Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
significance
مفهوم اهمیت
Other Matches
secondary
در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
of secondary importance
از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
notion
مفهوم
moral
مفهوم
notions
مفهوم
intelligible
مفهوم
purposes
مفهوم
conceptions
مفهوم
tacit
مفهوم
conception
مفهوم
concepts
مفهوم
vacuous
بی مفهوم
concept
مفهوم
purporst
مفهوم
signification
مفهوم
sounds
مفهوم
soundest
مفهوم
sounded
مفهوم
sound
مفهوم
purpose
مفهوم
intendment
مفهوم
contexts
مفهوم
context
مفهوم
hangs
مفهوم
hang
مفهوم
purporting
مفهوم ساختن
purported
مفهوم ساختن
purport
مفهوم ساختن
imported
مفهوم ورود
relational concept
مفهوم ربطی
meaning
مفهوم فحوا
constructively
بطور مفهوم
implicitly
بطور مفهوم
effecting
مفهوم نیت
effected
مفهوم نیت
conception
مفهوم آفرینی
effect
مفهوم نیت
importing
مفهوم ورود
import
مفهوم ورود
purports
مفهوم ساختن
meanings
مفهوم فحوا
substances
مفاد مفهوم
comprehensibly
بطور مفهوم
concept formation
تکوین مفهوم
impliedly
بطور مفهوم
conjunctive concept
مفهوم عطفی
conceptual learning
مفهوم اموزی
conceptualization
مفهوم سازی
sense
حس تشخیص مفهوم
implications
مفهوم استنباط
sensed
حس تشخیص مفهوم
implication
مفهوم استنباط
senses
حس تشخیص مفهوم
substance
مفاد مفهوم
intelligibly
بطور مفهوم
iuntelligibly
بطور مفهوم
intentions
غرض مفهوم
ideogram
مفهوم نگاشت
unintelligible
غیر مفهوم
implied
ضمنا" مفهوم
implied
مفهوم ضمنی
contraposition
مفهوم مخالف
intention
غرض مفهوم
concept learning
مفهوم اموزی
percept
چیز مفهوم ادراکات
purporst
بهانه مفهوم شدن
roger
مفهوم شد پیام را گرفتم
overtone
شدیدالحن مفهوم فرعی
galimatias
کلام غیر مفهوم
value added concept
مفهوم ارزش افزوده
get the message
<idiom>
به واضحی فهمیدن مفهوم
zircon
سخن غیر مفهوم
to the
[that]
effect
<adv.>
با مفهوم
[معنی]
کلی
overtones
شدیدالحن مفهوم فرعی
implications
مستلزم بودن مفهوم
implication
مستلزم بودن مفهوم
implicit
اشاره شده مفهوم
the inherent
text or word a of indirectsense and مفهوم
denotation
علامت تفکیک معنی و مفهوم
read between the lines
<idiom>
پیدا کردن مفهوم ضمنی
by con.
مفهوم مخالف ان جنین میشود
the document purports that
انچه از این سند مفهوم میشوداینست که
loose sentence
جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
The sense of this word is not clear .
معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
wheel
[همچنین علامتی در فرش چین به مفهوم چرخه زندگی]
rebus sic stautibus
به این مفهوم که احکام در ازمنه مختلف دچارتغییر شکل می شوند
opaquely
چنانکه روشنایی پشت را بپوشاند بطور مبهم یا غیر مفهوم
matter
اهمیت
two-bit
بی اهمیت
weensy
بی اهمیت
significance
اهمیت
immaterial
بی اهمیت
notability
اهمیت
emphasis
اهمیت
inconsequential
بی اهمیت
negligible
بی اهمیت
small change
کم اهمیت
indifferent
بی اهمیت
worthful
پر اهمیت
inconsiderable
بی اهمیت
importance
اهمیت
unimportant
بی اهمیت
main
با اهمیت
two bit
بی اهمیت
mattered
اهمیت
dimension
اهمیت
dimensions
اهمیت
seriousness
اهمیت
momentous
با اهمیت
weenier
بی اهمیت
weeniest
بی اهمیت
inconseqential
بی اهمیت
weeny
بی اهمیت
worthless
بی اهمیت
of no account
بی اهمیت
small time
بی اهمیت
small-time
بی اهمیت
matters
اهمیت
piddling
بی اهمیت
mattering
اهمیت
weightiness
اهمیت
technical
کم اهمیت
of no consequence
بی اهمیت
off the map
بی اهمیت
trifler
بی اهمیت
self importance
اهمیت
notbility
اهمیت
concernment
اهمیت
nonsignificant
کم اهمیت
of no significance
بی اهمیت
unmeaning
بی اهمیت
momentousness
اهمیت
materiality
اهمیت
information hiding
یک مفهوم طراحی نرم افزاری که هدف ان کاهش اثرات متقابل بین قسمتهای یک برنامه است
yin yang
مرد و زن
[نمادی که در فرش های چینی بکار رفته و مفهوم از دو چیز متضاد را نشان میدهد.]
to make an account of
اهمیت دادن به
self consequence
اهمیت بخود
to come in to notice
اهمیت پیداکردن
relative importance
اهمیت نسبی
fingerling
چیزکوچک و بی اهمیت
inconsiderably
بی داشتن اهمیت
small beer
چیز بی اهمیت
to let slid
اهمیت ندادن به
I don't give a damn.
<idiom>
اهمیت نمیدهم.
I couldn't care less.
[colloquial]
<idiom>
اهمیت نمیدهم.
snippersnapper
ادم بی اهمیت
small timer
ادم بی اهمیت
opuscule
چیز بی اهمیت
to make a point of
اهمیت دادن
to make light of
اهمیت ندادن
tom thumb
شخص بی اهمیت
let it go hang
اهمیت ندهید
to attach importance to
اهمیت دادن به
of f.importance
اهمیت مهمترین
pip-squeak
<idiom>
شخص کم اهمیت
minutiae
جزئیات کم اهمیت
criticalness
اهمیت موقع
what the odds
چه اهمیت دارد
what matter?
چه اهمیت دارد
tolay street on
اهمیت دادن
playdown
اهمیت ندادن
piece de resistance
کارپر اهمیت
to set at d.
اهمیت ندادن
it does not matter
اهمیت ندارد
never mind
اهمیت ندهید
to give prominence to
اهمیت دادن
last but not least
نه از حیث اهمیت
to take into account
اهمیت دادن به
least significant
کم اهمیت ترین
lordling
لردکوچک یا بی اهمیت
economic significance
اهمیت اقتصادی
slight
شخص بی اهمیت
trivializes
بی اهمیت دانستن
accent
اهمیت دادن
trivializing
بی اهمیت شدن
trivializing
بی اهمیت دانستن
import
اهمیت داشتن
imported
اهمیت داشتن
nobody
ادم بی اهمیت
importing
اهمیت داشتن
nobodies
ادم بی اهمیت
account
اهمیت گزارش
moments
زمان اهمیت
emphasised
اهمیت دادن
moment
زمان اهمیت
emphasises
اهمیت دادن
emphasising
اهمیت دادن
emphasize
اهمیت دادن
trivializes
بی اهمیت شدن
accented
اهمیت دادن
slighted
شخص بی اهمیت
slighter
شخص بی اهمیت
slightest
شخص بی اهمیت
slighting
شخص بی اهمیت
slights
شخص بی اهمیت
trivialised
بی اهمیت شدن
trivialised
بی اهمیت دانستن
trivialises
بی اهمیت شدن
trivialises
بی اهمیت دانستن
trivialising
بی اهمیت شدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com