Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (2 milliseconds)
English
Persian
mess up
<idiom>
به دردسر افتادن
Search result with all words
get into a row
مورد سرزنش واقع شدن توی دردسر افتادن
To get embroiled in something.
د رکش وواکش ( دردسر افتادن )
in the soup
<idiom>
در دردسر افتادن
Other Matches
to fall on ones knees
بیرون افتادن بلابه افتادن
hassle
دردسر
hassled
دردسر
cushy
بی دردسر
hassling
دردسر
bothersome
پر دردسر
in hot water
<idiom>
در دردسر
hassles
دردسر
effortlessly
بی دردسر
headaches
دردسر
aggro
دردسر
todo
دردسر
cushier
بی دردسر
effortless
بی دردسر
cushiest
بی دردسر
headache
دردسر
bothered
دردسر دادن
bother
دردسر دادن
problem-free
<adj.>
بدون دردسر
bothers
دردسر دادن
inconveniences
دردسر ناسازگاری
inconvenienced
دردسر ناسازگاری
inconvenience
دردسر ناسازگاری
bothering
دردسر دادن
hot potatoes
مایهی دردسر
agreat d. of trouble
دردسر زیاد
raise a hand
<idiom>
به دردسر انداختن
hot potato
مایهی دردسر
psychic income
درامد بی دردسر
make waves
<idiom>
ایجاد دردسر
inconveniencing
دردسر ناسازگاری
money for jam
<idiom>
پول بی دردسر
trouble-free
<adj.>
بدون دردسر
troublesome
<adj.>
دردسر آفرین
cushily
اسان وبی دردسر
soft loans
وام بدون دردسر
to be toast
[American E]
<idiom>
در دردسر بزرگی بودن
ask for trouble
<idiom>
دنبال دردسر گشتن
put (someone) out
<idiom>
ناراحت ،دردسر،اذیت
let sleeping dogs lie
<idiom>
[دنبال دردسر نگرد]
soft loan
وام بدون دردسر
trachle
سبب خستگی یا دردسر
psychic income
درامدحاصل از مشاغل ساده و بی دردسر
incommode
ناراحت گذاردن دردسر دادن
to put anyone to t.
کسیرا دردسر یازحمت دادن
to cause trouble for oneself
برای خود دردسر راه انداختن
I didn't intend to involve you in this mess.
من نمی خواستم تو را با این گرفتاری
[دردسر]
درگیر کنم.
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people.
کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
to stir up a hornet's nest
<idiom>
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to poke one's head into a hornets' nest
<idiom>
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to open a can of worms
<idiom>
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
plonk
افتادن
prostrates
افتادن
out of breath
<idiom>
به هن هن افتادن
plonked
افتادن
topples
از سر افتادن
topple
از سر افتادن
prostrated
افتادن
fall
افتادن
toppled
از سر افتادن
retard
پس افتادن
toppling
از سر افتادن
retarding
پس افتادن
drop back
افتادن
retards
پس افتادن
clear itself
لا افتادن
prostrate
افتادن
opposes
در افتادن
oppose
در افتادن
To go out o fashion .
از مد افتادن
tumbles
افتادن
tumbled
افتادن
plonks
افتادن
tumble
افتادن
plonking
افتادن
prostrating
افتادن
lapse vi
افتادن
to fall down
افتادن
lag
پس افتادن
to be thrown
افتادن
to come a mucker
افتادن
To do something in a pique .
سر لج افتادن
to fall off
افتادن
to be deferred
پس افتادن
lags
پس افتادن
lies
افتادن
to come a cropper
افتادن
lied
افتادن
lie
افتادن
to shank off
افتادن
scores
خط افتادن
to be off ones feed
افتادن
foundered
از پا افتادن
founders
از پا افتادن
to bite the dust
افتادن
foundering
از پا افتادن
score
خط افتادن
founder
از پا افتادن
lagged
پس افتادن
scored
خط افتادن
to be deferred
عقب افتادن
to fall crash
افتادن وباصداخردشدن
stand over
عقب افتادن
overlaps
روی هم افتادن
plumb
شاقولی افتادن
poops
از نفس افتادن
taking precedence
جلو افتادن
tail away
عقب افتادن
poop
از نفس افتادن
superannuate
ازمد افتادن
to stand over
عقب افتادن
to be derailed
از خط بیرون افتادن
to be reduced to poverty
بگدائی افتادن
To have it in for someone .
با کسی کج افتادن
overlap
رویهم افتادن
to draw the c. forth
پرده افتادن
To be the talk of the town.
سرزبانها افتادن
to incur debts
به قرض افتادن
to come into operation
بکار افتادن
overlap
روی هم افتادن
overlapped
رویهم افتادن
To follow ( trail, chase) someone.
پی کسی افتادن
overlapped
روی هم افتادن
overlaps
رویهم افتادن
You have come out well in this photo(picture).
ازمد افتادن
to fall into error
دراشتباه افتادن
to cast oneself down prostrate
بخاک افتادن
going away
پیش افتادن
chancing
اتفاق افتادن
use up
ازنفس افتادن
out act
پیش افتادن از
to sank in one's estimation
ازنظرکسی افتادن
to run dry
خشک افتادن
outmarch
پیش افتادن از
outmatch
پیش افتادن از
desexualize
از مردی افتادن
outpace
پیش افتادن از
to keel over
ناگهان افتادن
to incur danger
درخطر افتادن
obsolesce
ازرواج افتادن
nutate
پایین افتادن
hap
اتفاق افتادن
get ahead
جلو افتادن
fall out
اتفاق افتادن
whop
پیش افتادن از
dry up
خشک افتادن
drop behind
عقب افتادن از
to take to
افتادن یاپرداختن به
to sinister in
گود افتادن
lose ground
عقب افتادن
desex
از مردی افتادن
to have the legs of
پیش افتادن از
to hang behind
عقب افتادن
to get ahead of
پیش افتادن از
push off
راه افتادن
to gain a over
پیش افتادن از
betide
اتفاق افتادن
running off
از خط بیرون افتادن
shend
جلو افتادن از
outruns
پیش افتادن
outrunning
پیش افتادن
outrun
پیش افتادن
prostration
بخاک افتادن
prolapse
پایین افتادن
to get out of shape
از شکل افتادن
come to pass
اتفاق افتادن
come about
اتفاق افتادن
coaptation
بهم افتادن
to get out of breath
ازنفس افتادن
to get oneself into trouble
بزحمت افتادن
to get into trouble
بزحمت افتادن
precess
جلو افتادن
predicament position
بخطر افتادن
to fall out
بیرون افتادن
sinks
گود افتادن
flags
ازپا افتادن
flag
ازپا افتادن
drops
افتادن چکیدن
dropping
افتادن چکیدن
dropped
افتادن چکیدن
drop
افتادن چکیدن
to be out of puff
از نفس افتادن
to be puffed
[out]
از نفس افتادن
tide
اتفاق افتادن
outstrip
پیش افتادن از
sink
گود افتادن
to outgrow a habit
<idiom>
از سر افتادن عادت
overtakes
پیش افتادن از
overtaken
پیش افتادن از
overtake
پیش افتادن از
outstrips
پیش افتادن از
outstripping
پیش افتادن از
outstripped
پیش افتادن از
crashingly
از کار افتادن
crashing
از کار افتادن
crashes
از کار افتادن
crashed
از کار افتادن
crash
از کار افتادن
lags
عقب افتادن
lagged
عقب افتادن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com