English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 209 (11 milliseconds)
English Persian
oddly بطور غریب
outlandishly بطور غریب
quaintly بطور غریب
Search result with all words
grotesquely بطور عجیب و غریب
strangely بطور غریب یا بیگانه
strangers بطور غریب یا بیگانه
eccentrically بطور عجیب و غریب
rummily بطور غریب وعجیب
whimslcally بوالهوسانه بطور غریب
Other Matches
romantically غریب
uncanny غریب
oddish غریب
next door to غریب
freakier غریب
freakiest غریب
freaky غریب
lonelier غریب
loneliest غریب
lonely غریب
unmoral غریب
unco غریب
stranger غریب
nostalgic غریب
weird غریب
romantic غریب
romantics غریب
weirdest غریب
singular غریب
peregrin or rine غریب
nostalgically غریب
weirder غریب
curious غریب
baroque غریب
odder عجیب غریب
queer عجیب و غریب
unearthly عجیب و غریب
quizzically عجیب و غریب
extravagant عجیب غریب
surreal عجیب و غریب
oddest عجیب غریب
bizarre غریب وعجیب
queerer عجیب و غریب
whimsicallity غریب خیالباف
rum عجیب و غریب
odd عجیب غریب
gigs ادم غریب
gig ادم غریب
way-out عجیب و غریب
way out عجیب و غریب
grotesque غریب و عجیب
queerest عجیب و غریب
whimsical غریب خیالباف
oddball عجیب و غریب
it is nothing out of the way غریب نیست
an odd custom رسم غریب
antic غریب و عجیب
lunces کارهای غریب
outlandish عجیب و غریب
oddballs عجیب و غریب
quizzical عجیب و غریب
irretrievably بطور غیر قابل استرداد جنانکه نتوان برگردانید بطور جبران ناپذیر
inconsiderably بطور غیر قابل ملاحظه بطور جزئی یا خرد
nauseously بطور تهوع اور یا بد مزه بطور نفرت انگیز
weirdos آدم عجیب و غریب
inhospitable غریب ننواز نامهربان
antic وضع غریب ومضحک
unusual غریب مخالف عادت
eccentrics غیر عادی غریب
unheard غیر معروف غریب
wonder حیرت انگیز غریب
immigrant غریب کوچ نشین
wonders حیرت انگیز غریب
wondered حیرت انگیز غریب
weirdo آدم عجیب و غریب
thundering غریب رعد اسا
wondering حیرت انگیز غریب
whimsicality غرابت چیز غریب
immigrants غریب کوچ نشین
grotesquerie چیز عجیب و غریب
curiosities چیز غریب کمیاب
peculiar دارای اخلاق غریب
eccentric غیر عادی غریب
curiosity چیز غریب کمیاب
to feel strange خود را غریب دیدن
oddities چیز عجیب و غریب
oddity چیز عجیب و غریب
lusciously بطور خوش مزه یا لذیذ بطور زننده
indisputable بطور غیر قابل بحث بطور مسلم
horridly بطور سهمناک یا نفرت انگیز بطور زننده
hospitable غریب نواز مهمان نوازانه
f. مجلس رقص بالباسهای غریب
golliwogg عروسک سیاه وعجیت و غریب
gigs چیز غریب وخنده دار
grotesquery کلام یا حرکت بی تناسب و غریب
golliwog عروسک سیاه وعجیب و غریب
That is very odd . how strange ! خیلی غریب ( عجیب ) است
gollywogs عروسک سیاه وعجیب و غریب
I am a strange in this town. دراین شهر غریب هستم
gig چیز غریب وخنده دار
golliwogs عروسک سیاه وعجیب و غریب
screwball ادم عجیب غریب ابله
Teddy boys ملبس به جامه های عجیب و غریب
Teddy boy ملبس به جامه های عجیب و غریب
he is a man of queer habits مردی است دارای عادتهای غریب
grossly بطور درشت یا برجسته بطور غیرخالص
indeterminately بطور نامعین یا غیرمحدود بطور غیرمقطوع
immortally بطور فنا ناپذیر بطور باقی
poorly بطور ناچیز بطور غیر کافی
contraption تدبیر [اختراع] [ابتکار] [اسباب عجیب و غریب]
