Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
nihilism
نیست انگاری
Other Matches
All is not gold that glitters.
<proverb>
هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
imaginary
انگاری
minimization
کم انگاری
anthropomorphism
انسان انگاری
insouciance
سهل انگاری
laches
سهل انگاری
imaginary root
ریشه ی انگاری
imaginary part
جزء انگاری
cryptomnesia
نو انگاری خاطره
presupposition
پیش انگاری
presuppositions
پیش انگاری
negligence
سهل انگاری
imaginary
جزء انگاری
nonchalance
سهل انگاری
imaginary axis
محور انگاری
winchester disk
دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
indifference
لاقیدی سهل انگاری
reification
شیئی انگاری مفهومها
zoomorphism
حیوان ریخت انگاری
necromimesis
خود مرده انگاری
theomania
خود خدا انگاری
enelicomorphism
بزرگسال انگاری کودک
sour grapes mechanism
مکانیسم ناچیز انگاری
contralateral neglect
نادیده انگاری دگرسو
neghgent
غفلت کار سها انگاری
step frame
استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparently
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
to greenwash
نشان دادن که انگاری نگران محیط زیست باشند
leaving files open
به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
talk someone's ear off
<idiom>
آنقدر حرف میزند که انگاری سرگنجشک خورده
[اصطلاح روزمره]
his parentage isunknown
اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
The culpable action may be done wilfully or by negligence.
عمل قابل مجازات ممکن است آگاهانه یا با سهل انگاری انجام شود.
His sculptures blend into nature as if they belonged there.
مجسمه های او به طبیعت طوری آمیخته میشوند انگاری که آنها به آنجا تعلق دارند.
it is past all hope
جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
it is inexpedient to reply
پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
secondary
نیست
it is well enough
بد نیست
auxiliary
نیست
auxiliaries
نیست
It's not new.
نو نیست.
he is not of our number
از ما نیست
temporary storage
می نیست
Plug and Play
یچ نیست
storage
می نیست
aint
نیست
isn't
نیست
he takes no notice of it
نیست
inextinct
نیست نشده
It is not advisable . It is inexpedient.
صلاح نیست
Such is not the case . That is not so.
اینطور نیست
no object
چیزی نیست
close the door please
اگرزحمت نیست
It is all right . It is o. k.
طوری نیست
no matter
چیزی نیست
dont mention it
چیزی نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it .
مردش نیست
cold is merely privative
گرما نیست
I dont remember ( recall ) .
یادم نیست
There is nothing wrong with you . You are all right .
هیچیت نیست
it lies beyond his competence
در صلاحیت او نیست
it has escaped my remembrance
یاد نیست
it is immaterial
چیزی نیست
He goes on and on . He is most persistent .
ول کن معامله نیست
he has nothing in him
کسی نیست
There is no hot water
آب گرم نیست.
he is not willing to go
نیست برود
he knows a thing or two
بی تجربه نیست
he is out of his senses
بهوش نیست
It's not new.
جدید نیست.
he is out of huomor
سر دماغ نیست
he is none of my friends
او از دوستان من نیست
no wonder
<idiom>
تعجبی نیست
i do not have it in me
از من ساخته نیست
no sweat
<idiom>
مشکلی نیست
if you please
اگرزحمت نیست
he is a bad husband
صرفه جو نیست
he is not in it
داخل نیست
sacred cow
<idiom>
چارهای نیست
he is out of huomor
سر خلق نیست
he is rather i. than sick
ناخوش نیست
that depends
معلوم نیست
Nevermind!
مهم نیست !
it needs not
لازم نیست
ought not
شایسته نیست
it is nothing out of the way
غریب نیست
no hurry
عجلهای نیست
that is wrong
درست نیست
thereis no end to it
انراپایانی نیست
It cant be helped.
چاره ای نیست
it is unnecessary
لازم نیست
no trouble
زحمتی نیست
the ice is treach erous
یخ محکم نیست
to make no mention of
ذکری از ان نیست
there is no hurry
شتابی نیست
that is not it
این نیست
it's only me
کسی نیست
needn't
لازم نیست
you are written
حق با شما نیست
niet le fait
کار او نیست
it is unsuitable
مناسب نیست
static
که پویا نیست
there is no hurry
عجلهای نیست
it is not half bad
هیچ بد نیست
it is not in good workingorder
دایر نیست
my health is tolerable
حالم بد نیست
he is indisposed to go
اماده رفتن نیست
there is no question but that.
شکی نیست که) .00000
thereis no end to it
انتهای برای ان نیست
he is nod
اهل انظباط نیست
to put out of the way
سربه نیست کردن
he is not of that stamp
ازان جنس نیست
he is not willing to go
مایل برفتن نیست
you need not fear
لازم نیست بترسید
He is nobody. He is a nonentity.
