English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 25 (3 milliseconds)
English Persian
It set me thinking . It made me think . مرابفکر واداشت ( انداخت )
Other Matches
to set up واداشت
poise ثابت واداشت ن
laying of setts واداشت فرش سنگ
You cannot make a crab walk straight . <proverb> نمى توان خرچنگ را واداشت منظم و صاف راه برود .
threw انداخت
Her cheeks were fushed . لپهایش گه انداخت
he bobbed a curtsy سلامی انداخت
i was prostrated by fever تب مرا از پا انداخت
It wI'll get us into trouble. ما را به درد سر خواهد انداخت
He lowered himself in the esteem of his friends. خودش را از چشم دوستانش انداخت
He wI'll expedite our case. اوکارما ؟ راجلو خواهد انداخت
He hung his head in shame. از خجالت سرش راپایین انداخت
He shrugged his shoulders. او [مرد] شانه اش را بالا انداخت.
He put me out of business. مرا از کسب وکاسبی انداخت
The baby was kicking and scraming . نوزاد لگه می انداخت وفریاد می کشید
He kept glancing toward the entrance. او دائما به سمت در ورودی نگاه می انداخت.
it filled their hearts with t ترس زیاد دردل انها انداخت
it turned my head سرم را بدوران انداخت یا گیج کرد
His invevtion made a noise in the world. اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
Such exravagance reduced her to beggary . این ولخرجی با لاخره اورابگدایی انداخت
Her sad story moved us to tears. داستان غم انگیزش همه ما را بگریه انداخت
The incident set off a debate. این رویداد بحثی را به راه انداخت [برانگیخت] .
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made . جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
free float مدت زمانی که یک فعالیت را میتوان به تعویق انداخت بدون اینکه در سایرفعالیتها اثر کند
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com