|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
| Total search result: 21 (3 milliseconds) | |||||
| English | Persian | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| i'm sure i did not mean it | براستی جدی نگفتم | ||||
| Other Matches | |||||
| i said nothing of the kind | نگفتم | ||||
| i said nothing to him | چیزی به او نگفتم | ||||
| i dont meant it | جدی نگفتم | ||||
| What did I tell you ? didnt I say so ? | عرض نکردم ! (مگر بهت نگفتم ) | ||||
| of a verity | براستی | ||||
| sooth | براستی | ||||
| verily | براستی | ||||
| your truly | براستی | ||||
| in troth | براستی | ||||
| in truth | براستی | ||||
| in sooth | براستی | ||||
in fact |
براستی | ||||
| indeed | براستی | ||||
| in all on science | براستی | ||||
| forsooth | براستی | ||||
| I didn't tell anyone beforehand, as I didn't want to jinx it [anything] . | من قبل از آن به هیچکس نگفتم چونکه نخواستم [هیچ چیزی] جادو بشود. | ||||
| in point of fact <idiom> | براستی ،واقعا | ||||
| sinerely | بدون ریا براستی | ||||
| sincerely yours | بدون ریا براستی | ||||
| troth | براستی از روی ایمان | ||||
| Recent search history | |
|