English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (11 milliseconds)
English Persian
insinuate بطور ضمنی فهماندن
insinuated بطور ضمنی فهماندن
insinuates بطور ضمنی فهماندن
Other Matches
tacitly بطور ضمنی
inexplicit بطور ضمنی بدون توضیح
clearest فهماندن
instilling کم کم فهماندن
clears فهماندن
clearer فهماندن
purport فهماندن
purported فهماندن
purporting فهماندن
clear فهماندن
purports فهماندن
instilled کم کم فهماندن
get across to فهماندن
instils کم کم فهماندن
instill کم کم فهماندن
get across فهماندن
to give to understand فهماندن
shows فهماندن
instills کم کم فهماندن
showed فهماندن
show فهماندن
purporst فهماندن
put across فهماندن
instil کم کم فهماندن
gesticulating باژست فهماندن
insinuate به اشاره فهماندن
insinuated به اشاره فهماندن
gesticulates باژست فهماندن
gesticulated باژست فهماندن
gesticulate باژست فهماندن
inspeak با سخن فهماندن
represent نمایاندن فهماندن
represented نمایاندن فهماندن
expessible قابل فهماندن
represents نمایاندن فهماندن
insinuates به اشاره فهماندن
to express one self مقاصد خودرا فهماندن
inexpessive فاقد قوه فهماندن
express دلالت کردن بر فهماندن صریح
to smack of something <idiom> ضمنا فهماندن [اصطلاح مجازی]
signifies حاکی بودن از باشاره فهماندن
expresses دلالت کردن بر فهماندن صریح
signifying حاکی بودن از باشاره فهماندن
expressing دلالت کردن بر فهماندن صریح
expressed دلالت کردن بر فهماندن صریح
signify حاکی بودن از باشاره فهماندن
circumstantial ضمنی
tacit ضمنی
occasional ضمنی
implicit ضمنی
implied ضمنی
episodical ضمنی
episodic ضمنی
incidents ضمنی
incident ضمنی
shrugged بالا انداختن شانه مطلبی را فهماندن
to draw a moral معنی یا نتیجه اخلاقی داستانی را فهماندن
shrug بالا انداختن شانه مطلبی را فهماندن
to i. obedience intoa child فرمان برداری را کم کم به بچه ایی فهماندن
shrugging بالا انداختن شانه مطلبی را فهماندن
subaudition فهم ضمنی
accidents تصادفی ضمنی
by-products محصول ضمنی
by-product محصول ضمنی
implied acceptance قبول ضمنی
implied assumpist تعهد ضمنی
implied terms شرایط ضمنی
acceptation tacite قبول ضمنی
sufferance رضایت ضمنی
subaudition ادراک ضمنی
implied term شرط ضمنی
accident تصادفی ضمنی
incidental جزئی ضمنی
implication معنای ضمنی
connotations دلالت ضمنی
connotations معنای ضمنی
imputed income درامد ضمنی
incident حادثه ضمنی
incidents حادثه ضمنی
implicit agreement موافقت ضمنی
implied رضایت ضمنی
implied مفهوم ضمنی
implicit costs هزینههای ضمنی
paralipsis افهام ضمنی
paraleipsis افهام ضمنی
connotation دلالت ضمنی
implicitness دلالت ضمنی
sufference رضایت ضمنی
tacit collusion تبانی ضمنی
tacit consent رضای ضمنی
cognizance تصدیق ضمنی
circumstantial event واقعه ضمنی
incidentals time زمان ضمنی
limplied warranty ضمانت ضمنی
connotation معنای ضمنی
connivance اجازه ضمنی
episode حادثه ضمنی
implications معنای ضمنی
accidental ضمنی عارضی
episodes حادثه ضمنی
contextual definition تعریف ضمنی
impliedly به طور ضمنی
xor یای ضمنی
bring home the importance of something to someone <idiom> شیرفهم کردن -کاملا فهماندن چیزی به کسی
cross conditioning شرطی شدن ضمنی
connotative اشاره ضمنی کننده
connote دلالت ضمنی کردن بر
connote اشاره ضمنی کردن
