English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
it is nothing out of the way غریب نیست
Other Matches
All is not gold that glitters. <proverb> هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
step frame استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparently برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
his parentage isunknown اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
oddish غریب
loneliest غریب
baroque غریب
freaky غریب
lonely غریب
peregrin or rine غریب
uncanny غریب
romantic غریب
romantically غریب
romantics غریب
freakier غریب
freakiest غریب
unmoral غریب
lonelier غریب
stranger غریب
next door to غریب
singular غریب
curious غریب
nostalgic غریب
nostalgically غریب
unco غریب
weirder غریب
weird غریب
weirdest غریب
it is past all hope جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
rum عجیب و غریب
gigs ادم غریب
gig ادم غریب
oddball عجیب و غریب
odd عجیب غریب
surreal عجیب و غریب
antic غریب و عجیب
quizzical عجیب و غریب
grotesque غریب و عجیب
odder عجیب غریب
way-out عجیب و غریب
way out عجیب و غریب
whimsical غریب خیالباف
oddest عجیب غریب
whimsicallity غریب خیالباف
an odd custom رسم غریب
extravagant عجیب غریب
queerer عجیب و غریب
queer عجیب و غریب
lunces کارهای غریب
outlandish عجیب و غریب
oddballs عجیب و غریب
quaintly بطور غریب
outlandishly بطور غریب
bizarre غریب وعجیب
oddly بطور غریب
queerest عجیب و غریب
quizzically عجیب و غریب
unearthly عجیب و غریب
grotesquerie چیز عجیب و غریب
weirdos آدم عجیب و غریب
eccentrically بطور عجیب و غریب
weirdo آدم عجیب و غریب
immigrants غریب کوچ نشین
whimslcally بوالهوسانه بطور غریب
immigrant غریب کوچ نشین
unheard غیر معروف غریب
grotesquely بطور عجیب و غریب
to feel strange خود را غریب دیدن
thundering غریب رعد اسا
whimsicality غرابت چیز غریب
wonders حیرت انگیز غریب
antic وضع غریب ومضحک
inhospitable غریب ننواز نامهربان
oddities چیز عجیب و غریب
oddity چیز عجیب و غریب
unusual غریب مخالف عادت
wondering حیرت انگیز غریب
wondered حیرت انگیز غریب
wonder حیرت انگیز غریب
strangers بطور غریب یا بیگانه
curiosity چیز غریب کمیاب
rummily بطور غریب وعجیب
eccentrics غیر عادی غریب
eccentric غیر عادی غریب
peculiar دارای اخلاق غریب
curiosities چیز غریب کمیاب
strangely بطور غریب یا بیگانه
gollywogs عروسک سیاه وعجیب و غریب
golliwogs عروسک سیاه وعجیب و غریب
golliwog عروسک سیاه وعجیب و غریب
I am a strange in this town. دراین شهر غریب هستم
gigs چیز غریب وخنده دار
hospitable غریب نواز مهمان نوازانه
gig چیز غریب وخنده دار
golliwogg عروسک سیاه وعجیت و غریب
That is very odd . how strange ! خیلی غریب ( عجیب ) است
f. مجلس رقص بالباسهای غریب
grotesquery کلام یا حرکت بی تناسب و غریب
screwball ادم عجیب غریب ابله
Teddy boys ملبس به جامه های عجیب و غریب
Teddy boy ملبس به جامه های عجیب و غریب
he is a man of queer habits مردی است دارای عادتهای غریب
contraption تدبیر [اختراع] [ابتکار] [اسباب عجیب و غریب]
What is that strange contraption you've got in the garage? آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
rococo سبک هنری قرن 81 میلادی عجیب و غریب
by the holy poker سوگند شوخی امیزی است چون به انروزهای غریب ومانندان
character actors هنرپیشهای که نقش اشخاص نابهنجار یاعجیب و غریب را بازی میکند
character actor هنرپیشه ای که نقش اشخاص نابهنجار یاعجیب و غریب را بازی میکند
grotesque [تصاویر با مناظر عجیب و غریب معمولا در سرداب ها استفاده می شود.] [معماری]
it is inexpedient to reply پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
storage می نیست
auxiliary نیست
aint نیست
isn't نیست
he takes no notice of it نیست
Plug and Play یچ نیست
he is not of our number از ما نیست
secondary نیست
it is well enough بد نیست
temporary storage می نیست
It's not new. نو نیست.
auxiliaries نیست
it lies beyond his competence در صلاحیت او نیست
it is immaterial چیزی نیست
it has escaped my remembrance یاد نیست
that is not it این نیست
no sweat <idiom> مشکلی نیست
it's only me کسی نیست
it is not in good workingorder دایر نیست
no trouble زحمتی نیست
no hurry عجلهای نیست
It is not advisable . It is inexpedient. صلاح نیست
it needs not لازم نیست
niet le fait کار او نیست
Such is not the case . That is not so. اینطور نیست
you are written حق با شما نیست
It is all right . It is o. k. طوری نیست
my health is tolerable حالم بد نیست
it is unsuitable مناسب نیست
it is unnecessary لازم نیست
ought not شایسته نیست
it is not half bad هیچ بد نیست
inextinct نیست نشده
that depends معلوم نیست
he is none of my friends او از دوستان من نیست
close the door please اگرزحمت نیست
cold is merely privative گرما نیست
he is a bad husband صرفه جو نیست
he is not in it داخل نیست
he has nothing in him کسی نیست
to make no mention of ذکری از ان نیست
he is not willing to go نیست برود
dont mention it چیزی نیست
no matter چیزی نیست
thereis no end to it انراپایانی نیست
he is out of his senses بهوش نیست
if you please اگرزحمت نیست
that is wrong درست نیست
the ice is treach erous یخ محکم نیست
there is no hurry عجلهای نیست
there is no hurry شتابی نیست
i do not have it in me از من ساخته نیست
It cant be helped. چاره ای نیست
he knows a thing or two بی تجربه نیست
he is rather i. than sick ناخوش نیست
he is out of huomor سر دماغ نیست
he is out of huomor سر خلق نیست
no object چیزی نیست
static که پویا نیست
There is nothing wrong with you . You are all right . هیچیت نیست
I dont remember ( recall ) . یادم نیست
Nevermind! مهم نیست !
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it . مردش نیست
It's not new. جدید نیست.
no wonder <idiom> تعجبی نیست
He goes on and on . He is most persistent . ول کن معامله نیست
needn't لازم نیست
sacred cow <idiom> چارهای نیست
nihilism نیست انگاری
There is no hot water آب گرم نیست.
that is not the case مطلب چنین نیست
that is not my a این کارمن نیست
he is unequal to the task مرد اینکار نیست
this is not fair این انصاف نیست
used آنچه جدید نیست
there is no mistaking جای اشتباه نیست
i am out of sorts خلقم بجا نیست
i dont care a pin مرا پروایی نیست
the house is occupied خانه خالی نیست
that is not the question موضوع این نیست
that is not the word for it لغتش این نیست
that is taken for granted محتاج بدلیل نیست
if you dont object اگر مانعی نیست
iam pretty well نسبه حالم بد نیست
he is unable to speak قادربسخن گفتن نیست
to put out of the way سربه نیست کردن
no reply necessary [NRN] نیازی به پاسخ نیست.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com