داخل آدم نیست
he is indisposed to go
مایل نیست برود
there is no mistaking
جای اشتباه نیست
clara
هدف موجود نیست
this is not fair
این انصاف نیست
lightweights
آنچه سنگین نیست
that is not fair
این انصاف نیست
that is no great work
کار بزرگی نیست
She couldnt care less . she is totally unconcerned .
عین خیالش نیست
that is not the question
موضوع این نیست
She takes no thought for tomorrow .
بفکر فردایش نیست
that in nothing to me
پیش من چیزی نیست
It is not possible ( feasible , practicable) .
اینکار عملی نیست
that is not the word for it
لغتش این نیست
that is taken for granted
محتاج بدلیل نیست
the house is occupied
خانه خالی نیست
It is not to your advantage.
مقرون بصرفه نیست
that is no bed of roses
اش دهن سوزی نیست
rast
هیج همچوچیزی نیست
To her , abI'llon tomans is a mere trifle .
قابل نوشیدن نیست
His honest is beyond question.
دردرستی اوحرفی نیست
it is not very hard
چندان سخت نیست
it does not s. the condition
واجدان شرایط نیست
it does not befit me to
شایسته من نیست که مرانشاید که
it does not befit his state
در خور شان او نیست
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn.
عین خیالش نیست
It is beyond repair. It cannot be put right.
درست شدنی نیست
isn't he there
ایا او اینجا نیست
is it not
ایا چنین نیست
it is not subject to review
دران روا نیست
She is romantically inclined. She i8s game.
از دو حال خارج نیست
it goes without saying
نیازمند بگفتن نیست
it is never the worse
هیچ بدتر نیست
it is never the worse
دیگر بدتر که نیست
it is inadvisable to say that
گفتن ان مقتضی نیست
it is inadvisable to say that
گفتن ان مصلحت نیست
it is not a picnic
کار اسانی نیست
it is beyond retrieve
جبران پذیر نیست
it is not a to go tncre
رفتن انجامصلحت نیست
it goes without saying
محتاج بذکر نیست
I cant help it. It is beyond my control.
دست خودم نیست
I dont have the slightest(faintest)idea.
روحم خبردار نیست
it is unsatisfactory
رضایت بخش نیست
It might be a good idea for you to come .
بد نیست شما هم بیایید
he is unequal to the task
مرد اینکار نیست
he is unable to speak
قادربسخن گفتن نیست
It cant be all that bad.
نه بابا اینقدر هم بد نیست
needle point to say
احتیاج بگفتن نیست
needle point to say
لازم نیست بشمابگویم که
that is not my a
این کارمن نیست
no one is here
هیچکس اینجا نیست
means are not a
وسایل فراهم نیست
There is no room for doubt.
جای تردید نیست
There is no reason (cause) for worry (concern)
جای نگرانی نیست
if you dont object
اگر مانعی نیست
iam pretty well
نسبه حالم بد نیست
it tells its own tale
نیازمند به توضیح نیست
i dont care a pin
مرا پروایی نیست
i am out of sorts
خلقم بجا نیست
i am out of sorts
حالم خوب نیست
It cannot be trifled with . It is no joking matter.
شوخی بردار نیست
He does not belong here.
جای ؟ واینجا نیست
that is not the case
مطلب چنین نیست
It is nothing to speak of .
چیز قابلی نیست
you're telling me
<idiom>
احتیاج نیست به من بگی
There's more to come.
<idiom>
این همش نیست.
The scales are not even .
ترازو میزان نیست
He is not to blame for this.
تقصیر او
[مرد ]
نیست.
He is a quitter .
مرد میدان نیست
no reply necessary
[NRN]
نیازی به پاسخ نیست.
used
آنچه جدید نیست
lightweight
آنچه سنگین نیست
This isn't clean.
این تمیز نیست.
This isn't fresh.
این تازه نیست.
unwanted
آنچه لازم نیست
This isn't mine.
این مال من نیست.
an illegible writing
خطی که خوانا نیست
That's not so!
داستان اینطوری نیست!
It is not economical.
مقرون به صرفه نیست.
It is not known yet . It is not settled yet .
هنوز معلوم نیست
There are plenty of other fish in the sea.
<idiom>
<proverb>
آدم قحطی نیست.
The subject under discrssion .
موضوعی که مطرح نیست
wrongs
پیام صحیح نیست
wronging
پیام صحیح نیست
oughtn't
نبایستی شایسته نیست
wrong
پیام صحیح نیست
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com