Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
English
Persian
what is this book worth?
این کتاب چقدر ارزش دارد
Other Matches
to see what
[mettle]
he is made of
<idiom>
تا ببینیم او
[مرد]
چقدر توانایی
[تحمل]
دارد
labor theory of value
براساس این نظریه قیمتهای نسبی کالاها به مقادیر نسبی کارکه در تولید ان کالاهابکاررفته بستگی دارد بخش عمدهای از اقتصاد مارکس برپایه نظریه ارزش کارقرار دارد
it is worth 0 rials
ده ریال ارزش دارد
(not to be) sneezed at
<idiom>
ارزش داشتن را دارد
rubrician
کتاب نماز دارد
There are as good fish in the sea as ever came out.
<proverb>
از دریا هر چقدر ماهى بگیرى باز هم ماهى دارد.
that business does not p
به منتظرشدنش می ارزد صبرکردنش ارزش دارد
What is worth doing is worth doing well .
<proverb>
کارى ارزش دارد که خوب انجام گیرد .
blue-chip
ژتون ابی رنگ که ارزش زیادی دارد
blue chip
ژتون ابی رنگ که ارزش زیادی دارد
it will pay to wait
به منتظر شدنش نمیارزد صبر کردنش ارزش دارد
most significant digit
رقم سمت چپ عدد که ارزش بیشتر را در پایه دارد.
most significant character
رقم سمت چپ عدد که ارزش بیشتر را در پایه دارد.
There is more to it than meets the eye.
ارزش
[و یا حقایق]
پنهان در مورد چیزی وجود دارد.
There are ine milion book (volumes)in this library.
دراین کتابخانه یک میلیون جلد کتاب وجود دارد
brochure
کتاب کوچک صحافی نشده که گاهی جلدکاغذی دارد
brochures
کتاب کوچک صحافی نشده که گاهی جلدکاغذی دارد
milreis
سکه زرپرتقال که 4 شیلینگ وپنج ویک چهارم پنس ارزش دارد
capitulary
کتاب راهنمای کلمات کتاب مقدس کتاب دعا
infringement
ایجاد کپی غیرقانونی از کتاب که حق کپی دارد
infringements
ایجاد کپی غیرقانونی از کتاب که حق کپی دارد
rug condition
[وضعیت ظاهری و ارزش واقعی فرش که به عوامل مختلفی از جمله اندازه، رنگ، عدم پارگی نخ هاخسارت ناشی از بیدزدگی، نداشتن ریشه تقلبی، ارتفاع پرز مناسب و غیره بستگی دارد.]
book value
ارزش هر شیی برحسب انچه دردفترحساب نشان داده شود ارزش سهام طبق دفاتر
scalar
متغیری که یک مقدارمجزا منتسب به خود دارد. یک مقدارمجزا پایه دارد. بردار دویا چند مقدارجهت دار دارد
deuteronomic
وابسته به کتاب تثنیه که دومین کتاب تورات است
reader
مصصح چاپخانه کتاب قرائت کتاب خواندنی
caxton
کتاب کاکستون نخستین کتاب چاپ کن انگلیسی
book of reference
کتاب برای مراجعه گاهگاهی کتاب راهنما
readers
مصصح چاپخانه کتاب قرائت کتاب خواندنی
ad valorem
به نسبت ارزش کالا براساس ارزش
neoclassical theory of value
تئوری ارزش نئوکلاسیک .براساس این نظریه ارزش یک کالا براثر تداخل عرضه وتقاضا برای کالای مورد نظربدست می اید
value added
قیمت یا ارزش افزوده شده قیمت یک محصول در بازاربدون توجه به ارزش مواداولیه یی که در تولید ان به کار رفته است
ends
با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
ended
با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
end
با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
axiological
وابسته به ارزش ها یا علم ارزش ها
no par value
بدون ارزش واقعی بی ارزش
capital gain
منافع حاصل از فروش یاتعویض اقلام دارایی به قیمتی بیش از ارزش دفتری اضافه ارزش سرمایه سرمایه باز یافته
invisible hand
منشاء این اصطلاح کتاب "ثروت ملل "ادام اسمیت است . بر اساس این کتاب
carried
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carries
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carrying
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carry
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
currency devaluation
کاهش رسمی ارزش پول تضعیف ارزش پول
what
چقدر
to what extent
<adv.>
چقدر
how far
چقدر
any
چقدر
in what way
<adv.>
چقدر
how far
<adv.>
چقدر
How much?
چقدر؟
how much
چقدر چه اندازه
any
چقدر هیچ
How much is that?
چقدر بدهم؟
How much is it?
آن چقدر است؟
How long will it take?
چقدر طول می کشد؟
How tall are you ? what is your height ?
قدت چقدر است ؟
how deep is that well?
گودی ان چقدر است
What is the price ...?
قیمت ... چقدر است؟
What is the price ...?
قیمت ... چقدر است؟
How far is it to ... ?
تا ... چقدر راه است؟
What is the price ...?
قیمت ... چقدر است؟
How much is that?
هزینه اش چقدر است؟
How much did you spend?
تو چقدر خرج کردی؟
How much is the fare to ... ?
کرایه تا ... چقدر است؟
How far is it to ... ?
چقدر تا ... راه است؟
What ist the price per night?
اجاره آن هر شب چقدر است؟
How far is it to the airport?
تا فرودگاه چقدر راه است؟
How dirty the house is !
چقدر خانه کثیف است
What is the charge per day?
کرایه روزانه چقدر است؟
What wI'll be woll be.
هر چقدر قسمت با شد همان می شود
How much is my telephone bill?
صورتحساب تلفنمان چقدر میشود؟
What is the price per night?
قیمت برای یک شب چقدر است؟
What's the charge per hour?
