|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
| Total search result: 10 (3 milliseconds) | |||||
| English | Persian | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| palmetto | نخل باد بزنی | ||||
| Search result with all words | |||||
harp aerial |
آنتن باد بزنی | ||||
| to fall in love with a woman | بزنی عاشق شدن | ||||
| to give to wife | بزنی دادن | ||||
| to take in marriage | بزنی گرفات | ||||
| to take to wife | بزنی گرفتن | ||||
| It wI'll be a feather in your cap . | هر گلی بزنی بسر خودت زدی | ||||
| So dont try to device yourself . | سعی نکن خودت را گول بزنی | ||||
If you try to cheat the bank, you wil be digging your own grave. |
اگر سعی کنی بانک را گول بزنی، با دست خودت گورت را کنده ای. | ||||
If you say that to her, you will be stirring up a hornet's nest. |
اگر این حرف را به او بزنی، عصبی اش می کنی. | ||||
| Partial phrase not found. | |||||
| Recent search history | |
|