Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
it is nothing out of the way
غریب نیست
Other Matches
All is not gold that glitters.
<proverb>
هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk
دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
step frame
استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparently
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open
به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
his parentage isunknown
اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
oddish
غریب
loneliest
غریب
baroque
غریب
freaky
غریب
lonely
غریب
peregrin or rine
غریب
uncanny
غریب
romantic
غریب
romantically
غریب
romantics
غریب
freakier
غریب
freakiest
غریب
unmoral
غریب
lonelier
غریب
stranger
غریب
next door to
غریب
singular
غریب
curious
غریب
nostalgic
غریب
nostalgically
غریب
unco
غریب
weirder
غریب
weird
غریب
weirdest
غریب
it is past all hope
جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
rum
عجیب و غریب
gigs
ادم غریب
gig
ادم غریب
oddball
عجیب و غریب
odd
عجیب غریب
surreal
عجیب و غریب
antic
غریب و عجیب
quizzical
عجیب و غریب
grotesque
غریب و عجیب
odder
عجیب غریب
way-out
عجیب و غریب
way out
عجیب و غریب
whimsical
غریب خیالباف
oddest
عجیب غریب
whimsicallity
غریب خیالباف
an odd custom
رسم غریب
extravagant
عجیب غریب
queerer
عجیب و غریب
queer
عجیب و غریب
lunces
کارهای غریب
outlandish
عجیب و غریب
oddballs
عجیب و غریب
quaintly
بطور غریب
outlandishly
بطور غریب
bizarre
غریب وعجیب
oddly
بطور غریب
queerest
عجیب و غریب
quizzically
عجیب و غریب
unearthly
عجیب و غریب
grotesquerie
چیز عجیب و غریب
weirdos
آدم عجیب و غریب
eccentrically
بطور عجیب و غریب
weirdo
آدم عجیب و غریب
immigrants
غریب کوچ نشین
whimslcally
بوالهوسانه بطور غریب
immigrant
غریب کوچ نشین
unheard
غیر معروف غریب
grotesquely
بطور عجیب و غریب
to feel strange
خود را غریب دیدن
thundering
غریب رعد اسا
whimsicality
غرابت چیز غریب
wonders
حیرت انگیز غریب
antic
وضع غریب ومضحک
inhospitable
غریب ننواز نامهربان
oddities
چیز عجیب و غریب
oddity
چیز عجیب و غریب
unusual
غریب مخالف عادت
wondering
حیرت انگیز غریب
wondered
حیرت انگیز غریب
wonder
حیرت انگیز غریب
strangers
بطور غریب یا بیگانه
curiosity
چیز غریب کمیاب
rummily
بطور غریب وعجیب
eccentrics
غیر عادی غریب
eccentric
غیر عادی غریب
peculiar
دارای اخلاق غریب
curiosities
چیز غریب کمیاب
strangely
بطور غریب یا بیگانه
gollywogs
عروسک سیاه وعجیب و غریب
golliwogs
عروسک سیاه وعجیب و غریب
golliwog
عروسک سیاه وعجیب و غریب
I am a strange in this town.
دراین شهر غریب هستم
gigs
چیز غریب وخنده دار
hospitable
غریب نواز مهمان نوازانه
gig
چیز غریب وخنده دار
golliwogg
عروسک سیاه وعجیت و غریب
That is very odd . how strange !
خیلی غریب ( عجیب ) است
f.
مجلس رقص بالباسهای غریب
grotesquery
کلام یا حرکت بی تناسب و غریب
screwball
ادم عجیب غریب ابله
Teddy boys
ملبس به جامه های عجیب و غریب
Teddy boy
ملبس به جامه های عجیب و غریب
he is a man of queer habits
مردی است دارای عادتهای غریب
contraption
تدبیر
[اختراع]
[ابتکار]
[اسباب عجیب و غریب]
What is that strange contraption you've got in the garage?
آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
rococo
سبک هنری قرن 81 میلادی عجیب و غریب
by the holy poker
سوگند شوخی امیزی است چون به انروزهای غریب ومانندان
character actors
هنرپیشهای که نقش اشخاص نابهنجار یاعجیب و غریب را بازی میکند
character actor
هنرپیشه ای که نقش اشخاص نابهنجار یاعجیب و غریب را بازی میکند
grotesque
[تصاویر با مناظر عجیب و غریب معمولا در سرداب ها استفاده می شود.]
[معماری]
it is inexpedient to reply
پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
storage
می نیست
auxiliary
نیست
aint
نیست
isn't
نیست
he takes no notice of it
نیست
Plug and Play
یچ نیست
he is not of our number
از ما نیست
secondary
نیست
it is well enough
بد نیست
temporary storage
می نیست
It's not new.
نو نیست.
auxiliaries
نیست
it lies beyond his competence
در صلاحیت او نیست
it is immaterial
چیزی نیست
it has escaped my remembrance
یاد نیست
that is not it
این نیست
no sweat
<idiom>
مشکلی نیست
it's only me
کسی نیست
it is not in good workingorder
دایر نیست
no trouble
زحمتی نیست
no hurry
عجلهای نیست
It is not advisable . It is inexpedient.
صلاح نیست
it needs not
لازم نیست
niet le fait
کار او نیست
Such is not the case . That is not so.
اینطور نیست
you are written
حق با شما نیست
It is all right . It is o. k.
طوری نیست
my health is tolerable
حالم بد نیست
it is unsuitable
مناسب نیست
it is unnecessary
لازم نیست
ought not
شایسته نیست
it is not half bad
هیچ بد نیست
inextinct
نیست نشده
that depends
معلوم نیست
he is none of my friends
او از دوستان من نیست
close the door please
اگرزحمت نیست
cold is merely privative
گرما نیست
he is a bad husband
صرفه جو نیست
he is not in it
داخل نیست
he has nothing in him
کسی نیست
to make no mention of
ذکری از ان نیست
he is not willing to go
نیست برود
dont mention it
چیزی نیست
no matter
چیزی نیست
thereis no end to it
انراپایانی نیست
he is out of his senses
بهوش نیست
if you please
اگرزحمت نیست
that is wrong
درست نیست
the ice is treach erous
یخ محکم نیست
there is no hurry
عجلهای نیست
there is no hurry
شتابی نیست
i do not have it in me
از من ساخته نیست
It cant be helped.
چاره ای نیست
he knows a thing or two
بی تجربه نیست
he is rather i. than sick
ناخوش نیست
he is out of huomor
سر دماغ نیست
he is out of huomor
سر خلق نیست
no object
چیزی نیست
static
که پویا نیست
There is nothing wrong with you . You are all right .
هیچیت نیست
I dont remember ( recall ) .
یادم نیست
Nevermind!
مهم نیست !
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it .
مردش نیست
It's not new.
جدید نیست.
no wonder
<idiom>
تعجبی نیست
He goes on and on . He is most persistent .
ول کن معامله نیست
needn't
لازم نیست
sacred cow
<idiom>
چارهای نیست
nihilism
نیست انگاری
There is no hot water
آب گرم نیست.
that is not the case
مطلب چنین نیست
that is not my a
این کارمن نیست
he is unequal to the task
مرد اینکار نیست
this is not fair
این انصاف نیست
used
آنچه جدید نیست
there is no mistaking
جای اشتباه نیست
i am out of sorts
خلقم بجا نیست
i dont care a pin
مرا پروایی نیست
the house is occupied
خانه خالی نیست
that is not the question
موضوع این نیست
that is not the word for it
لغتش این نیست
that is taken for granted
محتاج بدلیل نیست
if you dont object
اگر مانعی نیست
iam pretty well
نسبه حالم بد نیست
he is unable to speak
قادربسخن گفتن نیست
to put out of the way
سربه نیست کردن
no reply necessary
[NRN]
نیازی به پاسخ نیست.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com