English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
accommodating منزل مناسب
Other Matches
trial and error <idiom> یافتن راه حلهای مناسب برای یافتن راهی مناسب
houseful یک منزل بر
habitations منزل
habitation منزل
houses منزل
inn منزل
housed منزل
inns منزل
domiciles منزل
domicile منزل
lodged منزل
lodges منزل
abodes منزل
abode منزل
pieds-a-terre منزل
pied-a-terre منزل
hospice منزل
hospices منزل
withindoors در منزل
house منزل
lodge منزل
homes منزل
lodgings منزل
lodging منزل
halting place منزل
dwelling منزل
stages منزل
stage منزل
commorancy منزل
dwellings منزل
home منزل
biding منزل
hearth منزل
hearths منزل
He came out of the house. از منزل درآمد
dwelling منزل کردن
housework کار منزل
dwelling house منزل مسکونی
to take up one's quarters منزل کزدن
lodge منزل کردن
housekeeping اداره منزل
dwelt منزل داشت
dwelt منزل کرد
house arrest توقیف در منزل
encage منزل دادن
homeward بطرف منزل
digging خانه منزل
accomodate منزل دادن
encamps منزل دادن
home address آدرس منزل
lodge منزل دادن
encamping منزل دادن
encamped منزل دادن
encamp منزل دادن
camps منزل کردن
lodged منزل کردن
dwellings منزل کردن
lodges منزل دادن
lodges منزل کردن
alfresco خارج از منزل
home economics اقتصاد منزل
home economics تدبیر منزل
lodged منزل دادن
to shift one's lodging تغییردادن منزل
residance telephone تلفن منزل
household economy تدبیر منزل
abide منزل کردن
board منزل کردن
abided منزل کردن
abides منزل کردن
lodgment or lodge منزل گیری
housed منزل گزیدن
accommodate منزل دادن
accommodated منزل دادن
roosted منزل کرن
roosts منزل کرن
quarters منزل بخش
outdoors خارج از منزل
houses منزل گزیدن
camped منزل کردن
roosting منزل کرن
house منزل گزیدن
boarded منزل کردن
take up ones abode منزل کردن
roost منزل کرن
accommodates منزل دادن
to move out [از منزل] رفتن
camp منزل کردن
house wiring switch کلید برق منزل
lodgement منزل گیری استقرار
Is there anybody at home ? Anybody home ? کسی منزل هست ؟
To put up at a place . درجایی منزل کردن
manors ملک تیولی منزل
petted حیوان اهلی منزل
manor ملک تیولی منزل
accommodations منزل وسایل راحتی
to fix up منزل دادن پوشانیدن
withindoors اشخاص داخل منزل
halfway house منزل نیمه راه
halfway houses منزل نیمه راه
pet حیوان اهلی منزل
houseplant گیاه توی منزل
pets حیوان اهلی منزل
houseplants گیاه توی منزل
house service meter کنتور برق منزل
WI'll you take me home? مرا به منزل می رسانید ؟
lodgment منزل گیری استقرار
accommodation منزل وسایل راحتی
well lodged دارای منزل راحت
search warrant حکم تفتیش منزل
I am staying at the hotel. در هتل منزل دارم.
search warrants حکم تفتیش منزل
to move out [از منزل] بارکشی کردن
domicile منزل یا مرکز مهم امور
easement راحت شدن از درد منزل
to put up منزل دادن به نامزد کردن
outhouse منزل یا حیاط پهلویی یا دورافتاده
outhouses منزل یا حیاط پهلویی یا دورافتاده
put-up طرح کردن منزل دادن
domiciles منزل یا مرکز مهم امور
speciality of the house غذای مخصوص طبخ منزل
I'll be at home today . امروز منزل خواهم بود
eating out صرف غذا بیرون از منزل
He went home on leave . مرخصی گرفت رفت منزل
put up طرح کردن منزل دادن
rooms مسکن گزیدن منزل دادن به
A load askew does not reach its destination . <proverb> بار کج به منزل نمى رسد .
room مسکن گزیدن منزل دادن به
where do you live کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
with whom do you board پیش کی غذا میخورید و منزل میکنید
I'd like to have a place of my own [to call my own] . من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
A light burden soon reaches home . <proverb> بار سبک زود به منزل مى رسد .
Could you put us up for the night ? ممکن است شب را اینجا منزل کنیم ؟
subsidized accommodation منزل با کمک هزینه [کرایه و غیره]
come and take p luck with us بفرمایدبرویم منزل هرچه پیداشدباهم می خوریم
barracking منزل کارگران کلبه یا اطاقک موقتی انبارکاه
barracked منزل کارگران کلبه یا اطاقک موقتی انبارکاه
barrack منزل کارگران کلبه یا اطاقک موقتی انبارکاه
Try to be home before dark. سعی کن قبل از تاریک شدن بیایی منزل
Floreale [سبک تزئینات منزل در معماری هنر نوی ایتالیا]
Lets go to my house for pot luck . برویم منزل ما با لا خره یک لقمه نان وپنیر پیدا می شود
to register with the police نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن [نقل منزل]
Please be (feel ) at home . Please make yourself at home . اینجا را منزل خودتان بدانید ( راحت باشید و تعارف نکنید )
The hotel was home from home . هتل مثل منزل خودمان بود ( راحت وکم تشریفات )
Home , sweet home . هیچ کجا منزل خود آدم نمی شود ( ازنظرراحتی وغیره )
yule log کنده بزرگی که شب میلادبمناسبت اغاز مراسم عید دربخاری منزل گذارند
valuable <adj.> مناسب
habile مناسب
fitting مناسب
adaptation مناسب
adaptations مناسب
utilitarian [useful] <adj.> مناسب
utile [archaic] [useful] <adj.> مناسب
sufficing <adj.> مناسب
adaption مناسب
advantageous <adj.> مناسب
idoneous مناسب
beneficial <adj.> مناسب
handy [useful] <adj.> مناسب
helpful <adj.> مناسب
serviceable <adj.> مناسب
in point مناسب
accomodating مناسب
appropriate [for an occasion] <adj.> مناسب
convenient <adj.> مناسب
pertained مناسب
pertains مناسب
functional <adj.> مناسب
purposive <adj.> مناسب
proper مناسب
condign مناسب
practicable <adj.> مناسب
purposeful <adj.> مناسب
close fit مناسب
euqal مناسب
applicatory <adj.> مناسب
by fits and starts مناسب
handy <adj.> مناسب
tailored مناسب
congurous مناسب
assorted مناسب
pertain مناسب
suitable <adj.> مناسب
practical <adj.> مناسب
infelicitous نا مناسب
appropriate <adj.> مناسب
expedient <adj.> مناسب
relevant مناسب
optimum مناسب
vantage مناسب
purpose-built <adj.> مناسب
shapeable مناسب
fit مناسب
adequate <adj.> مناسب
apposite مناسب
appropriate [to] <adj.> مناسب [به]
fittest مناسب
useful <adj.> مناسب
fits مناسب
becoming مناسب
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com