English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
English Persian
pull up جلو افتادن رسیدن
Other Matches
the end sanctifies the means خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beat گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beats گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
to come to a he باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
to fall on ones knees بیرون افتادن بلابه افتادن
catch up رسیدن به
attains رسیدن
attaining رسیدن
attained رسیدن
attain رسیدن
take in (money) <idiom> رسیدن
peering رسیدن
peered رسیدن
attaint رسیدن به
accru رسیدن
befall در رسیدن
approach رسیدن
approached رسیدن
approaches رسیدن
get رسیدن
gets رسیدن
getting رسیدن
arrival رسیدن
reaching رسیدن
peer رسیدن
befallen در رسیدن
overtakes رسیدن به
run up رسیدن
aims رسیدن
aim رسیدن
to catch up رسیدن به
to get at رسیدن به
to fetch up رسیدن
to come by رسیدن
to come to hand رسیدن
overtaken رسیدن به
overtake رسیدن به
to see to رسیدن
get at رسیدن به
light or lighted رسیدن
maturate رسیدن
escalating رسیدن
escalates رسیدن
escalated رسیدن
escalate رسیدن
arr رسیدن
land رسیدن
to d. up with رسیدن به
arriving رسیدن
accedes رسیدن
to come to a he رسیدن
acceded رسیدن
expire به سر رسیدن
acceding رسیدن
come رسیدن
reached رسیدن به
arrives رسیدن
arrived رسیدن
arrive رسیدن
aimed رسیدن
reach رسیدن
comes رسیدن
reach رسیدن به
befell در رسیدن
accede رسیدن
reaching رسیدن به
reached رسیدن
befalling در رسیدن
reaches رسیدن
befalls در رسیدن
reaches رسیدن به
founders از پا افتادن
prostrating افتادن
plonk افتادن
plonked افتادن
plonking افتادن
plonks افتادن
prostrates افتادن
scores خط افتادن
prostrated افتادن
fall افتادن
foundered از پا افتادن
to bite the dust افتادن
oppose در افتادن
to be thrown افتادن
to be off ones feed افتادن
to be deferred پس افتادن
to come a cropper افتادن
to come a mucker افتادن
to shank off افتادن
scored خط افتادن
score خط افتادن
foundering از پا افتادن
to fall off افتادن
to fall down افتادن
founder از پا افتادن
prostrate افتادن
lags پس افتادن
retarding پس افتادن
toppling از سر افتادن
topples از سر افتادن
retard پس افتادن
toppled از سر افتادن
topple از سر افتادن
lagged پس افتادن
retards پس افتادن
opposes در افتادن
tumble افتادن
tumbles افتادن
lie افتادن
lied افتادن
lies افتادن
lag پس افتادن
drop back افتادن
tumbled افتادن
clear itself لا افتادن
out of breath <idiom> به هن هن افتادن
To go out o fashion . از مد افتادن
To do something in a pique . سر لج افتادن
lapse vi افتادن
forereach فرا رسیدن
strand مسیر رسیدن
finishes به انتها رسیدن
go round به همه رسیدن
overgo رسیدن به گذشتن
fetch up به نتیجه رسیدن
peter بپایان رسیدن
handed down به تواتر رسیدن
strands مسیر رسیدن
meet of approval of به تصویب ..... رسیدن
on station رسیدن به هدف
to come to an end بپایان رسیدن
to come to a point بنوک رسیدن
grow up به سن بلوغ رسیدن
outjockey در رسیدن پوشاندن
to come to a end به پایان رسیدن
land vi بزمین رسیدن
to be approved به تصویب رسیدن
come about بانجام رسیدن
vanishing به صفر رسیدن
to a greatness به بزرگی رسیدن
vanishes به صفر رسیدن
pull up with به چیزی رسیدن
run out باخر رسیدن
come down by inheritance به ارث رسیدن
vanished به صفر رسیدن
strike oil به نفت رسیدن
makes رسیدن به ساخت
consummating بوصال رسیدن
descend به ارث رسیدن
finish به انتها رسیدن
consummated بوصال رسیدن
to be late دیر رسیدن
to be duly punished for به کیفر ..... رسیدن
descends به ارث رسیدن
to attain on's majority بحدرشد رسیدن
consummate بوصال رسیدن
pull up to به چیزی رسیدن
consummates بوصال رسیدن
make رسیدن به ساخت
to draw level بحریف رسیدن
vanish به صفر رسیدن
To reach ones destination. بمقصد رسیدن
Welcome back. رسیدن بخیر
over- به انتها رسیدن
over به انتها رسیدن
wrap up به نتیجه رسیدن
matures به حد کمال رسیدن
mature به حد کمال رسیدن
get on in years <idiom> به سن پیری رسیدن
reach an agreement به توافق رسیدن
to the wall <idiom> به آخر خط رسیدن
to the eye <idiom> به نظر رسیدن
taper off <idiom> کم کم به آخر رسیدن
last straw <idiom> [به آخر خط رسیدن]
have it <idiom> به جواب رسیدن
get hold of (something) <idiom> به مالکیت رسیدن
down to the wire <idiom> به آخر خط رسیدن
dead end <idiom> به آخرخط رسیدن
come to the point <idiom> به نکتهاصلی رسیدن
come to terms <idiom> به موافقت رسیدن
at the end of one's rope <idiom> به آخرخط رسیدن
to wait خدمت رسیدن
peak به قله رسیدن
peaks به قله رسیدن
cubes بقوه سه رسیدن
cube بقوه سه رسیدن
to go round به همه رسیدن
peaking به قله رسیدن
to turn out به پایان رسیدن
to reach a place بجایی رسیدن
receives رسیدن پذیرفتن
receive رسیدن پذیرفتن
deduction از کل به جزء رسیدن
to draw to an end بته رسیدن
to meet the a of به تصویب رسیدن
to fall due موعد رسیدن
to run out بپایان رسیدن
to pay the penalty of بسزای .... رسیدن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com