English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
do good to others بدیگران نیکی کنید
Other Matches
thoughtful of others با ملاحظه نسبت بدیگران
buck passer شخصی که مسئولیت خود را بدیگران محول میکند
repeat بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeats بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
benefice نیکی
goodness نیکی
benefaction نیکی
beneficence نیکی
wellness نیکی
propitiousness نیکی
picnicking پیک نیکی
do good نیکی کردن
add اضافه کنید زیاد کنید
adding اضافه کنید زیاد کنید
adds اضافه کنید زیاد کنید
Ferdowsi left a good name behind. نام نیکی از فردوسی بجای مانده
utilitarianism کاربرد گرایی اعتقاد باینکه نیکی
prescan خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
armageddon مبارزهء نهایی میان نیکی وبدی در قیامت
favoring نیکی کردن به طرفداری کردن
favors نیکی کردن به طرفداری کردن
favor نیکی کردن به طرفداری کردن
favour نیکی کردن به طرفداری کردن
favored نیکی کردن به طرفداری کردن
favouring نیکی کردن به طرفداری کردن
favours نیکی کردن به طرفداری کردن
ease off شل کنید
say no more بس کنید
supposes فرض کنید
i say نگاه کنید
keep at it مداومت کنید
supposing فرض کنید
make a hurry عجله کنید
leontief table نگاه کنید به :
hurry up عجله کنید
hold hard صبر کنید
dele پاک کنید
attention to orders توجه کنید
accelerando کم کم تند کنید
deleting حذف کنید
deletes حذف کنید
deleted حذف کنید
delete حذف کنید
give it a wipe انراخشک کنید
cautioning توجه کنید
cautioned توجه کنید
caution توجه کنید
have patience with me با من حوصله کنید
repeats تکرار کنید
suppose فرض کنید
wait a second تامل کنید
Turn (let) the dog loose. سگ راباز کنید
cautions توجه کنید
push the door to در راپیش کنید
oyez توجه کنید
recive مصرف کنید
oyez گوش کنید
move out حرکت کنید
vide infara را نگاه کنید
repeat تکرار کنید
into a ball نخ راگلوله کنید
stack arms تفنگها راچاتمه کنید
wait a minute اندکی صبر کنید
wait a second یک خرده صبر کنید
supra ببالا نگاه کنید
drop track تعقیب را قطع کنید
sus.per coll حلق اویزش کنید
wait a second اندکی صبر کنید
wait a little کمی صبر کنید
wait a minute یک دقیقه صبر کنید
try and came کوشش کنید که بیائید
single file به ستون یک حرکت کنید
off with his head سرش را از تن جدا کنید
Do you agree that … آیا تصدیق می کنید که …
infile به ستون دو حرکت کنید
out with him اورا بیرون کنید
record as target اماج را ثبت کنید
Turn the water tap on . شیر آب را باز کنید
Please behave yourself . Please be courteous. ادب را رعایت کنید
NB خوب دقت کنید
Refer (turn over) to page 110. به صفحه 110مراجعه کنید
Cash is in short supply these days . از حقوق ماهانه ام کم کنید
you do me injustice در باره من بی عدالتی می کنید
she your profit with him سودخودرابا اوتقسیم کنید
shift colors پرچم را تعویض کنید
continue your studies تحصیلات خودرادنبال کنید
chain مراجعه کنید به CATENA
opens مروحه را باز کنید
opened مروحه را باز کنید
open مروحه را باز کنید
trails هدف را تعقیب کنید
mayday خطر کمک کنید
maydays خطر کمک کنید
trailing هدف را تعقیب کنید
trail هدف را تعقیب کنید
trailed هدف را تعقیب کنید
chains مراجعه کنید به CATENA
KEEP LEFT از سمت چپ حرکت کنید.
Notice the details! توجه کنید به جزییات !
check firing عناصرتیر را بررسی کنید
I won't be talked into it! من را نمیتوانید متقاعد کنید!
cease engagement درگیری را قطع کنید
Please check the ... لطفا ... را کنترل کنید.
avast ایست توقف کنید
Please check the water. لطفا آب را کنترل کنید.
Full tank, please. لطفا باک را پر کنید.
When will you depart? کی شما حرکت می کنید؟
observe silence سکوت را رعایت کنید
Please don't wake me until 9 o'clock! لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Every day that you go unheeded, you need to count on that day هر روز که بیفتید، باید در آن روز حساب کنید
Please get it off ! [Please clean it up !] لطفا این را پاک کنید !
Which bank do you bank with? با کدام بانک کار می کنید؟
Erase ( clean ) the blackboard. تخته سیاه راپاک کنید
Drop me just before you get to the turning. مرانرسیده ره سر پیچ پیاده کنید
Please heat up my food. لطفا" غذایم را داغ کنید
Call an ambulance quickly. فورا یک آمبولانس خبر کنید.
Wont you have sweets (candies) شیرینی میل نمی کنید ؟
Please call the police. لطفا پلیس را خبر کنید.
