English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
fall into abeyance بی تکلیف ماندن
Other Matches
declaration of trust افهارنامه تکلیف به قبض افهارنامهای که ناقل به منتقل الیه یا مصالح به متصالح میدهد و در ان به او تکلیف میکند که اداره مورد انتقال یا مال الصلح رابه عهده بگیرد و ان را قبض کند
tasks تکلیف
duty تکلیف
assignments تکلیف
assignment تکلیف
responsibility تکلیف
offhanded بی تکلیف
offhandedly بی تکلیف
imposition تکلیف
at a loss what to do لا تکلیف
at fault بی تکلیف
abeyant abeyance بی تکلیف
abeyant بی تکلیف
responsibilities تکلیف
task تکلیف
full age سن تکلیف
unaffected بی تکلیف صمیمی
exercize تمرین تکلیف
Where do you stand ?What am I Supposed to do ? تکلیف من چیست ؟
subadult نزدیک سن تکلیف
task analysis تحلیل تکلیف
task oriented تکلیف گرا
referenda کسب تکلیف
referendum کسب تکلیف
referendums کسب تکلیف
tasks کار تکلیف
task کار تکلیف
impone تکلیف کردن
how shall we proceed تکلیف چیست
interrupted task تکلیف ناتمام
he is at a loose end بی تکلیف است
at a loss what to do بلا تکلیف
homework تکلیف خانه
qualification قید تکلیف
unfinished task تکلیف ناتمام
low level task تکلیف سطح پایین
It was required of me . They imposed it on me . آنرا به من تکلیف کردند
processes تکلیف به حضور کردن
To ask for instructions (directives). کسب تکلیف کردن
schoolwork تکلیف شبانه دانشجو
process تکلیف به حضور کردن
pendants بی تکلیف ضمیمه شده
pendant بی تکلیف ضمیمه شده
assignment تکلیف درسی و مشق شاگرد
assignments تکلیف درسی و مشق شاگرد
To do (perform) ones duty. تکلیف خود را انجام دادن
they overtax our strength بما تکلیف میکنند که زیادنیروی خودرابکاراندازیم
To settle the issue one way or the other. تکلیف کاری راروشن ( یکسره ) کردن
to put one's affairs in order [to settle one's business] تکلیف کار خود را روشن کردن
To do something prefunctorily. برای رفع تکلیف ( از سر باز کردن ) کاری راانجام دادن
to let somebody dangle <idiom> کسی را بلا تکلیف [معلق] نگه داشتن [اصطلاح روزمره]
to keep somebody in suspense <idiom> کسی را بلا تکلیف [معلق] نگه داشتن [اصطلاح روزمره]
to have somebody on the hook <idiom> کسی را بلا تکلیف [معلق] نگه داشتن [اصطلاح روزمره]
to keep somebody on tenterhooks <idiom> کسی را بلا تکلیف [معلق] نگه داشتن [اصطلاح روزمره]
be ماندن
failed وا ماندن
stay ماندن
stayed ماندن
to be left ماندن
lies ماندن
lied ماندن
lie off ماندن
abhide ماندن
fail وا ماندن
lie ماندن
fails وا ماندن
to fret one's gizzard ته ماندن
remained ماندن
subsisted ماندن
remain ماندن
upaemia ماندن
trray ماندن
stand ماندن
stick with <idiom> ماندن با
subsisting ماندن
to wear one's years well ماندن
subsists ماندن
subsist ماندن
abort نارس ماندن
steer clear دور ماندن
abort عقیم ماندن
keep house در خانه ماندن
hold over باقی ماندن
survived <past-p.> زنده ماندن
desuetude متروک ماندن
drop behind عقب ماندن
up the river/creek with no paddle <idiom> مثل خر در گل ماندن
stay put <idiom> درجایی ماندن
keep quiet <idiom> ساکت ماندن
come alive <idiom> فعال ماندن
go hungry گرسنه ماندن
stand over معوق ماندن
To be left in the air. To hang fire . بلاتکلیف ماندن
keep in در خانه ماندن
sit up بیدار ماندن
to remain faithful با وفا ماندن
