English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
English Persian
strike off بی زحمت ایجاد شدن
Search result with all words
raise eyebrows <idiom> ایجاد مشکل و زحمت
Other Matches
ActiveX سیستمی که توسط ماکروسافت ایجاد شده برای ایجاد و توزیع برنامههای کوچک
tugs زحمت
tugging زحمت
suffering زحمت
sufferings زحمت
pain زحمت
inconvenience زحمت
painstakingly زحمت کش
painstaking زحمت کش
tugged زحمت
heavily به زحمت
tug زحمت
troublous پر زحمت
suffers زحمت
kiaugh زحمت
todo زحمت
arduous پر زحمت
long-suffering زحمت کش
to take pains زحمت یا
suffer زحمت
operose زحمت کش
discomfiture زحمت
hard working زحمت کش
discomforts زحمت
discomfort زحمت
suffring زحمت
laboursome زحمت کش
pains زحمت
paining زحمت
drudge زحمت کش
effortless بی زحمت
eath بی زحمت
drudges زحمت کش
durdge زحمت کش
discommodity زحمت
laborious زحمت کش
diligent <adj.> زحمت کش
suffered زحمت
botheration زحمت
effortlessly بی زحمت
long suffering زحمت کش
studious <adj.> زحمت کش
sedulous <adj.> زحمت کش
assiduous <adj.> زحمت کش
inconveniencing زحمت
hardworking <adj.> زحمت کش
fagger زحمت کش
industrious <adj.> زحمت کش
inconveniences زحمت
inconvenienced زحمت
troubles مزاحمت زحمت
troubling مزاحمت زحمت
plodded زحمت کشیدن
labor زحمت کشیدن
labor زحمت کوشش
plodding زحمت کشیدن
plods زحمت کشیدن
inconvenienced اسباب زحمت
lostlabour زحمت بیخود
long suffering زحمت کشی
it smells of the lamp با زحمت فراوان
inconvenience اسباب زحمت
plod زحمت کشیدن
torments ازار زحمت
pain زحمت دادن به
inconveniencing اسباب زحمت
perquisite زحمت وهنرشخصی
bother مایه زحمت
Deduct it from my monthly salary . زحمت را کم کردن
bothered مایه زحمت
torment ازار زحمت
bothering مایه زحمت
tormenting ازار زحمت
pains زحمت دادن به
inconveniences اسباب زحمت
(be) put out <idiom> اسباب زحمت
bothers مایه زحمت
paining زحمت دادن به
perquisites زحمت وهنرشخصی
trouble مزاحمت زحمت
labored زحمت کوشش
discommode زحمت دادن
discommodity اسباب زحمت
problem-free <adj.> بدون زحمت
trouble-free <adj.> بدون زحمت
tormented ازار زحمت
disburdenment رفع زحمت
toiled زحمت کشیدن
labored زحمت کشیدن
labors زحمت کوشش
labors زحمت کشیدن
labour زحمت کوشش
labour زحمت کشیدن
cumbrous مایه زحمت
productive of annoyance باعث زحمت
toil زحمت کشیدن
toiling زحمت کشیدن
painfulness زحمت سختی
studiousness زحمت کشی
to put a bout زحمت دادن
if it is inconvenient for you زحمت است زحمت است
difficulty اشکال زحمت
easy بی زحمت اسوده
cumbersome مایه زحمت
easiest بی زحمت اسوده
agreat d. of trouble بسی زحمت
travail رنج زحمت
difficulties اشکال زحمت
easier بی زحمت اسوده
mockery زحمت بیهوده
to put to inconvenience اسباب زحمت شدن
encumbrances اسباب زحمت گرفتاری
swink زحمت کشیدن مشقت
encumbrance اسباب زحمت گرفتاری
pesky زحمت دهنده مزاحم
productive of annoyance زحمت رسان ازارنده
toil کار پر زحمت کشمکش
encumbering اسباب زحمت شدن
toiled کار پر زحمت کشمکش
encumbered اسباب زحمت شدن
toiling کار پر زحمت کشمکش
encumber اسباب زحمت شدن
painstacking زحمت سعی و کوشش
strike off بی زحمت درست کردن
lay out oneself بخود زحمت دادن
burn the midnight oil <idiom> [زحمت زیاد کشیدن]
cumbrous اسباب زحمت پرزحمت
laboured به زحمت درست شده
encumbers اسباب زحمت شدن
i wish to spqre you trouble زحمت شما را کم کنم
take the trouble <idiom> ارزش زحمت را داشتن
hach درشکه کرایهای زحمت
emcumber اسباب زحمت شدن
incumber ایباب زحمت شدن
if you please بیزحمت زحمت کشیده
I'll trouble you to be quiet. می شود بی زحمت حرف نزنی؟
troubling رنجه کردن زحمت دادن
gravy trains منبع درامد بدون زحمت
to take trouble to do anything زحمت کردن کاری را بخوددادن
i am sorry to trouble you ببخشید اسباب زحمت شدم
trouble رنجه کردن زحمت دادن
muck خراب کردن زحمت کشیدن
Sorry to have troubled(inconvenienced)you. خیلی می بخشید زحمت دادیم
troublemaker موجد زحمت ودردسر اشوبگر
troublemakers موجد زحمت ودردسر اشوبگر
gravy train منبع درامد بدون زحمت
troubles رنجه کردن زحمت دادن
elaborating به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborates به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborated به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborate به زحمت ساختن دارای جزئیات
laboriously ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد
to labour [British English] در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
to labor [American English] در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
bothered زحمت دادن مخل اسایش شدن
We should be leaving now. باید زحمت راکم کنیم (خداحافظی )
I took a great deal of trouble over it. روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
bother زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothers زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothering زحمت دادن مخل اسایش شدن
to pass the buck to somebody مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن
to spin one's wheels <idiom> بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
to pass the buck <idiom> مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
by the skin of one's teeth <idiom> بزور [با زحمت] کاری را با موفقیت انجام دادن
to work hard سخت و با زحمت زیاد کار کردن [اصطلاح روزمره]
would you mind ringing اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
the child is a great t. to us این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
May I trouble you to pass the salt please. ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
laborsaving تقلیل دهنده زحمت کارگر صرفه جویی کننده در میزان کار
pegs میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
peg میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
developments ایجاد
creations ایجاد
construction ایجاد
generation ایجاد
productions ایجاد
development ایجاد
production ایجاد
authorship ایجاد
create ایجاد
generations ایجاد
bridging ایجاد پل
creation ایجاد
origination ایجاد
creating ایجاد
creates ایجاد
constructions ایجاد
lenticulation ایجاد عدسی
grounding ایجاد زمین
furunculosis ایجاد کورک
preclusion ایجاد مانع
obstructions ایجاد مانع
rainmaking ایجاد باران
contouring ایجاد طرح
causer ایجاد کننده
creation date تاریخ ایجاد
creation of money ایجاد پول
capital creation ایجاد سرمایه
salivation ایجاد بزاق
pupation ایجاد شفیره
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com