Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
English
Persian
It is not to your advantage.
مقرون بصرفه نیست
Other Matches
advantageaus
مقرون بصرفه
commodious
مقرون بصرفه
pay load
اجناس مقرون بصرفه برای حمل ونقل
It is not economical.
مقرون به صرفه نیست.
to a
بصرفه سودمندانه
to trun to a
بصرفه نزدیک کردن
fea
مقرون بایمان
economical
مقرون به صرفه
advisable
مقرون بصلاح
evidentiary
مقرون بدلیل
cost-effective
مقرون به صرفه
expediential
مقرون بمصلحت
costings
مقرون به صرفه
urbane
مقرون به ادب مودبانه
expilation
سرقت مقرون به ازار
All is not gold that glitters.
<proverb>
هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
robberies
دزدی مقرون به ازار یا تهدید
inquisitorial
مقرون به سخت گیری در پرسش
robbery
دزدی مقرون به ازار یا تهدید
robberies
سرقت مقرون به ازار یاتهدید
robbery
سرقت مقرون به ازار یاتهدید
well a
خردمندانه مقرون به تامل خردمند
winchester disk
دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
anti-Semitic
مقرون به دشمنی با نژاد سامی یایهود
step frame
استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparently
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open
به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
his parentage isunknown
اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
it is past all hope
جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
economic
نزدیک به صرفه مقرون به صرفه
it is inexpedient to reply
پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
it is well enough
بد نیست
temporary storage
می نیست
he is not of our number
از ما نیست
Plug and Play
یچ نیست
auxiliaries
نیست
secondary
نیست
auxiliary
نیست
he takes no notice of it
نیست
storage
می نیست
isn't
نیست
aint
نیست
It's not new.
نو نیست.
the ice is treach erous
یخ محکم نیست
that is wrong
درست نیست
that is not it
این نیست
there is no hurry
عجلهای نیست
there is no hurry
شتابی نیست
thereis no end to it
انراپایانی نیست
if you please
اگرزحمت نیست
he knows a thing or two
بی تجربه نیست
no object
چیزی نیست
no matter
چیزی نیست
dont mention it
چیزی نیست
he has nothing in him
کسی نیست
he is not in it
داخل نیست
he is none of my friends
او از دوستان من نیست
cold is merely privative
گرما نیست
close the door please
اگرزحمت نیست
to make no mention of
ذکری از ان نیست
inextinct
نیست نشده
i do not have it in me
از من ساخته نیست
that depends
معلوم نیست
no trouble
زحمتی نیست
it is unnecessary
لازم نیست
he is out of huomor
سر دماغ نیست
it is nothing out of the way
غریب نیست
it is not in good workingorder
دایر نیست
it is not half bad
هیچ بد نیست
he is not willing to go
نیست برود
he is out of his senses
بهوش نیست
he is out of huomor
سر خلق نیست
it is unsuitable
مناسب نیست
he is rather i. than sick
ناخوش نیست
it lies beyond his competence
در صلاحیت او نیست
my health is tolerable
حالم بد نیست
it has escaped my remembrance
یاد نیست
ought not
شایسته نیست
no hurry
عجلهای نیست
nihilism
نیست انگاری
it is immaterial
چیزی نیست
it's only me
کسی نیست
it needs not
لازم نیست
he is a bad husband
صرفه جو نیست
There is no hot water
آب گرم نیست.
It is all right . It is o. k.
طوری نیست
It is not advisable . It is inexpedient.
صلاح نیست
Such is not the case . That is not so.
اینطور نیست
static
که پویا نیست
no sweat
<idiom>
مشکلی نیست
There is nothing wrong with you . You are all right .
هیچیت نیست
I dont remember ( recall ) .
یادم نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it .
مردش نیست
He goes on and on . He is most persistent .
ول کن معامله نیست
It's not new.
جدید نیست.
sacred cow
<idiom>
چارهای نیست
no wonder
<idiom>
تعجبی نیست
needn't
لازم نیست
It cant be helped.
چاره ای نیست
niet le fait
کار او نیست
you are written
حق با شما نیست
Nevermind!
مهم نیست !
There are plenty of other fish in the sea.
<idiom>
<proverb>
آدم قحطی نیست.
it does not befit me to
شایسته من نیست که مرانشاید که
it does not befit his state
در خور شان او نیست
isn't he there
ایا او اینجا نیست
it does not s. the condition
واجدان شرایط نیست
it goes without saying
نیازمند بگفتن نیست
it is inadvisable to say that
گفتن ان مقتضی نیست
it is inadvisable to say that
گفتن ان مصلحت نیست
This isn't clean.