Can you help me? ممکن است کمکم کنید؟
Please check the battery. لطفا باطری را کنترل کنید.
Enter it in the books . آنرا دردفاتر وارد کنید
Please check the oil. لطفا روغن را کنترل کنید.
KEEP RIGHT از سمت راست حرکت کنید.
Please have my bill ready. لطفا صورتحسابم را آماده کنید.
Call a doctor quickly. فورا پزشک خبر کنید.
He helped me for my fathers sake. بخاطر پدرم به من کمک کنید
Act according to the previous procedure. بترتیب گذشته عمل کنید
Line up the children in order of height. بچه ها رابترتیب قد بخط کنید
Do you feel hungry? شما احساس گرسنگی می کنید؟
Offer him some chocolates. به ایشان شکلات تعارف کنید
Please consider my suggestion. لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید
Can you find your way out? راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
Please sign here. لطفا اینجا را امضا کنید.
associated document وقتی فایل را انتخاب می کنید
o bey your parents والدین خودرا اطاعت کنید
negative altitude ارتفاع هواپیما را تصحیح کنید
drop قطره سقوط کردن کم کنید
large spread فاصله گلوله ها راکم کنید
dropped قطره سقوط کردن کم کنید
dropping قطره سقوط کردن کم کنید
drops قطره سقوط کردن کم کنید
identified مشاهده کردن شناسایی کنید
identifies مشاهده کردن شناسایی کنید
identify مشاهده کردن شناسایی کنید
identifying مشاهده کردن شناسایی کنید
strangle یاد شده را خاموش کنید
adjusting میزان کردن تنظیم کنید
adjusts میزان کردن تنظیم کنید
clear and hold منطقه را پاک و حفظ کنید
associated file وقتی فایل را انتخاب می کنید
plead for the widow در حق بیوه زنان دادخواهی کنید
record firing عناصر تیر را ثبت کنید
up with it! بلندش کنید بگذاریدش بالا
repeat range با همین مسافت تیراندازی کنید
Follow signs for York. به علائم شهر یورک توجه کنید.
Move along, please! [in a crowd] لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی]
Can you recommend a hotel? آیا میتوانید یک هتل به من معرفی کنید؟
Can you recommend a guest house? آیا میتوانید یک پانسیون به من معرفی کنید؟
Cut a little more off the top. یک کمی بیشتر بالا را کوتاه کنید.
trailed هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trailing هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
Please open this bag. لطفا این کیف را باز کنید.
Follow signs for York. به تابلوهای شهر یورک توجه کنید.
to leave him to him self او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
Can you help me with my luggage? ممکن است بارم را حمل کنید؟
Can you repair my car? آیا میتوانید اتومبیلم را تعمیر کنید؟
trail هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
Please check the spear tyre, too. لطفا تایر زاپاس را هم کنترل کنید.
trails هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
Cut a little more off the back. یک کمی بیشتر عقب را کوتاه کنید.
see that he does it مراقبت کنید که ان کار راانجام دهد
You ought to coordinate(harmonize) your plans (programs). باید برنامه هایتان را هم آهنگ کنید
Handle the boxes with care. جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
you are welcome to my book بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
where do you live کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
pray consider my case خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
Please partake of this meal . لطفا" از این غذا صرف کنید
Help me, my neighbours , so that i may be able to do my housekeeping. <proverb> همسا یه ها یارى کنید تا من شوهردارى کنم.
cancels لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
Consider yourself dismissed. حساب کنید که شما مرخص شده اید.
Drop me off in front of the train station! من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
Drive on dimmed headlights ! [Warning to drivers] با نور پایین حرکت کنید! [هشدار به رانندگان]
cancelling لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
Give me a full account of the events. جریان کامل وقایع را برایم تعریف کنید
cancel لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
Could you reserve a room for me? آیا میتوانید اتاقی برای من رزرو کنید؟
You alone can help me. تنها (فقط )شما می توانید کمکم کنید
If you count the children too. اگر بچه ها راهم حساب کنید ( بشمارید )
hard port ناو را باچرخش سریع به سمت جلوهدایت کنید
Please warm up this milk . warm and sincere greetings . لطفا" این شیر را قدری گرم کنید
Three things to avoid:a crumbling wall, a biting . <proverb> از دیوار شکسته و سگ درنده و زن سلیطه یذر کنید .
Can you recommend a good restaurant? آیا میتوانید یک رستوران خوب معرفی کنید؟
Would you mind filling in this registration form? آیا ممکن است این فرم را پر کنید؟
Can you find me a porter? آیا میتوانید برای من یک باربر پیدا کنید؟
report tothe director خود را حضورا نزد رئیس معرفی کنید
take medical a به پزشک مراجعه کنید باطبیب مشورت نمایید
Can you help me with my luggage? ممکن است اسباب و اثاثیه ام را حمل کنید؟
Could you repeat what you said, please? میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟
We would appreciate it if you could provide us with some information about ... ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید.
Would you post this for me, please? ممکن است لطفا این را برای من پست کنید؟
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com