What is that strange contraption you've got in the garage? آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
rococo سبک هنری قرن 81 میلادی عجیب و غریب
character actors هنرپیشهای که نقش اشخاص نابهنجار یاعجیب و غریب را بازی میکند
by the holy poker سوگند شوخی امیزی است چون به انروزهای غریب ومانندان
character actor هنرپیشه ای که نقش اشخاص نابهنجار یاعجیب و غریب را بازی میکند
martially بطور جنگی بطور نظامی
latently بطور ناپیدا بطور پوشیده
indecorously بطور ناشایسته بطور نازیبا
improperly بطور غلط بطور نامناسب
genuinely بطور اصل بطور بی ریا
abusively بطور ناصحیح بطور دشنام
incisively بطور نافذ بطور زننده
grotesque [تصاویر با مناظر عجیب و غریب معمولا در سرداب ها استفاده می شود.] [معماری]
irrevocably بطور تغییر ناپذیر بطور چاره ناپذیر
inexplicably بطور غیر قابل توضیح چنانکه نتوان توضیح داد بطور غیر قابل تغییر
streakily بطور خط خط
wetly بطور تر
transtively بطور
loosely بطور شل یا ول
lastingly بطور پا بر جا
flabbily بطور شل و ول
meanly بطور بد
atilt بطور کج
confusedly بطور در هم و بر هم
inferiorly بطور زبردست
insignificantly بطور جزئی
inexpressively بطور گنگ
insipidly بطور بی مزه
insolubly بطور حل نشدنی
incontestably بطور مسلم
intelligibly بطور مفهوم
intemperately بطور نامعتدل
interjectionally بطور معترضه
intermediately بطور میانه
inferentially بطور استنباطی
insecurely بطور نامحفوظ
infernally بطور جهنمی
infinitesimally بطور لایتجزاء
inharmoniously بطور ناموزون
inimically بطور مغایر
in miniature بطور فریف
injuriously بطور مضر
innumerably بطور بیشمار
inferiorly بطور پست
inclusively بطور متضمن
insecurely بطور نا امن
intermediately بطور متوسط
interruptedly بطور گسیخته
off the point بطور بی ربط
off the point بطور نامربوط
impliedly بطور مفهوم
itineratly بطور سیار
itineratly بطور گردنده
iuntelligibly بطور مفهوم
implausibly بطور غیرموجه
impurely بطور ناپاک
imperviously بطور تاثرناپذیر
irrelevantly بطور نامربوط
impracticably بطور غیرعملی
irrelevantly بطور بی ربط
in miniature بطور کوچک
in confidence بطور محرمانه
interruptedly بطور غیرمسلسل
intransitively بطور لازم
invcersely بطور وارونه
inviolably بطور مصون
irrefragably بطور تردیدناپذیر
irrefragably بطور بی جواب
irrelatively بطور نامربوط
kindlity بطور ملایم
inexpressibly بطور نگفتنی
incisively بطور برنده
inadmissibly بطور ناروا
incomprehensibly بطور نامفهوم
inconclusively بطور غیرقطعی
inconclusively بطور ناتمام
inconsistently بطور ناسازگار
inconsistently بطور متباین
inconsistently بطور متناقص
inaccurately بطور نادقیق
inaccurately بطور نادرست
in sum بطور مختصرومفید
incompatibly بطور ناسازگار
incommunicatively بطور کم امیزش
inauspiciously بطور مشئوم
inclusively بطور جامع
inartificially بطور غیرمصنوعی
incommodiously بطور ناراحت
inarticulately بطور ناشمرده
inappropriately بطور غیرمقتضی
incommunicably بطور نگفتنی
inappreciably بطور نامحسوس
inanimately بطور بیجان
ineligibly بطور ناشایسته
inconstantly بطور نا پایدار
inconveniently بطور نامناسب
indispensably بطور حتمی
indissolubly بطور غیرقابل حل
indissolubly بطور پایدار
inductively بطور قیاس
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com