English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
I dont have the slightest(faintest)idea. روحم خبردار نیست
Other Matches
That was exhilarating news. روح این خبر روحم را شاد کرد
attention خبردار
attentions خبردار
heisoku daeh ایستادن خبردار
attentions حالت خبردار
attentions فرمان خبردار
attention حالت خبردار
moa seogi خبردار ایستادن
attention فرمان خبردار
to come to a بحالت خبردار ایستادن
All is not gold that glitters. <proverb> هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
step frame استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparently برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
his parentage isunknown اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
it is past all hope جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
it is inexpedient to reply پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
It's not new. نو نیست.
it is well enough بد نیست
temporary storage می نیست
auxiliaries نیست
auxiliary نیست
secondary نیست
Plug and Play یچ نیست
he takes no notice of it نیست
isn't نیست
he is not of our number از ما نیست
storage می نیست
aint نیست
it is unsuitable مناسب نیست
my health is tolerable حالم بد نیست
it is unnecessary لازم نیست
cold is merely privative گرما نیست
it is nothing out of the way غریب نیست
it is not in good workingorder دایر نیست
There is no hot water آب گرم نیست.
it lies beyond his competence در صلاحیت او نیست
sacred cow <idiom> چارهای نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it . مردش نیست
He goes on and on . He is most persistent . ول کن معامله نیست
It's not new. جدید نیست.
it's only me کسی نیست
he is a bad husband صرفه جو نیست
close the door please اگرزحمت نیست
it needs not لازم نیست
it is not half bad هیچ بد نیست
no matter چیزی نیست
he has nothing in him کسی نیست
he is not in it داخل نیست
nihilism نیست انگاری
he is none of my friends او از دوستان من نیست
he is not willing to go نیست برود
he is out of his senses بهوش نیست
he is out of huomor سر خلق نیست
he is out of huomor سر دماغ نیست
he is rather i. than sick ناخوش نیست
no sweat <idiom> مشکلی نیست
no wonder <idiom> تعجبی نیست
dont mention it چیزی نیست
it is immaterial چیزی نیست
it has escaped my remembrance یاد نیست
inextinct نیست نشده
no object چیزی نیست
if you please اگرزحمت نیست
i do not have it in me از من ساخته نیست
he knows a thing or two بی تجربه نیست
I dont remember ( recall ) . یادم نیست
the ice is treach erous یخ محکم نیست
Nevermind! مهم نیست !
that is not it این نیست
there is no hurry عجلهای نیست
you are written حق با شما نیست
to make no mention of ذکری از ان نیست
It is not advisable . It is inexpedient. صلاح نیست
Such is not the case . That is not so. اینطور نیست
It is all right . It is o. k. طوری نیست
that is wrong درست نیست
there is no hurry شتابی نیست
thereis no end to it انراپایانی نیست
It cant be helped. چاره ای نیست
no trouble زحمتی نیست
no hurry عجلهای نیست
niet le fait کار او نیست
There is nothing wrong with you . You are all right . هیچیت نیست
static که پویا نیست
needn't لازم نیست
that depends معلوم نیست
ought not شایسته نیست
It is not to your advantage. مقرون بصرفه نیست
It is beyond repair. It cannot be put right. درست شدنی نیست
he is not willing to go مایل برفتن نیست
to put out of the way سربه نیست کردن
he is unable to speak قادربسخن گفتن نیست
he is unequal to the task مرد اینکار نیست
thereis no end to it انتهای برای ان نیست
I cant help it. It is beyond my control. دست خودم نیست
there is no question but that. شکی نیست که) .00000
you're telling me <idiom> احتیاج نیست به من بگی
there is no mistaking جای اشتباه نیست
he is not of that stamp ازان جنس نیست
She is romantically inclined. She i8s game. از دو حال خارج نیست
He is nobody. He is a nonentity. داخل آدم نیست
He does not belong here. جای ؟ واینجا نیست
clara هدف موجود نیست
It is not known yet . It is not settled yet . هنوز معلوم نیست
he is indisposed to go اماده رفتن نیست
This isn't mine. این مال من نیست.
