Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
English
Persian
pull up
جلو افتادن رسیدن
Other Matches
the end sanctifies the means
خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beat
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beats
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first
پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
to come to a he
باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
to fall on ones knees
بیرون افتادن بلابه افتادن
catch up
رسیدن به
attains
رسیدن
attaining
رسیدن
attained
رسیدن
attain
رسیدن
take in (money)
<idiom>
رسیدن
peering
رسیدن
peered
رسیدن
attaint
رسیدن به
accru
رسیدن
befall
در رسیدن
approach
رسیدن
approached
رسیدن
approaches
رسیدن
get
رسیدن
gets
رسیدن
getting
رسیدن
arrival
رسیدن
reaching
رسیدن
peer
رسیدن
befallen
در رسیدن
overtakes
رسیدن به
run up
رسیدن
aims
رسیدن
aim
رسیدن
to catch up
رسیدن به
to get at
رسیدن به
to fetch up
رسیدن
to come by
رسیدن
to come to hand
رسیدن
overtaken
رسیدن به
overtake
رسیدن به
to see to
رسیدن
get at
رسیدن به
light or lighted
رسیدن
maturate
رسیدن
escalating
رسیدن
escalates
رسیدن
escalated
رسیدن
escalate
رسیدن
arr
رسیدن
land
رسیدن
to d. up with
رسیدن به
arriving
رسیدن
accedes
رسیدن
to come to a he
رسیدن
acceded
رسیدن
expire
به سر رسیدن
acceding
رسیدن
come
رسیدن
reached
رسیدن به
arrives
رسیدن
arrived
رسیدن
arrive
رسیدن
aimed
رسیدن
reach
رسیدن
comes
رسیدن
reach
رسیدن به
befell
در رسیدن
accede
رسیدن
reaching
رسیدن به
reached
رسیدن
befalling
در رسیدن
reaches
رسیدن
befalls
در رسیدن
reaches
رسیدن به
founders
از پا افتادن
prostrating
افتادن
plonk
افتادن
plonked
افتادن
plonking
افتادن
plonks
افتادن
prostrates
افتادن
scores
خط افتادن
prostrated
افتادن
fall
افتادن
foundered
از پا افتادن
to bite the dust
افتادن
oppose
در افتادن
to be thrown
افتادن
to be off ones feed
افتادن
to be deferred
پس افتادن
to come a cropper
افتادن
to come a mucker
افتادن
to shank off
افتادن
scored
خط افتادن
score
خط افتادن
foundering
از پا افتادن
to fall off
افتادن
to fall down
افتادن
founder
از پا افتادن
prostrate
افتادن
lags
پس افتادن
retarding
پس افتادن
toppling
از سر افتادن
topples
از سر افتادن
retard
پس افتادن
toppled
از سر افتادن
topple
از سر افتادن
lagged
پس افتادن
retards
پس افتادن
opposes
در افتادن
tumble
افتادن
tumbles
افتادن
lie
افتادن
lied
افتادن
lies
افتادن
lag
پس افتادن
drop back
افتادن
tumbled
افتادن
clear itself
لا افتادن
out of breath
<idiom>
به هن هن افتادن
To go out o fashion .
از مد افتادن
To do something in a pique .
سر لج افتادن
lapse vi
افتادن
forereach
فرا رسیدن
strand
مسیر رسیدن
finishes
به انتها رسیدن
go round
به همه رسیدن
overgo
رسیدن به گذشتن
fetch up
به نتیجه رسیدن
peter
بپایان رسیدن
handed down
به تواتر رسیدن
strands
مسیر رسیدن
meet of approval of
به تصویب ..... رسیدن
on station
رسیدن به هدف
to come to an end
بپایان رسیدن
to come to a point
بنوک رسیدن
grow up
به سن بلوغ رسیدن
outjockey
در رسیدن پوشاندن
to come to a end
به پایان رسیدن
land vi
بزمین رسیدن
to be approved
به تصویب رسیدن
come about
بانجام رسیدن
vanishing
به صفر رسیدن
to a greatness
به بزرگی رسیدن
vanishes
به صفر رسیدن
pull up with
به چیزی رسیدن
run out
باخر رسیدن
come down by inheritance
به ارث رسیدن
vanished
به صفر رسیدن
strike oil
به نفت رسیدن
makes
رسیدن به ساخت
consummating
بوصال رسیدن
descend
به ارث رسیدن
finish
به انتها رسیدن
consummated
بوصال رسیدن
to be late
دیر رسیدن
to be duly punished for
به کیفر ..... رسیدن
descends
به ارث رسیدن
to attain on's majority
بحدرشد رسیدن
consummate
بوصال رسیدن
pull up to
به چیزی رسیدن
consummates
بوصال رسیدن
make
رسیدن به ساخت
to draw level
بحریف رسیدن
vanish
به صفر رسیدن
To reach ones destination.
بمقصد رسیدن
Welcome back.
رسیدن بخیر
over-
به انتها رسیدن
over
به انتها رسیدن
wrap up
به نتیجه رسیدن
matures
به حد کمال رسیدن
mature
به حد کمال رسیدن
get on in years
<idiom>
به سن پیری رسیدن
reach an agreement
به توافق رسیدن
to the wall
<idiom>
به آخر خط رسیدن
to the eye
<idiom>
به نظر رسیدن
taper off
<idiom>
کم کم به آخر رسیدن
last straw
<idiom>
[به آخر خط رسیدن]
have it
<idiom>
به جواب رسیدن
get hold of (something)
<idiom>
به مالکیت رسیدن
down to the wire
<idiom>
به آخر خط رسیدن
dead end
<idiom>
به آخرخط رسیدن
come to the point
<idiom>
به نکتهاصلی رسیدن
come to terms
<idiom>
به موافقت رسیدن
at the end of one's rope
<idiom>
به آخرخط رسیدن
to wait
خدمت رسیدن
peak
به قله رسیدن
peaks
به قله رسیدن
cubes
بقوه سه رسیدن
cube
بقوه سه رسیدن
to go round
به همه رسیدن
peaking
به قله رسیدن
to turn out
به پایان رسیدن
to reach a place
بجایی رسیدن
receives
رسیدن پذیرفتن
receive
رسیدن پذیرفتن
deduction
از کل به جزء رسیدن
to draw to an end
بته رسیدن
to meet the a of
به تصویب رسیدن
to fall due
موعد رسیدن
to run out
بپایان رسیدن
to pay the penalty of
بسزای .... رسیدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com