to stand over معوق ماندن
to oversleep oneself خواب ماندن
to be in hiding پنهان ماندن
to lie hid پنهان ماندن
to fall in to oblivion متروک ماندن
to fall to the ground متروک ماندن
to keep dark پنهان ماندن
to go hungry گرسنه ماندن
to suffer from hunger گرسنه ماندن
to lie d. بیکار ماندن
to be dashed to the ground متروک ماندن
lie over معوق ماندن
lie up در بستر ماندن
lie up در اغل ماندن
lie up درکنام ماندن
to stay up بیدار ماندن
to stand mute خاموش ماندن
to keep close نزدیک ماندن
to come to nothing عقیم ماندن
awaking بیدار ماندن
strand متروک ماندن
survived زنده ماندن
aborting بی نتیجه ماندن
bide در انتظار ماندن
oversleeping خواب ماندن
oversleeps خواب ماندن
postponing عقب ماندن
survives زنده ماندن
strands متروک ماندن
surviving زنده ماندن
overslept خواب ماندن
postpones عقب ماندن
awake بیدار ماندن
postponed عقب ماندن
postpone عقب ماندن
awakes بیدار ماندن
aborts بی نتیجه ماندن
survive زنده ماندن
oversleep خواب ماندن
come to nothing عقیم ماندن
lag عقب ماندن
lagged عقب ماندن
lags عقب ماندن
abort بی نتیجه ماندن
come through باقی ماندن
stodge در وهل ماندن
abides پایدارماندن ماندن
abided پایدارماندن ماندن
abide پایدارماندن ماندن
fix ثابت ماندن
settles جا دادن ماندن
fixes ثابت ماندن
settle جا دادن ماندن
aborted بی نتیجه ماندن
to get the key of the street جای شب ماندن نداشتن
persevered ثابت قدم ماندن
persevere ثابت قدم ماندن
perseveres ثابت قدم ماندن
to haunt with a person زیادپیش کسی ماندن
stodge درگل ولای ماندن
to keep friends باهم دوست ماندن
hold one's horses <idiom> باصبوری منتظر ماندن
hold back <idiom> عقب وکنار ماندن
hold up <idiom> خوب باقی ماندن
bide درجایی باقی ماندن
to stay with a person پیش کسی ماندن
to stay with a person نزد کسی ماندن
to stay behind باقی ماندن جاماندن
to stand to one's guns درجای خودباقی ماندن
stop over <idiom> شب بین راه ماندن
to pass into silence مسکوت عنه ماندن
to keep the field درجای خودثابت ماندن
hold up <idiom> باجرات باقی ماندن
outwatch بیشتر بیدار ماندن از
live down باخاطرات زنده ماندن
hang up درحال معلق ماندن
to fail [memory] وا ماندن [حافظه یا خاطره]
to wear one's years well خوب ماندن جوان
hang-up درحال معلق ماندن
hang-ups درحال معلق ماندن
dissave بدون پس انداز ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> واقع بین ماندن
lie fallow ایش شدن زمین.بی استفاده ماندن
stalling ماندن ممانعت کردن
stall ماندن ممانعت کردن
to be buried under ruins زیر اوار ماندن
fall into abeyance مسکوت عنه ماندن
combat survival زنده ماندن در رزم
fall into obeyance مسکوت عنه ماندن
frustration of contract بی نتیجه ماندن قرارداد
to keep one's feet on the ground <idiom> آرام و استوار ماندن
fail عقیم ماندن ورشکستن
failed عقیم ماندن ورشکستن
fails عقیم ماندن ورشکستن
aborting ریشه نکردن عقیم ماندن
play off <idiom> ثابت ماندن بازی دوتیم
aborting سقط کردن نارس ماندن
aborted سقط کردن نارس ماندن
aborted ریشه نکردن عقیم ماندن
stick to one's guns <idiom> روی حرف خود ماندن
put up at a hotel etc. <idiom> درهتل یا خانه کسی ماندن
immobilizing مدتی در بستربی حرکت ماندن
stick around <idiom> همین دوروبر منتظر ماندن
immobilizes مدتی در بستربی حرکت ماندن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com