کم اهمیت
weensy بی اهمیت
unmeaning بی اهمیت
trifler بی اهمیت
seriousness اهمیت
technical کم اهمیت
unimportant بی اهمیت
main با اهمیت
fingerling چیزکوچک و بی اهمیت
economic significance اهمیت اقتصادی
to make a point of اهمیت دادن
never mind اهمیت ندهید
to take into account اهمیت دادن به
lordling لردکوچک یا بی اهمیت
emphasised اهمیت دادن
let it go hang اهمیت ندهید
inconsiderably بی داشتن اهمیت
least significant کم اهمیت ترین
last but not least نه از حیث اهمیت
what matter? چه اهمیت دارد
tom thumb شخص بی اهمیت
it does not matter اهمیت ندارد
no object اهمیت ندارد
to give prominence to اهمیت دادن
pip-squeak <idiom> شخص کم اهمیت
small beer چیز بی اهمیت
small timer ادم بی اهمیت
snippersnapper ادم بی اهمیت
to attach importance to اهمیت دادن به
to make an account of اهمیت دادن به
tolay street on اهمیت دادن
self consequence اهمیت بخود
relative importance اهمیت نسبی
to come in to notice اهمیت پیداکردن
what the odds چه اهمیت دارد
of f.importance اهمیت مهمترین
minutiae جزئیات کم اهمیت
I don't give a damn. <idiom> اهمیت نمیدهم.
opuscule چیز بی اهمیت
piece de resistance کارپر اهمیت
no matter اهمیت ندارد
importing اهمیت داشتن
emphasize اهمیت دادن
emphasized اهمیت دادن
emphasizes اهمیت دادن
trivialised بی اهمیت دانستن
emphasizing اهمیت دادن
registered قابل اهمیت
gravity اهمیت شدت
memorable حائز اهمیت
pith مخ استخوان اهمیت
trivialised بی اهمیت شدن
slights شخص بی اهمیت
slighting شخص بی اهمیت
slightest شخص بی اهمیت
trivialises بی اهمیت شدن
trivialises بی اهمیت دانستن
trivialising بی اهمیت شدن
imported اهمیت داشتن
import اهمیت داشتن
trivializing بی اهمیت دانستن
trivializing بی اهمیت شدن
trivializes بی اهمیت دانستن
accent اهمیت دادن
trivializes بی اهمیت شدن
trivialized بی اهمیت دانستن
trivialized بی اهمیت شدن
trivialize بی اهمیت دانستن
trivialize بی اهمیت شدن
trivialising بی اهمیت دانستن
emphasises اهمیت دادن
slighter شخص بی اهمیت
slighted شخص بی اهمیت
trivia چیزهای بی اهمیت
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> اهمیت نمیدهم.
significance مفهوم اهمیت
stressing اهمیت تاکید
stresses اهمیت تاکید
stress اهمیت تاکید
status اهمیت یا موقعیت
criticalness اهمیت موقع
magnitude قدر اهمیت
meanest بی اهمیت حد وسط
meaner بی اهمیت حد وسط
mean بی اهمیت حد وسط
whippersnapper ادم بی اهمیت
whippersnappers ادم بی اهمیت
moment زمان اهمیت
slight شخص بی اهمیت
accents اهمیت دادن
accenting اهمیت دادن
accented اهمیت دادن
nobody ادم بی اهمیت
emphasising اهمیت دادن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com