Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
come round
بحال اول رسیدن
Other Matches
the end sanctifies the means
خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beats
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first
پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
to come to a he
باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
bring to
بحال اوردن
recvperate
بحال امدن
leave alone
بحال گذاردن
alas for him
وای بحال او
to let alone
بحال خودواگذاردن
rehabilitating
بحال نخست برگرداندن
rehabilitates
بحال نخست برگرداندن
restoring
بحال اول برگرداندن
rehabilitated
بحال نخست برگرداندن
restitute
بحال اول برگرداندن
restores
بحال اول برگرداندن
restored
بحال اول برگرداندن
restore
بحال اول برگرداندن
involuted
بحال نخست برگشته
recoils
بحال خود برگشتن
let alone
بحال خود واگذاردن
self pity
دلسوزی بحال خود
rehabilitate
بحال نخست برگرداندن
woe betide thee
وای بحال تو بدابحال تو
recoils
بحال نخستین برگشتن
recoiling
بحال نخستین برگشتن
recoiling
بحال خود برگشتن
recoiled
بحال نخستین برگشتن
recoiled
بحال خود برگشتن
recoil
بحال نخستین برگشتن
recoil
بحال خود برگشتن
self-pity
دلسوزی بحال خود
to come
بحال ایست درامدن
dilapidate
بحال ویرانی دراوردن
equilibrate
بحال تعادل دراوردن
to put to a pause
بحال ایست دراوردن
fetch up
بحال ایست درامدن
sympathy for any one
دلسوزی بحال کسی
relapsing
مرتد بحال نخستین برگشتن
relapsed
مرتد بحال نخستین برگشتن
relapse
مرتد بحال نخستین برگشتن
relapses
مرتد بحال نخستین برگشتن
mosey
بحال گردش راه رفتن
moseys
بحال گردش راه رفتن
moseyed
بحال گردش راه رفتن
moseying
بحال گردش راه رفتن
It is immaterial to her .
بحال او هیچ فرقی نمی کند
Leave her alone.
اورا تنها (بحال خود ) بگذار
let it remain as it is
بگذاری بحال خود باقی باشد
to leave him to him self
او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
to stand any one in good stead
بحال کسی سودمند بودن بدردکسی خوردن
puerperium
مرحله بین زایمان واعاده زهدان بحال اولیه خود
aestivate
رخوت تابستانی داشتن تابستان را بحال رخوت گذراندن
to come by
رسیدن
peer
رسیدن
accru
رسیدن
aims
رسیدن
arr
رسیدن
peered
رسیدن
peering
رسیدن
reach
رسیدن
reach
رسیدن به
reached
رسیدن به
reached
رسیدن
catch up
رسیدن به
to catch up
رسیدن به
land
رسیدن
reaching
رسیدن
reaching
رسیدن به
attaint
رسیدن به
reaches
رسیدن به
to come to a he
رسیدن
aimed
رسیدن
get at
رسیدن به
befell
در رسیدن
accede
رسیدن
arrived
رسیدن
arrive
رسیدن
comes
رسیدن
acceded
رسیدن
accedes
رسیدن
come
رسیدن
befalls
در رسیدن
befalling
در رسیدن
befallen
در رسیدن
attain
رسیدن
attained
رسیدن
attaining
رسیدن
attains
رسیدن
light or lighted
رسیدن
maturate
رسیدن
arriving
رسیدن
befall
در رسیدن
arrives
رسیدن
acceding
رسیدن
get
رسیدن
approaches
رسیدن
to see to
رسیدن
escalate
رسیدن
escalated
رسیدن
run up
رسیدن
approached
رسیدن
escalating
رسیدن
overtakes
رسیدن به
gets
رسیدن
overtaken
رسیدن به
approach
رسیدن
reaches
رسیدن
take in (money)
<idiom>
رسیدن
aim
رسیدن
to come to hand
رسیدن
to d. up with
رسیدن به
overtake
رسیدن به
escalates
رسیدن
to fetch up
رسیدن
to get at
رسیدن به
arrival
رسیدن
expire
به سر رسیدن
getting
رسیدن
forereach
فرا رسیدن
fetch up
به نتیجه رسیدن
handed down
به تواتر رسیدن
grow up
به سن بلوغ رسیدن
receive
رسیدن پذیرفتن
go round
به همه رسیدن
reach an agreement
به توافق رسیدن
to reach a place
بجایی رسیدن
to turn out
به پایان رسیدن
to be approved
به تصویب رسیدن
come about
بانجام رسیدن
come down by inheritance
به ارث رسیدن
to come to an end
بپایان رسیدن
to pay the penalty of
بسزای .... رسیدن
to round into a man
بمردی رسیدن
strike oil
به نفت رسیدن
to run out
بپایان رسیدن
to strike oil
بنفت رسیدن
to wait
خدمت رسیدن
wrap up
به نتیجه رسیدن
to come to a point
بنوک رسیدن
to meet the a of
به تصویب رسیدن
land vi
بزمین رسیدن
to a greatness
به بزرگی رسیدن
to draw level
بحریف رسیدن
to come to a end
به پایان رسیدن
to draw to an end
بته رسیدن
to fall due
موعد رسیدن
to be late
دیر رسیدن
to be duly punished for
به کیفر ..... رسیدن
to go round
به همه رسیدن
to attain on's majority
بحدرشد رسیدن
run out
باخر رسیدن
pull up with
به چیزی رسیدن
pull up to
به چیزی رسیدن
last straw
<idiom>
[به آخر خط رسیدن]
overgo
رسیدن به گذشتن
taper off
<idiom>
کم کم به آخر رسیدن
to the eye
<idiom>
به نظر رسیدن
to the wall
<idiom>
به آخر خط رسیدن
outjockey
در رسیدن پوشاندن
on station
رسیدن به هدف
meet of approval of
به تصویب ..... رسیدن
have it
<idiom>
به جواب رسیدن
get on in years
<idiom>
به سن پیری رسیدن
Welcome back.
رسیدن بخیر
To reach ones destination.
بمقصد رسیدن
at the end of one's rope
<idiom>
به آخرخط رسیدن
come to terms
<idiom>
به موافقت رسیدن
come to the point
<idiom>
به نکتهاصلی رسیدن
dead end
<idiom>
به آخرخط رسیدن
down to the wire
<idiom>
به آخر خط رسیدن
get hold of (something)
<idiom>
به مالکیت رسیدن
vanished
به صفر رسیدن
peaking
به قله رسیدن
peter
بپایان رسیدن
finish
به انتها رسیدن
strands
مسیر رسیدن
strand
مسیر رسیدن
vanishes
به صفر رسیدن
makes
رسیدن به ساخت
peaks
به قله رسیدن
finishes
به انتها رسیدن
vanish
به صفر رسیدن
deduction
از کل به جزء رسیدن
descends
به ارث رسیدن
descend
به ارث رسیدن
vanishing
به صفر رسیدن
cube
بقوه سه رسیدن
consummated
بوصال رسیدن
consummating
بوصال رسیدن
matures
به حد کمال رسیدن
consummate
بوصال رسیدن
make
رسیدن به ساخت
consummates
بوصال رسیدن
over
به انتها رسیدن
receives
رسیدن پذیرفتن
mature
به حد کمال رسیدن
over-
به انتها رسیدن
cubes
بقوه سه رسیدن
peak
به قله رسیدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com