English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 77 (6 milliseconds)
English Persian
d. of a message رسانیدن پیغام
Other Matches
depletes به ته رسانیدن
depleted به ته رسانیدن
deplete به ته رسانیدن
depleting به ته رسانیدن
remitting پول رسانیدن
remitted پول رسانیدن
remits پول رسانیدن
remit پول رسانیدن
finish بپایان رسانیدن
finishes بپایان رسانیدن
dont بپایان رسانیدن
disserve ازار رسانیدن
to put to death بقتل رسانیدن
to follow out بپایان رسانیدن
maximization به حداکثر رسانیدن
minimization به حداقل رسانیدن
to do harm زیان رسانیدن
insolate درافتاب رسانیدن
to do somebody harm به کسی زیان رسانیدن
utility maximization به حداکثر رسانیدن مطلوبیت
to word up کم کم درست کردن کم کم رسانیدن
profit maximization به حداکثر رسانیدن سود
give assent to به توشیح ملوکانه رسانیدن
messages پیغام
despatched پیغام
errands پیغام
message پیغام
intelligencer پیغام بر
errand پیغام
despatching پیغام
dispatch پیغام
despatches پیغام
dispatched پیغام
dispatches پیغام
proved استدلال کردن به اثبات رسانیدن
achieved انجام دادن بانجام رسانیدن
prove استدلال کردن به اثبات رسانیدن
achieving انجام دادن بانجام رسانیدن
dost بپایان رسانیدن تمام کردن
achieve انجام دادن [بانجام رسانیدن]
achieves انجام دادن بانجام رسانیدن
proves استدلال کردن به اثبات رسانیدن
to send word پیغام دادن
beginning of message شروع پیغام
masseuse پیغام رسان
telephone message پیغام تلفنی
to send a message پیغام د ادن
send word پیغام دادن
word پیغام خبر
messages پیغام دادن
errand پیغام رسانی
worded پیغام خبر
messengers پیغام اور
errands پیغام رسانی
mercury پیک پیغام بر
messenger پیغام اور
message پیغام دادن
error massage پیغام خطانما
pigeongram پیغام کبوتر
message [of something ] [to somebody] پیغام [از چیزی] [به کسی]
errand فرمان پیغام بری
errands فرمان پیغام بری
send word for him پیغام برای او بفرستید
cable پیغام تلگرافی تلگراف زدن
cabled پیغام تلگرافی تلگراف زدن
error message پیام خطا پیغام اشتباه
multiplexing انتقال چندتایی پیغام ها تسهیم
not to have a prayer of achieving something کمترین شانس هم برای بانجام رسانیدن چیزی رانداشتن
worid عبارت پیغام خبر قول عهد
to send for a person پیغام برای کسی فرستادن که بیا
mailboxes انباره پیغام های پستی صندوق پست
mailbox انباره پیغام های پستی صندوق پست
civilian supply امور اماد غیرنظامی رسانیدن اماد به غیرنظامیان در منطقه
What should I do when I get the following message: The connection to the server has failed چکاری لازم هست انجام بدهم وقتی که پیغام زیر را دریافت کردم: ارتباط با سرور میسر نمیباشد؟
sale maximization به حداکثر رسانیدن فروش ماکزیمم فروش
to be all gone خالی شدن [به ته رسانیدن] [مصرف شدن ] [تمام شدن]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com