Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 119 (7 milliseconds)
English
Persian
quail
ترسیدن مردن
quails
ترسیدن مردن
Other Matches
make one's hair stand on end
<idiom>
ترسیدن
to lose courage
ترسیدن
get the wind up
ترسیدن
dreads
ترسیدن
dreading
ترسیدن
dread
ترسیدن
to be afraid
ترسیدن
scaring
گریزاندن ترسیدن
fear
هراس ترسیدن
abhorred
ترساندن ترسیدن
abhorring
ترساندن ترسیدن
abhors
ترساندن ترسیدن
scared
گریزاندن ترسیدن
scare
گریزاندن ترسیدن
scares
گریزاندن ترسیدن
fears
هراس ترسیدن
fearing
هراس ترسیدن
feared
هراس ترسیدن
bash
شرمنده شدن ترسیدن
bashes
شرمنده شدن ترسیدن
bashed
شرمنده شدن ترسیدن
get cold feet
<idiom>
درآخرین لحظات ترسیدن
bashing
شرمنده شدن ترسیدن
to play the woman
گریه کردن ترسیدن
to be afraid of one's own shadow .
از سایه خود هم ترسیدن .
To stand (go)in awe of someone.
از کسی حساب بردن ( ترسیدن )
to end one's days
مردن
to hop the perch
مردن
to cross the styx
مردن
to come to ones end
مردن
to be food for worms
مردن
to kick the bucket
مردن
to give up the ghost
مردن
to be no more
مردن
to die in harness
مردن
pass on
<idiom>
مردن
kick the bucket
<idiom>
مردن
to snuff out
مردن
to lose plant
مردن
to lie low
مردن
to kick off
مردن
to join the majority
مردن
to hand in ones checks
مردن
to go west
مردن
to g. out life
مردن
pop off
مردن
demise
مردن
to bite the dust
مردن
expiring
مردن
perish
مردن
perished
مردن
die
: مردن
expires
مردن
perishes
مردن
expire
مردن
drop off
مردن
gasp out life
مردن
decease
مردن
pass away
مردن
to lose one's life
مردن
knock off
مردن
go off
مردن
starves
از گرسنگی مردن
starve
از گرسنگی مردن
starving
از گرسنگی مردن
to die
[of]
or
[from]
مردن
[از]
یا
[در اثر]
starved
از گرسنگی مردن
To die like a dog .
بروزگار سگ مردن
dying
مردن مرگ
to starve to death
از گرسنگی مردن
electrocute
مردن در اثربرق
electrocuted
مردن در اثربرق
tamper
ناخنک مردن
strave
از گرسنگی مردن
to d. from wound
از زخم مردن
ready to die
اماده مردن
to d. in poverty
درفقر مردن
to die hard
سخت مردن
electrocuting
مردن در اثربرق
to die in ones shoes
ناگهان مردن
to die young
جوان مردن
to die or to live
مردن یازیستن
electrocutes
مردن در اثربرق
to croak
مردن
[تحقیر آمیز ]
to snuff it
[British E]
مردن
[تحقیر آمیز ]
to peg out
[British E]
مردن
[تحقیر آمیز ]
to die a miserable death
مردن
[تحقیر آمیز ]
to die without issue
بدون اولاد مردن
to die of hunger
[thirst]
از گرسنگی
[تشنگی]
مردن
to die of an illness
در اثر بیماری مردن
to pass a way
مردن نابود شدن
to d. a matural death
بمرگ طبیعی مردن
to die in ones bed
بمرگ طبیعی مردن
predecease
قبل از دیگری مردن
to die of f.
ازقحطی یاگرسنگی مردن
pass out
مردن ضعف کردن
necrosis
مردن نسوج زنده
d. wish
خواهش هنگام مردن
die down
روبزوال نهادن مردن
to conk out
مردن
[تحقیر آمیز]
[اصطلاح]
predecease
پیش ازواقعه معینی مردن
the block
مردن بوسیله گردن زنی
give up the ghost
<idiom>
مردن ،دست کشیدن از کار
to bleed to death
ازبسیاری خون امدن مردن
to d. in one's bed
دراثر پیری یا بیماری مردن
to die a thousand deaths
هزار مرگ و میر مردن
to die a natural death
در اثر مرگ طبیعی مردن
to go to the shades
مردن سایه دار کردن
the dying father said
پدر که درحال مردن بود گفت
i would sooner die than lie
مردن را به دروغ گفتن ترجیح میدهم
to die from an injury
[a wound]
به علت آسیب دیدگی
[زخمی]
مردن
to die a violent death
مردن ناشی ازمرگ غیر طبیعی
short shrift
مهلت مختصربرای اقرار بگناه پیش از مردن
d. of macabre
تصویری که دسته مردن راازپست و بلند نشان میدهد
picking
پاک مردن سطح فلزات بوسیله محلولهای شیمیائی
to be broken on the wheel
روی چرخ گاری مردن
[نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی]
to die a dry death
مردن بدون انکه علت مرگ غرق شدن یاکشته شدن باشد
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com