English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (10 milliseconds)
English Persian
fossilised در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilises در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilising در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilize در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilizes در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilizing در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
Other Matches
billowed بصورت موج درامدن
billowing بصورت موج درامدن
billows بصورت موج درامدن
enactment بصورت قانون درامدن
enactments بصورت قانون درامدن
democratization بصورت دموکراسی درامدن
billow بصورت موج درامدن
to strike an a بصورت ویژهای درامدن
teams بصورت دسته یاتیم درامدن
team بصورت دسته یاتیم درامدن
caramelize بصورت قند سوخته درامدن یادراوردن
vitrify بصورت شیشه در اوردن بصورت شیشه درامدن
limitation مرورزمان
limitations مرورزمان
status of limitations قانون مرورزمان
prescriptive right حق مالکیت از طریق مرورزمان
times مرورزمان را ثبت کردن
prescriptive right or title حق مالکیت از راه مرورزمان
timed مرورزمان را ثبت کردن
time مرورزمان را ثبت کردن
fossils سنگواره
zoolite سنگواره
lithic سنگواره
fossil سنگواره
fossilogy سنگواره شناسی
paleontography شرح سنگواره ها
subfossil نیمه سنگواره
ichnolite سنگواره جای پا
stone lily سنگواره سوسنیان
reliquix باقیماندههای سنگواره
fossilist سنگواره شناس
echinite سنگواره خارپوشت
encrinite سنگواره خارپوست سوسنی
paleobotany سنگواره شناسی گیاهی
A prehistoric fossil. یک سنگواره (فسیل ) ماقبل تاریخ
index fossil سنگواره شاخص طبقات زمین شناسی
orohippus سنگواره چارپایی که اسب رازاده ان میدانند
ichnite سنگواره جای پا اثر پای فسیل شده
picker دلال و واسطه فرش [بصورت جزئی از خانه ها و حراجی ها فرش را خریداری کرده و بصورت عمده می فروشد.]
labyrinthodon سنگواره یکی از جانوران دوزیست بزرگ که دندانهای پیچ درپیچ دارد
iguanodon سوسمار بزرگ گیاه خوار که اکنون بشکل سنگواره دیده میشود
to come out درامدن
shoot-out درامدن
shoot out درامدن
shoot forth درامدن
erupt درامدن
enters درامدن
entered درامدن
burgeon درامدن
to shoot forth درامدن
to come in درامدن
to go off درامدن
burgeons درامدن
enter درامدن
burgeoning درامدن
burgeoned درامدن
shoot-outs درامدن
erupted درامدن
if things shape right درامدن
if things shape right از اب درامدن
give in از پا درامدن
erupts درامدن
to figure out درامدن
eventuate درامدن
measure درامدن
pullulate درامدن
erupting درامدن
terrtorialize محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
eruption of the teeth درامدن دندان
break even صافی درامدن
to fall on بجنگ درامدن
repullulate دوباره درامدن
consume ازپا درامدن
consumed ازپا درامدن
consumes ازپا درامدن
fall out well خوب درامدن
disjoint در رفتن از مفصل درامدن
fetch up بحال ایست درامدن
hold water از امتحان درست درامدن
stellify بشکل ستاره درامدن
disarms به حالت اشتی درامدن
disarmed به حالت اشتی درامدن
disarm به حالت اشتی درامدن
to come بحال ایست درامدن
masqueraded به لباس مبدل درامدن
eruption of rash درامدن گرمی دانه
to come into any one's g. به چنگ کسی درامدن
masquerading به لباس مبدل درامدن
masquerades به لباس مبدل درامدن
spindle بشکل دوک درامدن
spindles بشکل دوک درامدن
masquerade به لباس مبدل درامدن
saddle bag خورجین [اینگونه قالیچه ها بصورت قرینه بافته می شوند.گاه مجزا بوده و سپس به یکدیگر متصل می شوند و یا بصورت یک تکه که در وسط ساده است بافته می شوند.]
variable stroke پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
anglicizes باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicised باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicises باداب و رسوم انگلیسی درامدن
to cut ones eye teeth ازحالت یامرحله بچگی درامدن
anglicising باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicize باداب و رسوم انگلیسی درامدن
clew بشکل کلاف یاگلوله نخ درامدن
anglicizing باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicized باداب و رسوم انگلیسی درامدن
to forfeit ones word پیمان پکستن بدقول درامدن
peach design نقش هلو [این نقش هم بصورت شکوفه درخت هلو به نشانه بهار و هم بصورت میوه به نشانه طول عمر در فرش های چین بکار می رود.]
