English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
i was in an awkword p بد جوری گیر کرده بودم
Other Matches
How was I supposed to know . After all I didnt have a crystal ball. مگر کف دستم را بو کرده بودم.
i had scarely arrived تازه وارد شده بودم که هنوز وارد نشده بودم که ...
in what way <adv.> چه جوری
accompt جوری
to what extent <adv.> چه جوری
how far <adv.> چه جوری
i sort of feel sick یک جوری میشوم
kind of funny یک جوری بامزه
scarf joint جایی که دو سر تیر رانیم ونیم کرده با هم جفت کرده باشند
burger تکهای گوشت سرخ کرده یاکباب کرده که برای تهیه ساندویچ بکارمیرود
burgers تکهای گوشت سرخ کرده یاکباب کرده که برای تهیه ساندویچ بکارمیرود
swiss steak گوشت خرد کرده مخلوط با اردوچاشنی سرخ کرده
Like this . This way. این جور ( جوری )
i am awkwardly situated بد جوری گرفتار شده ام
he was in a sorry pickel بد جوری گرفتار شده بود
By hook or by crook. somehow. هر جوری شده ( بهر طریق ممکن )
I have a tooth abscess. دندانم ماده کرده ( چرک کرده )
You can't get there other than by foot. به جز پیاده جوری دیگر نمی شود به آنجا رفت.
was:iwas من بودم
i was up late last night بودم
i was under his roof او بودم
i passed an uneasy night ناراحت بودم
if i were اگر من بودم
i was in the garden در باغ بودم
i was on the watch for it مراقب ان بودم
i was under his roof مهمان او بودم
i was about to go در شرف رفتن بودم
were i in his skin اگر بجای او بودم
i would i were a child ای کاش بچه بودم
had i seen him اگر من او را دیده بودم
i wish i were کاش من مرغی بودم
the wall پشت دیوارایستاده بودم
i was under theimpression that به این عقیده بودم که ...
i had been caught گرفته شده بودم
i was absent for a while یک مدتی غایب بودم
I was so tired that … آنقدر خسته بودم که ...
If I were in your place. . . اگر بجای شما بودم …
I was standing at the street corner . درگوشه خیابان ایستاده بودم
I was waist deep in water . با کمر درآب فرورفته بودم
I happened to be there when …. اتفاقا" من آنجا بودم وقتیکه …
were i in your place اگر جای شما بودم
If I were you. IF I were in your shoes. اگر جای شما بودم
I was sound asleep when he knocked. وقتیکه در زد غرق خواب بودم
I saw it for myself . I was an eye –witness خودم شاهد قضیه بودم
I told you , didnt I ? من که بتو گفتم ( گفته بودم )
I wish I were rich . کاش ( کاشکی ) پولدار بودم
I had no choice ( alternative ) but to marry her . محکوم بودم که با اوازدواج کنم
if i were you اگر من جای شما بودم
in my raw youth در روزگارجوانی که خام وناازموده بودم
I was an eye witness to what happened. من حاضر وناظر وقا یع بودم
i was the second to speak دومین کسی که سخن گفت من بودم
u.sings[ and+] با انهایی که من دیده بودم فرق داشت
I was up all night in my bed. من تمام شب را در تخت خوابم بیدار بودم.
he undid what i had done انچه من رشته بودم او پنبه کرد
i was not my self از خود بیخود شده بودم بهوش نبودم
I acted as interpreter for the Prime Minister at yesterday's meeting. من در جلسه دیروز مترجم نخست وزیر بودم.
