|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
| Total search result: 13 (4 milliseconds) | |||||
| English | Persian | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| heartrending | دل آزار | ||||
| Search result with all words | |||||
| clampdown | آزار | ||||
| clampdowns | آزار | ||||
| cheesed off | آزار دیده-اذیتشده | ||||
| hard on (someone/something) <idiom> | آزار دادن کسی یا چیزی | ||||
| (not) lay a finger on someone <idiom> | آزار نرساندن | ||||
| off one's back <idiom> | توقف آزار رساندن | ||||
| Eat littel, say littel, and do littel harm . <proverb> | کم خور و کم گوى و کم آزار باش . | ||||
| Thinking of it still gives me a pang. [Colloquial] | هنوز من را آزار می دهد [اذیت می کند] وقتی که در باره آن فکر می کنم. | ||||
| like a red rag to the bull | آزار دهنده | ||||
| to grate on somebody's eyes [ears] | چشم های [گوش های] کسی را آزار دادن [چونکه ناپسند است] | ||||
| rag [British E] | شوخی با آزار | ||||
| tease | شوخی با آزار | ||||
| Partial phrase not found. | |||||
| Recent search history | |
|