Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (21 milliseconds)
English
Persian
to tease a person for a thing
کسیرابرای دادن چیزی بستوه اوردن
Other Matches
hurry
بستوه اوردن باشتاب انجام دادن
hurries
بستوه اوردن باشتاب انجام دادن
hurrying
بستوه اوردن باشتاب انجام دادن
worry
بستوه اوردن
plagued
بستوه اوردن
plagues
بستوه اوردن
plaguing
بستوه اوردن
harasses
بستوه اوردن
harass
بستوه اوردن
worries
بستوه اوردن
hares
بستوه اوردن
haze
بستوه اوردن
hare
بستوه اوردن
plague
بستوه اوردن
harry
ازردن بستوه اوردن
harried
ازردن بستوه اوردن
harrying
ازردن بستوه اوردن
harries
ازردن بستوه اوردن
annoys
بستوه اوردن خشمگین کردن
annoy
بستوه اوردن خشمگین کردن
pesters
بستوه اوردن بیحوصله کردن
annoyed
بستوه اوردن خشمگین کردن
pestering
بستوه اوردن بیحوصله کردن
pester
بستوه اوردن بیحوصله کردن
pestered
بستوه اوردن بیحوصله کردن
beset
بستوه اوردن عاجز کردن
besets
بستوه اوردن عاجز کردن
to p any one with question
کسی را از پرسش زیاد بستوه اوردن
to pick on
برای کارهای دشواربرگزیدن بستوه اوردن
to p angone with questions
با پرسش زیاد کسی را بستوه اوردن
keep on at a person
کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
galls
حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
gall
حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
to press against any thing
بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
to i. any one into abenefice
کسیرابرای دریافت درامد کلیسا معرفی کردن
to depict somebody or something
[as something]
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
to give reasons for a thing
دلیل برای چیزی اوردن
continue
ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
continues
ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
to make a study of something
برای بدست اوردن چیزی کوشیدن
enclosing
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
encloses
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
enclose
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
push
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushes
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushed
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
to esteem somebody or something
[for something]
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
bobs
ازراه فریب وخدعه چیزی را بدست اوردن
bob
ازراه فریب وخدعه چیزی را بدست اوردن
bobbing
ازراه فریب وخدعه چیزی را بدست اوردن
churns
بافعالیت فکری چیزی بوجود اوردن کره سازی
churned
بافعالیت فکری چیزی بوجود اوردن کره سازی
churn
بافعالیت فکری چیزی بوجود اوردن کره سازی
to put any one up to something
کسیرا از چیزی اگاهی دادن کسیرادر کاری دستور دادن
defines
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defined
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defining
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
define
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
expand
توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
expanding
توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
expands
توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
redeem
از گرو در اوردن رهایی دادن
lowers
: پایین اوردن تخفیف دادن
pull down
پایین اوردن تخفیف دادن
lowering
: پایین اوردن تخفیف دادن
redeemed
از گرو در اوردن رهایی دادن
lowered
: پایین اوردن تخفیف دادن
spiriting
روح دادن بسرخلق اوردن
spirit
روح دادن بسرخلق اوردن
alleges
دلیل اوردن ارائه دادن
allege
دلیل اوردن ارائه دادن
lower
: پایین اوردن تخفیف دادن
redeems
از گرو در اوردن رهایی دادن
redeeming
از گرو در اوردن رهایی دادن
alleging
دلیل اوردن ارائه دادن
inserts
قرار دادن چیزی در چیزی
inserting
قرار دادن چیزی در چیزی
to lean something against something
چیزی را به چیزی تکیه دادن
insert
قرار دادن چیزی در چیزی
to turn off
خاموش کردن انجام دادن بیرون اوردن
raises
بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
raise
بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
idealising
بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
removes
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
idealize
بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealized
بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
to do ones endeavour
کوشش خودرابعمل اوردن وفیفه خودرا انجام دادن
idealises
بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealised
بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
remove
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
removing
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
idealizes
بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealizing
بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
to portray somebody
[something]
نمایش دادن کسی یا چیزی
[رل کسی یا چیزی را بازی کردن]
[کسی یا چیزی را مجسم کردن]
harassment
بستوه اوری
To let something slip thru ones fingers .
