Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
I wI'll try to catch up.
سعی می کنم خودم را برسانم ( جبران عقب افتادگه )
Other Matches
may i see you home?
برسانم
offsetting
جبران کردن جبران
offset
جبران کردن جبران
owned
خودم
owning
خودم
owns
خودم
number one
خودم
myself
خودم
myself
من خودم
own
خودم
siree
اقای خودم
myself
شخص خودم
onmy own responsibility
به مسئولیت خودم
with my proper eyes
با چشم خودم
for my part
از سهم خودم
on my own account
بحساب خودم
on my own account
بابت خودم
for my parts
از سهم خودم
pon my life
بجان خودم
With my own capital .
با سرمایه شخصی خودم
sirree
اقاجان اقای خودم
own
شخصی مال خودم
i may thank myself
گناه از خودم است
i saw it my self
من خودم انرا دیدم
imyself saw it
من خودم انرا دیدم
I cant help it. It is beyond my control.
دست خودم نیست
it is my own
مال خودم است
owns
شخصی مال خودم
owning
شخصی مال خودم
owned
شخصی مال خودم
I have entangled myself with the banks .
خودم را گرفتار بانک ها کردم
I saw it for myself . I was an eye –witness
خودم شاهد قضیه بودم
What a mes I made of my life .
دیدی چه بروز خودم آوردم
I wI'll get there somehow.
یکجوری خودم را آنجا می رسانم
That is my line ( field ) .
خودم این کاره هستم
I could pass for a Greek .
می توانم خودم رایونانی جابزنم
on your own
خودم تنهایی
[کاری را کردن]
I can manage that.
<idiom>
خودم از پسش برمی آیم.
in p of my statement
برای اثبات گفته خودم
I sat down with no fuss or bother .
برای خودم قشنگ گرفتم نشستم
I should bring you round to my way of thinking .
باید تو راهم با خودم همفکر کنم
I can manage, thank you.
خودم از پسش برمی آیم، متشکرم.
I know best where my interests lie.
صلاح کارم را خودم بهتر می دانم
I'd like to have a place of my own
[to call my own]
.
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
I weighed myself today .
امروز خودم را کشیدم ( وزن کردم )
I stayed in concealment until the danger passed.
خودم را پنهان کردم با خطر گذشت
No one sent me, I am here on my own account.
هیچکسی من را نفرستاد من بحساب خودم اینجا هستم.
I wI'll do that all by myself.
من خودم بتنهایی آنرا انجام خواهم داد
I wI'll do it on my own responsibility .
به مسئولیت خودم این کاررا خواهم کرد
This house is my own .
این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
I'm old enough to take care of myself.
من به اندازه کافی بزرگ هستم که مواضب خودم باشم.
I accidentally locked myself out of the house.
من به طور تصادفی خانه ام را روی خودم قفل کردم.
I'm doing it on my own account, not for anyone else.
این را من فقط بابت خودم میکنم و نه برای کسی دیگر.
compensations
جبران
amends
جبران
recoupment
جبران
remedies
جبران
making up
جبران
remedied
جبران
reparation
جبران
compensatory amount
جبران
atonement
جبران
compensator
جبران گر
recvery
جبران
remedying
جبران
restitution
جبران
offsetting
جبران
reprisal
جبران
reprisals
جبران
satisfaction
جبران
compensation
جبران
recoveries
جبران
recovery
جبران
quid pro quos
جبران
remedy
جبران
offset
جبران
quid pro quo
جبران
irreparable
جبران ناپذیر
compensable
قابل جبران
award of damages
جبران خسارت
attenuation compensation
جبران میرایی
compensative
جبران کننده
recompensed
جبران تلافی
recompensing
جبران عوض
recompenses
جبران تلافی
recompense
جبران عوض
recompenses
جبران عوض
recompense
جبران تلافی
recompensing
جبران تلافی
recompensed
جبران عوض
compensator
جبران کننده
makeup time
زمان جبران
overcompensation
جبران مفرط
recoupable
قابل جبران
rectification
جبران یکسوسازی
repairable
قابل جبران
reparable
قابل جبران
solatium
جبران خسارت
to make good
جبران کردن
to make r.
جبران کردن
to make up for
جبران کردن
make up for
جبران کردن
make up
جبران کردن
countervail
جبران کردن
counterweigh
جبران کردن
current compensation
جبران جریان
dispenser cathode
کاتد جبران گر
irrecoverable
جبران ناپذیر
irreparableness
جبران ناپذیری
irretrievability
جبران ناپذیری
make good
جبران کردن
live down
<idiom>
جبران خطاواشتباه
restitution
جبران تلافی
satisfies
جبران کردن
reciprocate
جبران کردن
recoveries
استرداد جبران
atoning
جبران کردن
recovery
وصول جبران
recuperation
جبران خسارت
atones
جبران کردن
compensates
جبران کردن
offset
جبران کردن
recuperate
جبران کردن
compensations
جبران تهاتر
recuperated
جبران کردن
recuperates
جبران کردن
recovery
استرداد جبران
reciprocated
جبران کردن
expiating
جبران کردن
satisfy
جبران کردن
satisfying
جبران کردن
expiates
جبران کردن
requite
جبران کردن
requited
جبران کردن
offsetting
جبران کردن
requites
جبران کردن
expiated
جبران کردن
requiting
جبران کردن
atone
جبران کردن
atoned
جبران کردن
recoveries
وصول جبران
expiate
جبران کردن
reciprocates
جبران کردن
recuperating
جبران کردن
compensations
جبران کردن
compensation
جبران تهاتر
reparation
جبران غرامت
redresses
جبران کردن
compensated
جبران کردن
redress
جبران کردن
compensation
جبران خسارت
redressed
جبران خسارت
redressed
جبران کردن
compensation
جبران کردن
redresses
جبران خسارت
compensate
جبران کردن
compensations
جبران خسارت
recoup
جبران کردن
redress
جبران خسارت
back
جبران ازعقب
retrieves
جبران کردن
recouped
جبران کردن
retrieve
جبران کردن
recoups
جبران کردن
backs
جبران ازعقب
recouping
جبران کردن
retrieved
جبران کردن
counter-measures
اقدام جبران کننده
carrying
جبران ضعف یار
counter-measure
اقدام جبران کننده
to redress danger
جبران خسارت کردن
indemnity
جبران زیان بخشودگی
remedying
وسائل جبران خسارت
make up for something
<idiom>
جبران خطا یا اشتباه
quittance
بازپرداختن جبران کردن
rewardable
جبران خدمت اجر
recvperate
جبران خسارت کردن
rectifiable
قابل تصحیح یا جبران
overcompensation
جبران بیش از حد لزوم
compensating winding
سیم پیچ جبران گر
compensating transformer
مبدل جبران کننده
compensating magnets
اهنربای جبران کننده
compensating coil
پیچک جبران کننده
collision coverage
شمول جبران تصادمات
binding offset
حاشیه جبران شیرازه
remedied
وسائل جبران خسارت
remedies
وسائل جبران خسارت
rewards
جبران خدمت اجر
to make amends for something
جبران کردن چیزی
rewarded
جبران خدمت اجر
reward
جبران خدمت اجر
remedy
وسائل جبران خسارت
to atone for something
جبران کردن چیزی
relief
گره گشایی جبران
recuperation
بهبود جبران خسارت
carries
جبران ضعف یار
make up for the past
جبران مافات کردن
make up a deficit
جبران کردن کسری
it is beyond retrieve
جبران پذیر نیست
irreversible damage
اسیب جبران ناپذیر
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com