xor gate دریچه یای ضمنی
implies دلالت ضمنی کردن بر
implying دلالت ضمنی کردن بر
obiter dictum بیان ضمنی و تصادفی
imply دلالت ضمنی کردن بر
a word with a pejorative connotation واژه ای با معنای ضمنی منفی
tenant by sufference متصرف با رضایت ضمنی مالک
read between the lines <idiom> پیدا کردن مفهوم ضمنی
irretrievably بطور غیر قابل استرداد جنانکه نتوان برگردانید بطور جبران ناپذیر
sidelights اطلاعات ضمنی وفرعی روشنایی غیر مستقیم
sidelight اطلاعات ضمنی وفرعی روشنایی غیر مستقیم
inconsiderably بطور غیر قابل ملاحظه بطور جزئی یا خرد
nauseously بطور تهوع اور یا بد مزه بطور نفرت انگیز
indisputable بطور غیر قابل بحث بطور مسلم
lusciously بطور خوش مزه یا لذیذ بطور زننده
horridly بطور سهمناک یا نفرت انگیز بطور زننده
poorly بطور ناچیز بطور غیر کافی
immortally بطور فنا ناپذیر بطور باقی
indeterminately بطور نامعین یا غیرمحدود بطور غیرمقطوع
grossly بطور درشت یا برجسته بطور غیرخالص
Gezellig <adj.> دنج دلپذیر راحت. اشاره ضمنی به زمانی که با عزیزان بعد از چند وقت دوری میگذرانید.
incisively بطور نافذ بطور زننده
indecorously بطور ناشایسته بطور نازیبا
martially بطور جنگی بطور نظامی
abusively بطور ناصحیح بطور دشنام
genuinely بطور اصل بطور بی ریا
latently بطور ناپیدا بطور پوشیده
improperly بطور غلط بطور نامناسب
novatio non presumiter تبدیل تعهد یا تبدیل مدیون نمیتواند مفروض یا ضمنی باشد
enewal of contract by tacit agreement تجدید توافق بر اساس توافق ضمنی
irrevocably بطور تغییر ناپذیر بطور چاره ناپذیر
shadow price شبه قیمت قیمت ضمنی
inexplicably بطور غیر قابل توضیح چنانکه نتوان توضیح داد بطور غیر قابل تغییر
atilt بطور کج
confusedly بطور در هم و بر هم
streakily بطور خط خط
loosely بطور شل یا ول
wetly بطور تر
flabbily بطور شل و ول
lastingly بطور پا بر جا
meanly بطور بد
transtively بطور
intemperately بطور نامعتدل
inexpressively بطور گنگ
in the mass بطور کلی
in the main بطور کلی
in principle بطور کلی
inexplicitly بطور ناصریح
in petto بطور خصوصی
inferentially بطور استنباطی
in miniature بطور فریف
inexpressibly بطور نگفتنی
in miniature بطور کوچک
in confidence بطور محرمانه
impracticably بطور غیرعملی
infernally بطور جهنمی
implausibly بطور غیرموجه
insolubly بطور حل نشدنی
insignificantly بطور جزئی
inappreciably بطور نامحسوس
insecurely بطور نامحفوظ
insecurely بطور نا امن
indecently بطور ناشایسته
innumerably بطور بیشمار
injuriously بطور مضر
inimically بطور مغایر
inharmoniously بطور ناموزون
infinitesimally بطور لایتجزاء
insipidly بطور بی مزه
impliedly بطور مفهوم
inferiorly بطور زبردست
inferiorly بطور پست
intelligibly بطور مفهوم
inconsistently بطور ناسازگار
incompatibly بطور ناسازگار
indicatively بطور اخباری
indiscretely بطور یک پارچه
indispansably بطور ضروری
incommunicatively بطور کم امیزش
incommunicably بطور نگفتنی
incommodiously بطور ناراحت
indispensably بطور حتمی
incomprehensibly بطور نامفهوم
indicatively بطور اشاره
indefeasibly بطور پابرجا
inconsistently بطور متباین
inconsistently بطور متناقص
inconstantly بطور نا پایدار
incontestably بطور مسلم
inconveniently بطور نامناسب
incorporeally بطور غیرمحسوس
inconclusively بطور ناتمام
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com