چیزی را از کف دادن
string out
<idiom>
کش دادن چیزی
governmentalize
تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
to hire out something
کرایه دادن چیزی
to plug in
گماشتن در
[در چیزی جا دادن]
integrate
درشکم چیزی جا دادن
integrates
درشکم چیزی جا دادن
integrating
درشکم چیزی جا دادن
to put in
گماشتن در
[در چیزی جا دادن]
to hire out something
اجاره دادن چیزی
to let something
[British E]
[Real Estate]
اجاره دادن چیزی
to pass somebody something
به کسی چیزی دادن
to book something
چیزی را سفارش دادن
to hand somebody something
به کسی چیزی دادن
to let something on a lease
اجاره دادن چیزی
to rent out something
اجاره دادن چیزی
to rent out something
کرایه دادن چیزی
reimbursed
خرج چیزی را دادن
put in
قرار دادن چیزی در
boosts
افزایش دادن چیزی
boosting
افزایش دادن چیزی
boosted
افزایش دادن چیزی
boost
افزایش دادن چیزی
prevents
توقف رخ دادن چیزی
preventing
توقف رخ دادن چیزی
prevented
توقف رخ دادن چیزی
reimburse
خرج چیزی را دادن
reimburses
خرج چیزی را دادن
reimbursing
خرج چیزی را دادن
push
چیزی را زور دادن
pushed
چیزی را زور دادن
measure
توقف رخ دادن چیزی
pushes
چیزی را زور دادن
to cut something
چیزی را کاهش دادن
to cut back
[on]
something
چیزی را کاهش دادن
to cut down
[on]
something
چیزی را کاهش دادن
prevent
توقف رخ دادن چیزی
locus in quo
جای رخ دادن چیزی
hand in
<idiom>
به کسی چیزی دادن
to lean against something
پشت دادن به چیزی
to smell
[of]
بوی
[چیزی]
دادن
to buoy something
[up]
به کسی
[چیزی]
دل دادن
give away
<idiom>
دادن چیزی به کسی
to let something
[British E]
[Real Estate]
کرایه دادن چیزی
to let something on a lease
کرایه دادن چیزی
jargonize
بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
to put something to the vote
درباره چیزی رای دادن
move
تغییر دادن محل چیزی
catch up with (someone or something)
<idiom>
وقف دادن به کسی یا چیزی
pitch in
<idiom>
به چیزی پول یا کمک دادن
redoes
انجام دادن مجدد چیزی
finish
انجام دادن چیزی تا انتها
hard on (someone/something)
<idiom>
آزار دادن کسی یا چیزی
to drop something off
[at someone's]
چیزی را
[به کسی ]
تحویل دادن
overglaze
روی چیزی را لعاب دادن
to make out someone
[something]
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
to fire up something
با تحریک چیزی را افزایش دادن
movement
تغییر دادن محل چیزی
to discern someone
[something]
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
moved
تغییر دادن محل چیزی
moves
تغییر دادن محل چیزی
contains
قرار دادن چیزی در درون
to equip something
چیزی را ساز و برگ دادن
contained
قرار دادن چیزی در درون
contain
قرار دادن چیزی در درون
transfuse
چیزی را نقل وانتقال دادن
to give somebody
[something]
a helping hand
به کسی
[چیزی ]
یک دست دادن
redid
انجام دادن مجدد چیزی
advancing
حرکت دادن چیزی به جلو
to jump at something
[colloquial]
به چیزی واکنش نشان دادن
finishes
انجام دادن چیزی تا انتها
redone
انجام دادن مجدد چیزی
setover
روی چیزی قرار دادن
redoing
انجام دادن مجدد چیزی
redo
انجام دادن مجدد چیزی
to weigh in
[on something]
تذکر دادن
[در مورد چیزی]
advance
حرکت دادن چیزی به جلو
settle a score with someone
<idiom>
عین چیزی را به کسی پس دادن
advances
حرکت دادن چیزی به جلو
to make amends for something
کفاره دادن برای چیزی
to bring down somebody
[something]
کسی
[چیزی]
را شکست دادن
epitomised
صورت خارجی به چیزی دادن
to permit somebody something
به کسی اجازه چیزی را دادن
representation
عمل نشان دادن چیزی
epitomises
صورت خارجی به چیزی دادن
prevention
مانع رخ دادن چیزی شدن
epitomize
صورت خارجی به چیزی دادن
to cause the downfall of somebody
[something]
کسی
[چیزی]
را شکست دادن
epitomizes
صورت خارجی به چیزی دادن
to get something to somebody
تحویل دادن چیزی به کسی
to atone for something
کفاره دادن برای چیزی
to p athing to a person
کسی را از چیزی بهره دادن
representations
عمل نشان دادن چیزی
epitomising
صورت خارجی به چیزی دادن
embowel
در شکم چیزی قرار دادن
epitomized
صورت خارجی به چیزی دادن
epitomizing
صورت خارجی به چیزی دادن
islamize
بصورت اسلامی در اوردن صورت اسلامی دادن به
devitrify
از حالت شیشهای در اوردن حالت بلوری دادن
to proffer
[somebody something ]
[something to somebody]
[formal]
اظهار نظر دادن در باره چیزی
intruder
قرار دادن چیزی در چیز دیگر
engrain
درجسم چیزی فروکردن خورد دادن
intruders
قرار دادن چیزی در چیز دیگر
demonstrate
نشان دادن نحوه کار چیزی
implement
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com