English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
cop out <idiom> توی خطری گذاشتن
Other Matches
safety بی خطری
safeness بی خطری
coast is clear <idiom> هیچ خطری تورا تهدید نمیکند
smell danger <idiom> از خطری پیش آگاه شدن [اصطلاح مجازی]
There's no danger of that happening again. خطری وجود ندارد که آن دوباره اتفاق بیافته.
disaster recovery plan طرح یک واکنش به هنگامیکه خطری نرم افزار و سخت افزار را تهدید میکند
lay off <idiom> به حال خود گذاشتن ،تنها گذاشتن
run into <idiom> اثر گذاشتن ،تاثیر گذاشتن بر
lids کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
lid کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
To leave behinde. جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
to leave someone in the lurch کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
placement گذاشتن
to pickle a rod for گذاشتن
placing گذاشتن
places گذاشتن
place گذاشتن
getting on in years پا به سن گذاشتن
placements گذاشتن
misplace جا گذاشتن
to run in تو گذاشتن
go on <idiom> گذاشتن
inculcate پا گذاشتن
inculcating پا گذاشتن
mislaid جا گذاشتن
to lay it on with a trowel گذاشتن
inculcates پا گذاشتن
infiltrate گذاشتن
infiltrated گذاشتن
infiltrates گذاشتن
infiltrating گذاشتن
mislaying جا گذاشتن
inculcated پا گذاشتن
mislays جا گذاشتن
lays گذاشتن
ti turn in تو گذاشتن
lay گذاشتن
putting گذاشتن
puts گذاشتن
put گذاشتن
to take in تو گذاشتن
mislay جا گذاشتن
let گذاشتن
lets گذاشتن
letting گذاشتن
to trample on گذاشتن
teasing سر به سر گذاشتن
take in تو گذاشتن
apostrophize گذاشتن
loads گذاشتن
load گذاشتن
leaving گذاشتن
run home جا گذاشتن
To be gettingh on in years. پا به سن گذاشتن
question answer در صف گذاشتن
leave گذاشتن
to call for tenders بمناقصه گذاشتن
to beat back عقب گذاشتن
to grow in years پابسن گذاشتن
embed کار گذاشتن
to put to contract بمناقصه گذاشتن
badgers :سربسر گذاشتن
badgering :سربسر گذاشتن
salve ضماد گذاشتن
embeds کار گذاشتن
to hand down بارث گذاشتن
exposing بی پناه گذاشتن
expose بی پناه گذاشتن
to keep in d. امانت گذاشتن
to lay anegg تخم گذاشتن
to lay aside کنار گذاشتن
Welsh کلاه گذاشتن
to have the heels of any one کسیرادردوعقب گذاشتن
exposes بی پناه گذاشتن
respects احترام گذاشتن به
respect احترام گذاشتن به
to hang up معوق گذاشتن
badgered :سربسر گذاشتن
badger :سربسر گذاشتن
undercharge کم خرج گذاشتن در
juxtaposes پیش هم گذاشتن
juxtaposes پهلوی هم گذاشتن
juxtaposing پیش هم گذاشتن
juxtaposing پهلوی هم گذاشتن
plight گرو گذاشتن
to stand sentinel نگهبان گذاشتن در
to sow mines مین گذاشتن
to set one's seal to صحه گذاشتن
to set down بزمین گذاشتن
juxtaposed پهلوی هم گذاشتن
juxtaposed پیش هم گذاشتن
juxtapose پهلوی هم گذاشتن
underact از کار کم گذاشتن
earmark کنار گذاشتن
earmarks کنار گذاشتن
trig علامت گذاشتن
trepass پافرا گذاشتن
to take in a reef بادبان را تو گذاشتن
juxtapose پیش هم گذاشتن
cloister درصومعه گذاشتن
cloisters درصومعه گذاشتن
to make a for دردسترس گذاشتن
leather چرم گذاشتن به
invest سرمایه گذاشتن
invested سرمایه گذاشتن
investing سرمایه گذاشتن
invests سرمایه گذاشتن
split hairs <idiom> فرق گذاشتن
to leave off کنار گذاشتن
to leave a margin حاشیه گذاشتن
to put a way کنار گذاشتن
to put by کنار گذاشتن
to put in pledge گرو گذاشتن
to set a trap تله گذاشتن
to sell by a بمزایده گذاشتن
to put up to a بمزایده گذاشتن
to put up forsale بمزایده گذاشتن
embark درکشتی گذاشتن
embarked درکشتی گذاشتن
embarking درکشتی گذاشتن
to take ship درکشتی گذاشتن
embarks درکشتی گذاشتن
to lay it on with a trowel کار گذاشتن
trace اثر گذاشتن
hang up معوق گذاشتن
impignorate گرو گذاشتن
impignorate رهن گذاشتن
impawn گرو گذاشتن
imbark در کشتی گذاشتن
hypothecate به رهن گذاشتن
hypothecate گرو گذاشتن
hold in respect احترام گذاشتن به
high tender به مزایده گذاشتن
hand down به ارث گذاشتن
incase etc در جعبه گذاشتن
incase etc در لفاف گذاشتن
inshrine درمزار گذاشتن
hang-up معوق گذاشتن
hang-ups معوق گذاشتن
line out با خط علامت گذاشتن
cleck تخم گذاشتن
lay away کنار گذاشتن
lagvt سرپوش گذاشتن
lacevi یراق گذاشتن
intube در لوله گذاشتن
instal کار گذاشتن
fix کار گذاشتن
fixes کار گذاشتن
enframe درقاب گذاشتن
encradle درگهواره گذاشتن
enchase در نگین گذاشتن
emplace کار گذاشتن
dew ret زیرشبنم گذاشتن
cuple در بوته گذاشتن
cupel در بوته گذاشتن
coop درقید گذاشتن
begueath به ارث گذاشتن
saluting احترام گذاشتن
salutes احترام گذاشتن
saluted احترام گذاشتن
grow a beard ریش گذاشتن
bench نیمکت گذاشتن
benches نیمکت گذاشتن
put in pledge گرو گذاشتن
give as a pledge گرو گذاشتن
four horsemen جا گذاشتن میلههای 1 و 2 و4 و 7 یا 1 و 3 و 6 و 01
flyblow تخم گذاشتن
enshrine درزیارتگاه گذاشتن
salute احترام گذاشتن
bilk گذاشتن از پرداخت
traced اثر گذاشتن
put up to auction به مزایده گذاشتن
banks در بانک گذاشتن
suspend مسکوت گذاشتن
suspending مسکوت گذاشتن
suspends مسکوت گذاشتن
install کار گذاشتن
installing کار گذاشتن
installs کار گذاشتن
parcel دربسته گذاشتن
bank در بانک گذاشتن
putting a condition شرط گذاشتن
regulater قاعده گذاشتن
traces اثر گذاشتن
mortgage گرو گذاشتن
set down بزمین گذاشتن
mortgages گرو گذاشتن
mortgaging گرو گذاشتن
point نوک گذاشتن
parcels دربسته گذاشتن
put out to interest به بهره گذاشتن
cramps درقید گذاشتن
oviposit تخم گذاشتن
mouth در دهان گذاشتن
mouthed در دهان گذاشتن
mouthing در دهان گذاشتن
mouths در دهان گذاشتن
overtop عقب گذاشتن
over run زیر پا گذاشتن
strand تنها گذاشتن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com