English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (36 milliseconds)
English Persian
beseech درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseeched درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseeches درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
Other Matches
to concern something مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
to watch something مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
to appreciate something قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
think nothing of something <idiom> فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
stick around تاخیر کردن بانتظار چیزی بودن
in quest of درجستجوی
conjure التماس کردن به
entreating التماس کردن
conjured التماس کردن به
conjures التماس کردن به
entreats التماس کردن
conjuring التماس کردن به
implores التماس کردن به
soliciting التماس کردن
solicited التماس کردن
solicit التماس کردن
solicits التماس کردن
implore التماس کردن به
imploring التماس کردن به
implored التماس کردن به
supplicate التماس کردن
entreat التماس کردن
plead with التماس کردن
entreated التماس کردن
obtest التماس کردن
to appeal [to] درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
prig دزدیدن التماس کردن
prigs دزدیدن التماس کردن
surfari گروه موج سواران درجستجوی منطقه مناسب
besought التماس کردن به استدعاکردن یادرخواست کردن از
forty niner شرکت کننده در مهاجرت سال 9481 بکالیفرنیا درجستجوی طلا
to beg [of a dog holding up front paws] التماس کردن [سگی با بالا بردن پنجه های جلویی]
to sit up and beg التماس کردن [سگی با بالا بردن پنجه های جلویی]
imprecate نفرین کردن التماس کردن
to stop somebody or something کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
to be behind it پشت چیزی بودن
tripling سه برابر چیزی بودن
ushering طلیعه چیزی بودن
to have something at one's disposal مالک چیزی بودن
to have something صاحب چیزی بودن
to be culpable for something مجرم به چیزی بودن
down on (someone) <idiom> از چیزی عصبانی بودن
to have something مالک چیزی بودن
to be on the outside در بیرون [چیزی] بودن
ushers طلیعه چیزی بودن
triples سه برابر چیزی بودن
triple سه برابر چیزی بودن
attending درپی چیزی بودن
owns صاحب چیزی بودن
owned صاحب چیزی بودن
tripled سه برابر چیزی بودن
attend درپی چیزی بودن
hanker ارزومند چیزی بودن
owning صاحب چیزی بودن
own صاحب چیزی بودن
attends درپی چیزی بودن
usher طلیعه چیزی بودن
to have something at one's disposal صاحب چیزی بودن
ushered طلیعه چیزی بودن
to have something at one's disposal دارای چیزی بودن
to have something دارای چیزی بودن
stand for علامت چیزی بودن
hankers ارزومند چیزی بودن
take on <idiom> بدنبال چیزی بودن
to agree on something موافق بودن با چیزی
to be nutty upon anything شیفته چیزی بودن
sensitivity حساس بودن به چیزی
To know something by heart. چیزی را حفظ بودن
sensitivities حساس بودن به چیزی
to be cross about something دلخور بودن از چیزی
side with <idiom> عاشق چیزی بودن
hankered ارزومند چیزی بودن
to bein chase anything درتعقیب چیزی بودن
to think [of] [به] فکر [کسی یا چیزی] بودن
to be incredulous of anything نسبت به چیزی شکاک بودن
take care of <idiom> مراقب چیزی یا کسی بودن
nibble at در قبول چیزی دودل بودن
to be a dead duck بیهوده بودن [چیزی یا کسی]
to look like the real thing مانند چیزی واقعی بودن
mark time <idiom> منتظر وقوع چیزی بودن
to take care of somebody [something] مراقب کسی [چیزی] بودن
to look at the black side [about something] بدبین بودن [برای چیزی]
to be dependent on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
to rely on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
to be dependent on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
to depend on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
to be dependent on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
to rely on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
To be crazy about someone (something). دیوانه کسی ( چیزی ) بودن
to rely on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
to be reliant on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
to be reliant on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
to depend on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
to be reliant on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
To care for something . To be involved in something . درقید وبند چیزی بودن
have dibs on <idiom> درخط استفاده از چیزی بودن
to depend on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
to look forward to something excitedly با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to be mad at somebody [something] از دست کسی [چیزی] عصبانی بودن
debunk توخالی بودن چیزی را نشان دادن
to feverishly look forward to something با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to be out of all proportion to something غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
to be vigilant about something هوشیار [گوش بزنگ] بودن به چیزی
extensions طولانی تر کردن چیزی .افزودن چیزی به چیزی دیگر برای طولانی تر کردن آن
extension طولانی تر کردن چیزی .افزودن چیزی به چیزی دیگر برای طولانی تر کردن آن
to be tied up in something دست کسی بند بودن [بخاطر چیزی]
ustulation عمل بودن یا خشکاندن چیزی پیش ازساییدن
subtend در زیر چیزی بسط یافتن شامل بودن
to be the obvious thing [for somebody or something] آشکار [بدیهی] بودن [برای کسی یا چیزی]
