Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 54 (5 milliseconds)
English
Persian
I'm not made of money!
<idiom>
من که پولدار نیستم!
[اصطلاح روزمره]
Other Matches
plutocrat
پولدار
plutocrats
پولدار
well heeled
پولدار
well-heeled
پولدار
nabob
پولدار
well fixed
پولدار
multi-millionaires
بسیار پولدار
multi-millionaire
بسیار پولدار
look like a million dollars
<idiom>
پولدار به نظر رسیدن
I wish I were rich .
کاش ( کاشکی ) پولدار بودم
loaded
پولدار دارای پول زیاد
He is said to be very rich .
می گویند خیلی پولدار است
His only aim and object is to make afortune .
تنها قصدش پولدار شدن است
sugar daddy
مرد مسن و پولدار که با زن جوانتر رابطه دارد
sugar daddies
مرد مسن و پولدار که با زن جوانتر رابطه دارد
sugar daddy
<idiom>
پیرمردی که پولدار است به خانمهای جوان درقبال مصاحبت پول پرداخت میکند
i am only middling
بد نیستم
i am not of his mind
نیستم
iam pretty well
بد نیستم
i am not good at sums
نیستم
Not my department.
<idiom>
من مسئول نیستم.
That's not my province.
من مسئول آن نیستم.
I am not your maid.
نوکرت که نیستم.
non placer
موافق نیستم
i am not a with him
با او اشنا نیستم
I am in the dark. Iam not in the picture.
من در جریان نیستم
I'm not worth it.
من در حد اون نیستم.
I'm uneasy about it.
من باهاش راحت نیستم.
I wasn't born yesterday.
<idiom>
من بی تجربه نیستم !
[اصطلاح]
I am not worried about it.
من در موردش نگران نیستم.
i do not belong here
من اهل اینجا نیستم
i am unused to that noise
من به ان صدا اشنا نیستم
i am unwilling to go
راضی نیستم بروم
I am not as mad as all that .
آنقدها هم دیوانه نیستم
but don't hold me to it
[idiom]
ولی مطمئن نیستم
i am unwilling to go
مایل نیستم بروم
Such things just dont interest me.
توی این خطها نیستم
I am not aware of that.
<idiom>
درباره اش آگاه نیستم.
[اصطلاح]
I'm not too keen on it.
<idiom>
من خیلی بهش مشتاق نیستم.
I wasn't born yesterday.
<idiom>
من ساده لوح نیستم !
[اصطلاح]
Nothing is further from my mind than marriage .
اصلا" فکر ازدواج نیستم
Count me out .
دور مرا خط بکش ( من یکی که نیستم )
iam not in prac tice
چندی است وارد کار نیستم
iam out of practice
چندی است که وارد کار نیستم
To stage political demonstrations.
تظاهرات سیاسی برپاکردناسلااهل تظاهر نیستم
I am sceptical. I have my doubts. I am not all optimistic.
من که چشمم آب نمی خورد ( خوشبین نیستم )
I am not much of a cinema-goer.
زیاد اهل سینما ( رفتن ) نیستم
That won't work with me!
من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
It doesn't fly with me
[American E]
[colloquial]
من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
I dont smoke at all.
اهل دود نیستم ( دخانیات استعمال نمی کنم )
I'm not very hungry, so please don't cook on my account.
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
He is rich but is lacking in personality .
پولدار است ولی بی شخصیت است
i do not know your house
خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com