Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
productive of annoyance
باعث زحمت
Other Matches
effortlessly
بی زحمت
pains
زحمت
inconvenience
زحمت
suffring
زحمت
durdge
زحمت کش
paining
زحمت
fagger
زحمت کش
pain
زحمت
painstakingly
زحمت کش
eath
بی زحمت
tugs
زحمت
tugging
زحمت
inconveniences
زحمت
arduous
پر زحمت
inconveniencing
زحمت
discommodity
زحمت
troublous
پر زحمت
hard working
زحمت کش
botheration
زحمت
laborious
زحمت کش
todo
زحمت
painstaking
زحمت کش
sufferings
زحمت
suffering
زحمت
to take pains
زحمت یا
heavily
به زحمت
long-suffering
زحمت کش
effortless
بی زحمت
tugged
زحمت
discomfort
زحمت
industrious
<adj.>
زحمت کش
sedulous
<adj.>
زحمت کش
studious
<adj.>
زحمت کش
suffer
زحمت
suffered
زحمت
suffers
زحمت
operose
زحمت کش
tug
زحمت
long suffering
زحمت کش
drudge
زحمت کش
drudges
زحمت کش
kiaugh
زحمت
laboursome
زحمت کش
inconvenienced
زحمت
hardworking
<adj.>
زحمت کش
diligent
<adj.>
زحمت کش
discomforts
زحمت
discomfiture
زحمت
assiduous
<adj.>
زحمت کش
labor
زحمت کوشش
labour
زحمت کشیدن
labored
زحمت کشیدن
labour
زحمت کوشش
it smells of the lamp
با زحمت فراوان
labors
زحمت کشیدن
if it is inconvenient for you
زحمت است زحمت است
labored
زحمت کوشش
labors
زحمت کوشش
discommodity
اسباب زحمت
discommode
زحمت دادن
easier
بی زحمت اسوده
easiest
بی زحمت اسوده
easy
بی زحمت اسوده
torments
ازار زحمت
trouble
مزاحمت زحمت
plods
زحمت کشیدن
plodding
زحمت کشیدن
plodded
زحمت کشیدن
plod
زحمت کشیدن
torment
ازار زحمت
tormented
ازار زحمت
troubling
مزاحمت زحمت
pain
زحمت دادن به
paining
زحمت دادن به
disburdenment
رفع زحمت
cumbrous
مایه زحمت
troubles
مزاحمت زحمت
mockery
زحمت بیهوده
cumbersome
مایه زحمت
difficulty
اشکال زحمت
difficulties
اشکال زحمت
pains
زحمت دادن به
toil
زحمت کشیدن
toiled
زحمت کشیدن
toiling
زحمت کشیدن
tormenting
ازار زحمت
Deduct it from my monthly salary .
زحمت را کم کردن
to put a bout
زحمت دادن
travail
رنج زحمت
perquisites
زحمت وهنرشخصی
perquisite
زحمت وهنرشخصی
agreat d. of trouble
بسی زحمت
inconveniencing
اسباب زحمت
bothers
مایه زحمت
bothering
مایه زحمت
bothered
مایه زحمت
bother
مایه زحمت
inconvenienced
اسباب زحمت
(be) put out
<idiom>
اسباب زحمت
inconvenience
اسباب زحمت
studiousness
زحمت کشی
trouble-free
<adj.>
بدون زحمت
inconveniences
اسباب زحمت
painfulness
زحمت سختی
long suffering
زحمت کشی
problem-free
<adj.>
بدون زحمت
lostlabour
زحمت بیخود
labor
زحمت کشیدن
incumber
ایباب زحمت شدن
encumbered
اسباب زحمت شدن
toiled
کار پر زحمت کشمکش
laboured
به زحمت درست شده
pesky
زحمت دهنده مزاحم
painstacking
زحمت سعی و کوشش
lay out oneself
بخود زحمت دادن
toil
کار پر زحمت کشمکش
toiling
کار پر زحمت کشمکش
raise eyebrows
<idiom>
ایجاد مشکل و زحمت
if you please
بیزحمت زحمت کشیده
encumbering
اسباب زحمت شدن
to put to inconvenience
اسباب زحمت شدن
encumbrance
اسباب زحمت گرفتاری
burn the midnight oil
<idiom>
[زحمت زیاد کشیدن]
hach
درشکه کرایهای زحمت
strike off
بی زحمت درست کردن
strike off
بی زحمت ایجاد شدن
emcumber
اسباب زحمت شدن
productive of annoyance
زحمت رسان ازارنده
take the trouble
<idiom>
ارزش زحمت را داشتن
encumbers
اسباب زحمت شدن
swink
زحمت کشیدن مشقت
cumbrous
اسباب زحمت پرزحمت
i wish to spqre you trouble
زحمت شما را کم کنم
encumber
اسباب زحمت شدن
encumbrances
اسباب زحمت گرفتاری
troubles
رنجه کردن زحمت دادن
trouble
رنجه کردن زحمت دادن
muck
خراب کردن زحمت کشیدن
troubling
رنجه کردن زحمت دادن
to take trouble to do anything
زحمت کردن کاری را بخوددادن
I'll trouble you to be quiet.