I have been deceived in you . درمورد تو گول خورده بودم ( آن نبودی که فکر می کردم )
I was absolutely infuriated. کارد میزدی خونم در نمی آمد [بی نهایت عصبانی بودم]
best gold تیری که نزدیک به نشان اصابت کرده تیری که نزدیک به مرکزهدف اصابت کرده باشد
He had a nast fall. بد جوری خورد زمین ( زمین بدی خورد )
off the trail پی گم کرده
unconscious غش کرده
souffles پف کرده
i am 0 rials out of pocket کرده ام
soufflTs پف کرده
beastby کرده
gelid یخ کرده
tumid <adj.> پف کرده
turgid <adj.> پف کرده
bloat پف کرده
infusions دم کرده
unconsciously غش کرده
puff pastry پف کرده
puffed <adj.> پف کرده
infusion دم کرده
bouffant پف کرده
puffed out <adj.> پف کرده
souffle پف کرده
puffy <adj.> پف کرده
fubsy قوز کرده
nodular ورم کرده
beheld مشاهده کرده
fucate رنگ کرده
pulled خشک کرده
sweated عرق کرده
it is very easily done کرده میشود
off the track ازخط پی گم کرده
grown رشد کرده
overage کم رشد کرده
sawn اره کرده
rooted ریشه کرده
mistaken اشتباه کرده
clarified صاف کرده
ghee کره اب کرده
in flower شکوفه کرده
baggily بطورباد کرده
bendon نیت کرده
iced ppa خنک کرده
billowy باد کرده
I have a flat [tire] . من پنچر کرده ام.
blubbery ورم کرده
fretty اماس کرده
distent ورم کرده
he is worn with travel سفراوراخسته کرده
intumescent باد کرده
let it be done کرده شود
ghi کره اب کرده
strained صاف کرده
farthingale دامن پف کرده
farcie دلمه کرده
farci دلمه کرده
they have done their work را کرده اند
inwrought از تو کار کرده
enrooted ریشه کرده
intumescent اماس کرده
deep rooted ریشه کرده
full-grown رشدکامل کرده
puffed <adj.> ورم کرده
puffed out <adj.> ورم کرده
decorated زینت کرده
fecit درست کرده
puffy <adj.> باد کرده
puffy <adj.> ورم کرده
tumid <adj.> ورم کرده
wedded ازدواج کرده
tinned قوطی کرده
full grown رشدکامل کرده
tumescent ورم کرده
fried سرخ کرده
worked [been successful] <past-p.> کار کرده
airless گرفته یا دم کرده
restrained لگام کرده
turgid <adj.> ورم کرده
carpeted فرش کرده
inveterate ریشه کرده
turgid <adj.> باد کرده
puffed <adj.> آماس کرده
puffed out <adj.> آماس کرده
puffy <adj.> آماس کرده
tumid <adj.> آماس کرده
turgid <adj.> آماس کرده
unruffled ارام کرده
shots اصابت کرده
get کسب کرده
grown-ups رشد کرده
grown-up رشد کرده
puffed <adj.> باد کرده
puffed out <adj.> باد کرده
tumid <adj.> باد کرده
hidden پنهان کرده
getting کسب کرده
gets کسب کرده
knotted ازدحام کرده
educated تحصیل کرده
smoothfaced صاف کرده
self taught تحصیل کرده
refined تمیز کرده
picked پاک کرده
chose انتخاب کرده
whey شیرچرخ کرده
shot اصابت کرده
protuberant باد کرده
begotten تولید کرده
swollen ورم کرده
swollen اماس کرده
fled فرار کرده
purified پاک کرده
iced خنک کرده
risen طلوع کرده
testate وصیت کرده
painted رنگ کرده
tumid اماس کرده
indrawn جذب کرده
deep-rooted ریشه کرده
bunged up باد کرده
began شروع کرده
ventricular باد کرده
blown ورم کرده
warm infusion چیز دم کرده
The door is jammed. در گیر کرده است.
ranker افسر سربازی کرده
saute در روغن سرخ کرده
school drop out ترک تحصیل کرده
I have lost my wallet . کیف پولم را گه کرده ام
you are mistaken اشتباه کرده اید
He has got too big for his boots . He tends to swagger . It has gone to his head . خودش را گه کرده است
grenadine مرغ دلمه کرده
turgescent باد کرده پرطمطراق
they are on strike اعتصاب کرده اند
magdalen or lene فاحشه توبه کرده
newlywed تازه ازدواج کرده
stum اب انگورتازه درخم کرده
Now you are picking on me. حالادیگر به من بند کرده ای
i am f.caught عجب گیری کرده ام
shaveling ادم اصلاح کرده
a fried sausage یک سوسیس سرخ کرده
trigmous سه بار عروسی کرده
tumid ورم کرده متورم
de- کرده را خنثی کردن
the tribes are all up طغیان کرده اند
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com