English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 133 (7 milliseconds)
English Persian
I think we are out of the woods. <idiom> فکر میکنم، بدترین بخشش رو پشت سر گذاشتیم.
Other Matches
we put it at rials روی ان گذاشتیم
we left a card on him کارتی در خانه اش گذاشتیم
His instructions were set aside . دستوراتش را کنار گذاشتیم ( عمل نکردیم )
worst- بدترین
arrant بدترین
worst بدترین
worst case scenario بدترین حالت
worst-case scenario بدترین حالت
kakistocracy بدترین حکومت
worst-case بدترین وضع یا احتمال
a felon of the worst description بدترین جور گناهکار
worst-case scenario بدترین شکل قضیه
worst case scenario بدترین شکل قضیه
kakistocracy حکومت به دست بدترین اهالی
cattle [rooms] of the worst description دام [اتاق] در بدترین وضعیت
The worst wheel of the cart creaks most. <proverb> بدترین چرخ گارى ,از همه بیشتر غرغر مى کند .
i wonder he did not catch cold تعجب میکنم
really احساس میکنم
i suppose so گمان میکنم
I'd like to think that ... من فرض میکنم که ...
bountifulness بخشش
dotation بخشش
givig بخشش
gratia بخشش
largess بخشش
munificence بخشش
remittal بخشش
bestowment بخشش
grants بخشش
pardoned بخشش
pardon بخشش
gift بخشش
gifts بخشش
generosity بخشش
pardoning بخشش
donations بخشش
absolution بخشش
endowment بخشش
endowments بخشش
pities بخشش
pardons بخشش
donation بخشش
bounty بخشش
boons بخشش
release بخشش
lot بخشش
pity بخشش
releases بخشش
baksheesh بخشش
bestowal بخشش
benefaction بخشش
boon بخشش
profusion بخشش
released بخشش
forgiveness بخشش
remission بخشش
grant بخشش
clemency بخشش
pitied بخشش
granted بخشش
i have got him on my brain همیشه به اوفکر میکنم
Have a seat, please! خواهش میکنم بفرمایید !
I am just passing through. از اینجا عبور میکنم.
I'm proud of you. من بهت افتخار میکنم.
please take a seat خواهش میکنم بفرمایید
i wonder at him از دست او تعجب میکنم
i will note it down یاد داشت میکنم
anticipating it پیشبینی اش میکنم [میشود]
I'll let you know when the time comes ( in due time ) . وقتش که شد خبر میکنم
Looking forward to it پیشبینی اش میکنم [میشود]
absolutory بخشش امیز
debt relief بخشش بدهکای
debt forgiveness بخشش بدهکای
debt cut بخشش بدهکای
absolvable بخشش پذیر
gifted دارای بخشش
apanage متعلفات بخشش
irremissibility بخشش ناپذیری
forgivingly از روی بخشش
graces بخشش بخت
graced بخشش بخت
grace بخشش بخت
to ask for quarter بخشش طلبیدن
magneficence بخشش کرم
beneficence بخشش نیکوکاری
mercy بخشش مرحمت
gracing بخشش بخت
I'm working on it. دارم روش کار میکنم.
Am I right in thinking ... آیا درست فکر میکنم که ...
Am I right in assuming that ...? آیا درست فرض میکنم که ...
i rely or your secrecy من به رازداری شما اطمینان میکنم
i suspect him to be a liar گمان میکنم دروغگو باشد
i imagine he is my friend من تصور میکنم او دوست من است
my sentiment toward him انچه من راجع باواحساس میکنم
I've got the munchies. یکدفعه احساس گرسنگی میکنم.
i imagine him to be my friend من تصور میکنم که او دوست من است
pardons بخشش فرمان عفو
pardoned بخشش فرمان عفو
irremissibly بطور بخشش ناپذیر
forgivable بخشیدنی بخشش پذیر
remission of sins بخشش یا امرزش گناهان
pardon بخشش فرمان عفو
pardoning بخشش فرمان عفو
deprecation دعای بخشش یاشفاعت
Please take my suitcase. خواهش میکنم چمدانم را برایم بیاورید.
now nonsense now خواهش میکنم چرند گفتن رابس کن
I am leaving early in the morning. من صبح زود اینجا را ترک میکنم.
Please take that bag. خواهش میکنم آن کیف را برایم بیاورید.
I think there is a mistake in the bill. من فکر میکنم اشتباهی در صورتحساب هست.
Have a seat, please! خواهش میکنم روی صندلی بشینید!
pardoable امرزش پذیر قابل بخشش
excusable قابل بخشش و معافیت بخشیدنی
haircut بخشش بدهکای [اصطلاح مجازی]
donatory گیرنده بخشش یاهدیه یاهبه
Ah, what the heck! اه مهم نیست! [اه با وجود این کار را میکنم!]
I'm putting you through now. شما را الان وصل میکنم. [در مکالمه تلفنی]
irremissible بخشش ناپذیر غیر قابل عفو
I assume that you did read this article. من فرض میکنم که شما این مقاله را خوانده اید.
I premise that you did read this article. من فرض میکنم که شما این مقاله را خوانده اید.
would you mind ringing اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
Please take this luggage. خواهش میکنم این اسباب و اثاثیه را برایم بیاورید.
Please send me information on ... خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید.
My name is "Oliver Pit" and live in Berlin. اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
I'm doing it on my own account, not for anyone else. این را من فقط بابت خودم میکنم و نه برای کسی دیگر.
I'll take a leap of faith. من آن را باور میکنم [می پذیرم] [چیزی نامشهود یا غیر قابل اثبات]
I'll call him tomorrow - no, on second thoughts, I'll try now. من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
liberal gift بخششی که نماینده رادی ونظری بلندی دهنده باشد بخشش کافی
I work in a bank, or more precisely at Melli Bank. من در بانک کار میکنم یا دقیقتر بگویم در بانک ملی.
i am thankful to god خدا را شکر میکنم خدا را شکرانه میگویم
request modify درخواست تصحیح دارم درخواست تغییر میکنم
acquest مال بدست اورده ازدسترنج یا بخشش مال غیرموروثی
Now I'm starting to believe it. دارم یواش یواش قبولش میکنم.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com