این تمیز نیست.
it is beyond retrieve
جبران پذیر نیست
it is never the worse
هیچ بدتر نیست
he is unable to speak
قادربسخن گفتن نیست
it goes without saying
محتاج بذکر نیست
is it not
ایا چنین نیست
he is unequal to the task
مرد اینکار نیست
That's not so!
داستان اینطوری نیست!
He is not to blame for this.
تقصیر او
[مرد ]
نیست.
There's more to come.
<idiom>
این همش نیست.
he is not willing to go
مایل برفتن نیست
he is not of that stamp
ازان جنس نیست
no reply necessary
[NRN]
نیازی به پاسخ نیست.
iam pretty well
نسبه حالم بد نیست
i dont care a pin
مرا پروایی نیست
i am out of sorts
خلقم بجا نیست
he is indisposed to go
مایل نیست برود
i am out of sorts
حالم خوب نیست
he is indisposed to go
اماده رفتن نیست
he is nod
اهل انظباط نیست
This isn't fresh.
این تازه نیست.
you need not fear
لازم نیست بترسید
the house is occupied
خانه خالی نیست
It is beyond repair. It cannot be put right.
درست شدنی نیست
that is taken for granted
محتاج بدلیل نیست
that is not the word for it
لغتش این نیست
that is not the question
موضوع این نیست
that is not the case
مطلب چنین نیست
that is not my a
این کارمن نیست
I cant help it. It is beyond my control.
دست خودم نیست
this is not fair
این انصاف نیست
that is not fair
این انصاف نیست
that is no great work
کار بزرگی نیست
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn.
عین خیالش نیست
His honest is beyond question.
دردرستی اوحرفی نیست
It is not fair that . . .
آخر انصاف نیست که …
He is nobody. He is a nonentity.
داخل آدم نیست
It cant be all that bad.
نه بابا اینقدر هم بد نیست
to put out of the way
سربه نیست کردن
It might be a good idea for you to come .
بد نیست شما هم بیایید
There is no reason (cause) for worry (concern)
جای نگرانی نیست
He does not belong here.
جای ؟ واینجا نیست
thereis no end to it
انتهای برای ان نیست
there is no question but that.
شکی نیست که) .00000
there is no mistaking
جای اشتباه نیست
She is romantically inclined. She i8s game.
از دو حال خارج نیست
that is no bed of roses
اش دهن سوزی نیست
I dont have the slightest(faintest)idea.
روحم خبردار نیست
that in nothing to me
پیش من چیزی نیست
It is not known yet . It is not settled yet .
هنوز معلوم نیست
it is unsatisfactory
رضایت بخش نیست
He is a quitter .
مرد میدان نیست
The scales are not even .
ترازو میزان نیست
it is not very hard
چندان سخت نیست
it is not subject to review
دران روا نیست
you're telling me
<idiom>
احتیاج نیست به من بگی
means are not a
وسایل فراهم نیست
This isn't mine.
این مال من نیست.
it is not a to go tncre
رفتن انجامصلحت نیست
it is not a picnic
کار اسانی نیست
it tells its own tale
نیازمند به توضیح نیست
It is nothing to speak of .
چیز قابلی نیست
It cannot be trifled with . It is no joking matter.
شوخی بردار نیست
rast
هیج همچوچیزی نیست
It is not possible ( feasible , practicable) .
اینکار عملی نیست
if you dont object
اگر مانعی نیست
She takes no thought for tomorrow .
بفکر فردایش نیست
no one is here
هیچکس اینجا نیست
She couldnt care less . she is totally unconcerned .
عین خیالش نیست
There is no room for doubt.
جای تردید نیست
needle point to say
لازم نیست بشمابگویم که
To her , abI'llon tomans is a mere trifle .
قابل نوشیدن نیست
needle point to say
احتیاج بگفتن نیست
it is never the worse
دیگر بدتر که نیست
clara
هدف موجود نیست
wrong
پیام صحیح نیست
wronging
پیام صحیح نیست
used
آنچه جدید نیست
wrongs
پیام صحیح نیست
The subject under discrssion .
موضوعی که مطرح نیست
oughtn't
نبایستی شایسته نیست
unwanted
آنچه لازم نیست
an illegible writing
خطی که خوانا نیست
lightweight
آنچه سنگین نیست
lightweights
آنچه سنگین نیست
My voice is not clear today.
صدایم امروز صاف نیست
It is not advisable for you to take up issue with me (take me on).
صلاحت نیست با من طرف بشوی
None of your business.
[این]
به شما مربوط نیست.
hidden
آنچه قابل دیدن نیست
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com