کرایه هر ساعت چقدر است؟
How long does it take on foot?
پیاده چقدر طول می کشد؟
How long does it take by car?
با اتومبیل چقدر طول می کشد؟
What's the charge per mile?
اجاره هر مایل چقدر است؟
Much as I raked my brain .
هر چقدر به مغزم فشار آوردم
how long
تاکی تاچه وقت چقدر
What is the exchange rate?
نرخ تبدیل چقدر است؟
What was your net profit?
خرج دررفته چقدر منفعت کردی ؟
What's the damage?
چقدر خرج روی دستم می افتد؟
What is the price excluding meals?
قیمت بدون غذا چقدر است؟
What's the fare to the airport?
نرخ کرایه تا فرودگاه چقدر است؟
How far is it from Tehran to Karaj?
ازتهران تاکرج چقدر راه است ؟
What's the fare to Manchester?
کرایه تا شهر منچستر چقدر است؟
What's the charge per day?
اجاره آن برای یک روز چقدر است؟
What's the charge per week?
اجاره آن برای یک هفته چقدر است؟
How deep is the swimming pool ?
گودی این استخر چقدر است ؟
How far is it to this address?
تا این آدرس چقدر راه است؟
What is the price per week?
قیمت برای یک هفته چقدر است؟
It is immaterial how rich he may be .
مهم نیست چقدر ثروت داشته با شد
How far is it to city centre?
تا مرکز شهر چقدر راه است؟
how much can I overdraw on my account?
چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
What is the price for bed and breakfast?
قیمت برای تخت و صبحانه چقدر است؟
What's the fare to this address?
نرخ کرایه تا این آدرس چقدر است؟
How long is the River Nile?
طول وعرض رودخانه نیل چقدر است ؟
What's the fare to city centre?
نرخ کرایه تا مرکز شهر چقدر است؟
. The car is gathering momentum.
اتوموبیل دارد دور بر می دارد
I'm still not quite sure how good you are.
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
Do you still remember how poor we were?
آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
to shoot one's mouth off
<idiom>
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
Walls have ears
<idiom>
دیوار موش دارد و موش گوش دارد
[اصطلاح]
zero insertion force socket
[قطعه ای که ترمینال های اتصال متحرک دارد و امکان درج قطعه بدون اعمال نیرو دارد سپس اهرم کوچکی می چرخد تا با لبه های قطعه برخورد کند]
enclave economices
اقتصادهائی که عمدتا درکشورهای در حال توسعه وجود دارد در این اقتصادهاتعداد کمی مناطق پیشرفته ازنظر اقتصادی وجود دارد وبقیه مناطق که وسیعترند ازرشد و پیشرفت بسیار کمی برخوردار میباشند
walls here ears
دیوار موش دارد موش گوش دارد
how much do i owe you
چقدر بشما بدهکار هستم چقدرباید بشما بدهم چقدرطلب شمامیشود
junky
بی ارزش
rubbish
بی ارزش
trivalence
سه ارزش
market value
ارزش
naught
بی ارزش
punks
بی ارزش
treasure
با ارزش
worm eaten
بی ارزش
values
ارزش
punk
بی ارزش
avail
ارزش
worth
ارزش
raffish
بی ارزش
worth
با ارزش
picayune
بی ارزش
unvalued
بی ارزش
big ticket
با ارزش
picayubnish
بی ارزش
value
ارزش
shotten
بی ارزش
trivalency
سه ارزش
small change
کم ارزش
low grade
کم ارزش
fustian
بی ارزش
low level
کم ارزش
valuing
ارزش
regardant
با ارزش
good for nothing
بی ارزش
worthiness
ارزش
cost
ارزش
rewarding
پر ارزش
no par
بی ارزش
brummagem
بی ارزش
valueless
بی ارزش
worthless
بی ارزش
prices
ارزش
brummagem
کم ارزش
price
ارزش
loan value
ارزش استقراض
limiting value
ارزش نهایی
commercial value
ارزش تجارتی
nothing
بی ارزش ابدا
value theory
نظریه ارزش
loan value
ارزش وام
tinker's dam
چیزبی ارزش
declared value
ارزش افهارشده
decrease in value
کاهش ارزش
tinker's damn
چیزبی ارزش
disvalue
بی ارزش کردن
hawed
چیز بی ارزش
haws
چیز بی ارزش
differential cost
ارزش نهایی
diagnostic value
ارزش تشخیصی
valuably
بطور با ارزش
debunk
کم ارزش کردن
debunked
کم ارزش کردن
debunking
کم ارزش کردن
debunks
کم ارزش کردن
theory of value
نظریه ارزش
hawing
چیز بی ارزش
belittling
کم ارزش کردن
threshold value
ارزش استانهای
base rates
ارزش اولیه
belittle
کم ارزش کردن
haw
چیز بی ارزش
it is of little worth
کم ارزش است
code value
ارزش رمز
belittled
کم ارزش کردن
base rate
ارزش اولیه
belittles
کم ارزش کردن
present value
ارزش فعلی
value in use
ارزش استعمال
cheaper
کم ارزش پست
waff
نظر بی ارزش
critical value
ارزش بحرانی
value added
ارزش افزوده
coupling valve
ارزش اتصال
valorization
تعیین ارزش
gross value
ارزش ناخالص
cheap
کم ارزش پست
cost finding
ارزش یابی
cost account
ذکر ارزش
cheapest
کم ارزش پست
value analysis
تحلیل ارزش
value of assets
ارزش دارائی ها
value of money
ارزش پول
depreciation
کم ارزش شمردن
value in use
ارزش استفاده
value in exchange
ارزش مبادله
final value
ارزش نهایی
value for money
ارزش پول
value date
تاریخ ارزش
value as security
ارزش تضمین
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com