می شود بی زحمت حرف نزنی؟
Sorry to have troubled(inconvenienced)you.
خیلی می بخشید زحمت دادیم
elaborate
به زحمت ساختن دارای جزئیات
troublemakers
موجد زحمت ودردسر اشوبگر
troublemaker
موجد زحمت ودردسر اشوبگر
elaborating
به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborates
به زحمت ساختن دارای جزئیات
i am sorry to trouble you
ببخشید اسباب زحمت شدم
elaborated
به زحمت ساختن دارای جزئیات
gravy trains
منبع درامد بدون زحمت
gravy train
منبع درامد بدون زحمت
to labor
[American English]
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
laboriously
ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد
to labour
[British English]
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
We should be leaving now.
باید زحمت راکم کنیم (خداحافظی )
I took a great deal of trouble over it.
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
bother
زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothered
زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothering
زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothers
زحمت دادن مخل اسایش شدن
to pass the buck to somebody
مسئولیت ناخوشایند
[تقصیر یا زحمت]
را به کسی دادن
to pass the buck
<idiom>
مسئولیت ناخوشایند
[تقصیر یا زحمت]
را به دیگری دادن
to spin one's wheels
<idiom>
بدون نتیجه زحمت کشیدن
[اصطلاح روزمره]
by the skin of one's teeth
<idiom>
بزور
[با زحمت]
کاری را با موفقیت انجام دادن
cause
باعث
causes
باعث
causing
باعث
incentives
باعث
author
باعث
incentive
باعث
the child is a great t. to us
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
May I trouble you to pass the salt please.
ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
to work hard
سخت و با زحمت زیاد کار کردن
[اصطلاح روزمره]
would you mind ringing
اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
to give rise to
باعث شدن
makes
باعث شدن
vibratory
باعث ارتعاش
author
باعث شدن
vibrative
باعث ارتعاش
motive
محرک باعث
make
باعث شدن
to give birth to
باعث شدن
it will give rise to a quarrel
باعث دعواخواهد شد
take its toll
<idiom>
باعث ویرانی
motives
محرک باعث
touch off
<idiom>
باعث انفجارشدن
give rise to
باعث شدن
set off
<idiom>
باعث انفجارشدن
step on one's toes
<idiom>
باعث رنجش شدن
knock oneself out
<idiom>
باعث تلاش فراوان
put through the wringer
<idiom>
باعث استرسزیاد شدن
to cavse to see
باعث دیدن شدن
give rise to
<idiom>
باعث کاری شدن
It is to our credit.
باعث روسفیدی ماست
turn one's stomach
<idiom>
باعث حال به هم خوردگی
get (someone) down
<idiom>
باعث ناراحتی شدن
do out of
<idiom>
باعث از دست دادن
it occasioned his death
باعث مرگ اوشد
occasioning
تصادف باعث شدن
it provokes laughter
باعث خنده است
Recent search history
✘ Close
Contact
 |
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com