to portray somebody [something] نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن]
to lose sleep over something [someone] <idiom> بخاطر چیزی [کسی] دلواپس بودن [صطلاح روزمره]
to lose sleep over something [someone] <idiom> بخاطر چیزی [کسی] نگران بودن ا [صطلاح روزمره]
peregrinate سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contain در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
forbidden fruit چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
forbidden fruits چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
underlies در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlie در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlain در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
to mind مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
to regard something as something چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
to see something as something [ to construe something to be something] چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
lay hands upon something جای چیزی را معلوم کردن چیزی را پیدا کردن
to depict somebody or something [as something] کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
modifies تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
modify تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
modifying تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
imploration التماس
appeals التماس
supplication التماس
appeal التماس
entreaties التماس
suppliance التماس
entreaty التماس
appealed التماس
rogation التماس
coveting میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
covets میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
correction صحیح کردن چیزی تغییری که چیزی را درست میکند
covet میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
to scramble for something هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
to be exposed to a constant stream of something در معرض چیزی به طور مداوم بودن [بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
adjuration لابه التماس
supplicatory التماس امیز
conjuration التماس مناجات
precarious التماس کن پرمخاطره
solicitation التماس خواستاری
rrayer درخواست التماس
impetration در خواست التماس
my imploration wrought on him التماس من دراوکارگریاموثرواقع شد
rectify درست کردن چیزی یاصحیح کردن چیزی
rectifies درست کردن چیزی یاصحیح کردن چیزی
rectified درست کردن چیزی یاصحیح کردن چیزی
sleep on it <idiom> به چیزی فکر کردن ،به چیزی رسیدگی کردن
see about (something) <idiom> دنبال چیزی گشتن ،چیزی را چک کردن
to give up [to waste] something ول کردن چیزی [کنترل یا هدایت چیزی]
exorable قابل تحریک در مقابل التماس
monitored رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitors رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
feasability study مطالعه امکان اجرای چیزی مطالعه اقتصادی بودن امری
to mind somebody [something] اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
fixes می کردن چیزی یا متصل کردن چیزی
fix می کردن چیزی یا متصل کردن چیزی
live up to <idiom> طبق خواسته کسی عمل کردن ،موافق بودن با ،سازش کردن با
measure 1-یافتن اندازه یا کمیت چیزی . 2-از اندازه یا کمیت خاص بودن
paralleled برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
paralleling برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
parallel برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
parallels برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
parallelling برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
parallelled برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
flavourings چیزی که برای خوش مزه کردن ومعطر کردن بکارمی رود
lyophilization خشک کردن چیزی بوسیله منجمد کردن ان در لوله هی خالی از هوا
flavoring چیزی که برای خوش مزه کردن ومعطر کردن بکارمی رود
flavorings چیزی که برای خوش مزه کردن ومعطر کردن بکارمی رود
flavouring چیزی که برای خوش مزه کردن ومعطر کردن بکارمی رود
prejudging تصدیق بلا تصور درباره چیزی کردن پیشداوری کردن
prejudges تصدیق بلا تصور درباره چیزی کردن پیشداوری کردن
prejudged تصدیق بلا تصور درباره چیزی کردن پیشداوری کردن
prejudge تصدیق بلا تصور درباره چیزی کردن پیشداوری کردن
to prescribe something [legal provision] چیزی را تعیین کردن [تجویز کردن] [ماده قانونی] [حقوق]
to tarnish something [image, status, reputation, ...] چیزی را بد نام کردن [آسیب زدن] [خسارت وارد کردن] [خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ]
fraise نرده دار کردن دهانه چیزی را گشادتر کردن
referred توجه کردن یا کار کردن یا نوشتن درباره چیزی
refers توجه کردن یا کار کردن یا نوشتن درباره چیزی
premeditate قبلا فکر چیزی را کردن مطالعه قبلی کردن
refer توجه کردن یا کار کردن یا نوشتن درباره چیزی
to pirate something چیزی را غیر قانونی چاپ کردن [دو نسخه ای کردن]
set loose <idiom> رها کردن چیزی که تو گفته بودی ،آزاد کردن
to pull off something [contract, job etc.] چیزی را تهیه کردن [تامین کردن] [شغلی یا قراردادی]
to throw light upon روشن کردن کمک بتوضیح چیزی کردن
to instigate something چیزی را برانگیختن [اغوا کردن ] [وادار کردن ]
quantifying محدود کردن کیفیت چیزی را معلوم کردن
valuate ارزش چیزی رامعین کردن ارزیابی کردن
quantify محدود کردن کیفیت چیزی را معلوم کردن
cession صرفنظر کردن از چیزی وواگذار کردن ان واگذاری
quantified محدود کردن کیفیت چیزی را معلوم کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com