English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 54 (5 milliseconds)
English Persian
I'm not made of money! <idiom> من که پولدار نیستم! [اصطلاح روزمره]
Other Matches
plutocrat پولدار
plutocrats پولدار
well heeled پولدار
well-heeled پولدار
nabob پولدار
well fixed پولدار
multi-millionaires بسیار پولدار
multi-millionaire بسیار پولدار
look like a million dollars <idiom> پولدار به نظر رسیدن
I wish I were rich . کاش ( کاشکی ) پولدار بودم
loaded پولدار دارای پول زیاد
He is said to be very rich . می گویند خیلی پولدار است
His only aim and object is to make afortune . تنها قصدش پولدار شدن است
sugar daddy مرد مسن و پولدار که با زن جوانتر رابطه دارد
sugar daddies مرد مسن و پولدار که با زن جوانتر رابطه دارد
sugar daddy <idiom> پیرمردی که پولدار است به خانمهای جوان درقبال مصاحبت پول پرداخت میکند
i am only middling بد نیستم
i am not of his mind نیستم
iam pretty well بد نیستم
i am not good at sums نیستم
Not my department. <idiom> من مسئول نیستم.
That's not my province. من مسئول آن نیستم.
I am not your maid. نوکرت که نیستم.
non placer موافق نیستم
i am not a with him با او اشنا نیستم
I am in the dark. Iam not in the picture. من در جریان نیستم
I'm not worth it. من در حد اون نیستم.
I'm uneasy about it. من باهاش راحت نیستم.
I wasn't born yesterday. <idiom> من بی تجربه نیستم ! [اصطلاح]
I am not worried about it. من در موردش نگران نیستم.
i do not belong here من اهل اینجا نیستم
i am unused to that noise من به ان صدا اشنا نیستم
i am unwilling to go راضی نیستم بروم
I am not as mad as all that . آنقدها هم دیوانه نیستم
but don't hold me to it [idiom] ولی مطمئن نیستم
i am unwilling to go مایل نیستم بروم
Such things just dont interest me. توی این خطها نیستم
I am not aware of that. <idiom> درباره اش آگاه نیستم. [اصطلاح]
I'm not too keen on it. <idiom> من خیلی بهش مشتاق نیستم.
I wasn't born yesterday. <idiom> من ساده لوح نیستم ! [اصطلاح]
Nothing is further from my mind than marriage . اصلا" فکر ازدواج نیستم
Count me out . دور مرا خط بکش ( من یکی که نیستم )
iam not in prac tice چندی است وارد کار نیستم
iam out of practice چندی است که وارد کار نیستم
To stage political demonstrations. تظاهرات سیاسی برپاکردناسلااهل تظاهر نیستم
I am sceptical. I have my doubts. I am not all optimistic. من که چشمم آب نمی خورد ( خوشبین نیستم )
I am not much of a cinema-goer. زیاد اهل سینما ( رفتن ) نیستم
That won't work with me! من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
It doesn't fly with me [American E] [colloquial] من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
I dont smoke at all. اهل دود نیستم ( دخانیات استعمال نمی کنم )
I'm not very hungry, so please don't cook on my account. من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
He is rich but is lacking in personality . پولدار است ولی بی شخصیت است
i do not know your house خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com