His honest is beyond question. دردرستی اوحرفی نیست
an illegible writing خطی که خوانا نیست
There is no reason (cause) for worry (concern) جای نگرانی نیست
There is no room for doubt. جای تردید نیست
It might be a good idea for you to come . بد نیست شما هم بیایید
It cant be all that bad. نه بابا اینقدر هم بد نیست
It is not fair that . . . آخر انصاف نیست که …
It cannot be trifled with . It is no joking matter. شوخی بردار نیست
it tells its own tale نیازمند به توضیح نیست
he is indisposed to go مایل نیست برود
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn. عین خیالش نیست
he is nod اهل انظباط نیست
it does not s. the condition واجدان شرایط نیست
needle point to say احتیاج بگفتن نیست
it is not very hard چندان سخت نیست
it is not subject to review دران روا نیست
this is not fair این انصاف نیست
needle point to say لازم نیست بشمابگویم که
that is not my a این کارمن نیست
it is not a to go tncre رفتن انجامصلحت نیست
it is not a picnic کار اسانی نیست
it is never the worse دیگر بدتر که نیست
it is never the worse هیچ بدتر نیست
that is not fair این انصاف نیست
that is no great work کار بزرگی نیست
means are not a وسایل فراهم نیست
no one is here هیچکس اینجا نیست
It is nothing to speak of . چیز قابلی نیست
rast هیج همچوچیزی نیست
She couldnt care less . she is totally unconcerned . عین خیالش نیست
She takes no thought for tomorrow . بفکر فردایش نیست
that in nothing to me پیش من چیزی نیست
it is unsatisfactory رضایت بخش نیست
that is no bed of roses اش دهن سوزی نیست
that is not the case مطلب چنین نیست
it is inadvisable to say that گفتن ان مقتضی نیست
The scales are not even . ترازو میزان نیست
that is not the word for it لغتش این نیست
that is taken for granted محتاج بدلیل نیست
the house is occupied خانه خالی نیست
if you dont object اگر مانعی نیست
iam pretty well نسبه حالم بد نیست
i dont care a pin مرا پروایی نیست
i am out of sorts خلقم بجا نیست
i am out of sorts حالم خوب نیست
He is a quitter . مرد میدان نیست
is it not ایا چنین نیست
it is inadvisable to say that گفتن ان مصلحت نیست
It is not possible ( feasible , practicable) . اینکار عملی نیست
it is beyond retrieve جبران پذیر نیست
that is not the question موضوع این نیست
it goes without saying محتاج بذکر نیست
it goes without saying نیازمند بگفتن نیست
it does not befit me to شایسته من نیست که مرانشاید که
it does not befit his state در خور شان او نیست
isn't he there ایا او اینجا نیست
you need not fear لازم نیست بترسید
oughtn't نبایستی شایسته نیست
To her , abI'llon tomans is a mere trifle . قابل نوشیدن نیست
That's not so! داستان اینطوری نیست!
The subject under discrssion . موضوعی که مطرح نیست
There's more to come. <idiom> این همش نیست.
lightweights آنچه سنگین نیست
no reply necessary [NRN] نیازی به پاسخ نیست.
It is not economical. مقرون به صرفه نیست.
used آنچه جدید نیست
unwanted آنچه لازم نیست
This isn't fresh. این تازه نیست.
wrongs پیام صحیح نیست
wronging پیام صحیح نیست
lightweight آنچه سنگین نیست
wrong پیام صحیح نیست
This isn't clean. این تمیز نیست.
He is not to blame for this. تقصیر او [مرد ] نیست.
There are plenty of other fish in the sea. <idiom> <proverb> آدم قحطی نیست.
It is not deep enough. باندازه کافی گود نیست
no two leaves are identical هیچ دوبرگی یکجور نیست
Actions speak louder than words . دو صد گفته چونیم کردار نیست
not a patch on به هیچ طرف مقایسه نیست با
not at all هیچ همچو چیزی نیست
There's no need to elaborate. نیازی به توضیح اضافی نیست.
It's not about you! این در مورد شما نیست!
that is no bed of roses شیره گلو سوزی نیست
She always ignores her health. هیچوقت بفکر سلامتی اش نیست
nothing of the sort هیچ همچو چیزی نیست
He is a mediocre musician . موسیقی دان پرمایه یی نیست
She is not mindful of her social position ( status ) . متوجه موقعیت اجتماعی اش نیست
Money is no object at all . پول اصلا" مطرح نیست
I don't [ couldn't ] give a damn about it. <idiom> برایم اصلا مهم نیست.
it is toolate.to go دیگر موقع رفتن نیست
agrapha که مورد قبول مسیحیان نیست
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com