polish off از جلو کسی درامدن تمام کردن
demilitarize از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
calve بشکل غار درامدن جدا کردن
alert بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
alerted بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
alerts بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
demilitarises از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarized از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarizes از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarising از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
recovers به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
recovering به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
recover به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
calved بشکل غار درامدن جدا کردن
demilitarised از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarizing از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
to herd with other people با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
monofilament الیاف تک رشته بلند [این نوع از لیف که دارای طول بسیار بلندی است بصورت طبیعی فقط در الیاف ابریشم وجود داشته ولی الیاف مصنوعی یا شیمیایی می توانند بصورت الیاف بلند یا کوتاه تهیه شوند.]
malthusian law of population نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
star design طرح ستاره ای شکل [این طرح به گونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف مورد استفاده قرار می گیرد. گاه بصورت ترنج و گاه بصورت تزئین در متن.]
pomegrenate design طرح گل اناری [این طرح در گل های شاه عباسی فرش ایران، در فرش های چینی بصورت درخت انار و در فرش های ترکستان و قفقاز بصورت میوه انار به همراه شاخ و برگ استفاده می شود.]
fossiliferous فسیل مانند سنگواره مانند
peacock طرح طاووس [این طرح در فرش های ایرانی، چینی، مغولی، قفقازی و ترکیه بصورت های متفاوت بکار می رود. در فرش چین گاه در کل متن و گاه در فرش ایران و قفقاز بصورت نمادی کوچک در گوشه و کنار فرش بافت می شود.]
energy transition عبور انرژی [ عبور عرضه انرژی ازسوخت سنگواره ای به سوخت پایدار ]
constellate بشکل صورت فلکی درامدن جزء منظومه فلکی شدن
to fall under anything مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
clue گلوله کردن بشکل کلاف یا گلوله نخ درامدن
clues گلوله کردن بشکل کلاف یا گلوله نخ درامدن
in human shape بصورت یا
as <conj.> <prep.> بصورت
by mistake <adv.> بصورت غلط
by a mistake <adv.> بصورت غلط
spuriously <adv.> بصورت غلط
orderly <adv.> بصورت منظم
tidily <adv.> بصورت منظم
neatly <adv.> بصورت منظم
autonomously بصورت خودگردان
duly <adv.> بصورت منظم
as a result of a mistake <adv.> بصورت غلط
unintentionally <adv.> بصورت غلط
by a mistake <adv.> بصورت اشتباه
as a result of a mistake <adv.> بصورت اشتباه
by mistake <adv.> بصورت اشتباه
by accident <adv.> بصورت اشتباه
inadvertently <adv.> بصورت اشتباه
unintentionally <adv.> بصورت اشتباه
spuriously <adv.> بصورت اشتباه
inadvertently <adv.> بصورت غلط
by accident <adv.> بصورت غلط
toothily بصورت مضرس
aright <adv.> بصورت صحیح
correctly <adv.> بصورت صحیح
duly <adv.> بصورت صحیح
justly <adv.> بصورت صحیح
simoltaneously بصورت همزبان
properly <adv.> بصورت صحیح
rightfully <adv.> بصورت صحیح
rightly <adv.> بصورت صحیح
falsely <adv.> بصورت اشتباه
curtly <adv.> بصورت اجمالی
compendiously <adv.> بصورت اجمالی
briefly <adv.> بصورت اجمالی
Outwardly . on the face of it. بصورت ظاهر
in black and white <idiom> بصورت نوشتار
twist تاب نخ [بصورت اس یا زد]
briefly <adv.> بصورت خلاصه
compendiously <adv.> بصورت خلاصه
curtly <adv.> بصورت خلاصه
briefly <adv.> بصورت کوتاه
compendiously <adv.> بصورت کوتاه
curtly <adv.> بصورت کوتاه
particulate بصورت ذره
faultily <adv.> بصورت اشتباه
integrally بصورت عددصحیح
neatly <adv.> بصورت صحیح
tidily <adv.> بصورت صحیح
orderly <adv.> بصورت صحیح
duly <adv.> بصورت مرتب
neatly <adv.> بصورت مرتب
tidily <adv.> بصورت مرتب
orderly <adv.> بصورت مرتب
corporately بصورت شرکت
wrongly <adv.> بصورت غلط
phonily <adv.> بصورت غلط
incorrectly <adv.> بصورت غلط
incorrectly <adv.> بصورت اشتباه
phonily <adv.> بصورت اشتباه
on consignment بصورت امانی
wrongly <adv.> بصورت اشتباه
falsely <adv.> بصورت غلط
in outward show بصورت فاهر
in his own similitude بصورت خودش
in the f. بصورت جسمانی
in a topic form بصورت عنوان
faultily <adv.> بصورت غلط
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com