English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 180 (9 milliseconds)
English Persian
to smile a person into a mood کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
Other Matches
she smiled sweetly لبخند یا تبسم شیرینی داشت شیرین لبخند میزد
to perplex a person کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to leave someone in the lurch کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
smiled لبخند
smiles لبخند
smiling لبخند
smile لبخند
smiler لبخند زن
smiles لبخند زدن
smiling لبخند زدن
smile لبخند زدن
tolaugh.atany thing لبخند زدن
sunny smile لبخند ملیح
smiled لبخند زدن
maternal smile لبخند مادرانه
constrained smile لبخند زورکی
crack a smile <idiom> لبخند زدن
smirky لبخند دار
to salute with a smile با لبخند تلقی کردن
fortune smiled on him بخت برویش لبخند زد
to strike an a بصورت ویژهای درامدن
tea has an adour p to itself چای بوی ویژهای دارد
textures دارای بافت ویژهای نمودن
texture دارای بافت ویژهای نمودن
that point was of p interest ان نکته جالبیست ویژهای داشت
he smiled away my anger با لبخند خشم مرا فرو نشاند
an idiomatic experssion عبارتی که دارای ساختمان ویژهای باشد
breeding grounds جایی که در آن حیوان ویژهای تولید مثل میکند
he went out in the poll امتحان دانشگاه را گذراندولی امتیاز ویژهای نگرفت
breeding ground جایی که در آن حیوان ویژهای تولید مثل میکند
gentleman at large کسیکه وابسته بدرباراست و کار ویژهای ندارد
to stand at a بحالت خبردارایستادن
apeak بحالت عمودی
on guard بحالت گارد
deafly بحالت کری
instatu quo بحالت پیشین
To give someone a good thrashing. خوش بحالت
au naturel بحالت طبیعی
detailing بتفصیل گفتن بکار ویژهای گماردن ماموریت دادن
detail بتفصیل گفتن بکار ویژهای گماردن ماموریت دادن
Zen استراحت بحالت نشسته
stabilized بحالت موازنه دراوردن
stabilize بحالت موازنه دراوردن
stabilising بحالت موازنه دراوردن
stabilises بحالت موازنه دراوردن
stabilised بحالت موازنه دراوردن
to come to a بحالت خبردار ایستادن
geitja makki دفاع دوبله بحالت
on guard بحالت محافظ باش
emulsifies بحالت تعلیق دراوردن
emulsified بحالت تعلیق دراوردن
emulsify بحالت تعلیق دراوردن
emulsifying بحالت تعلیق دراوردن
to heave to بحالت ایست دراوردن
stabilizes بحالت موازنه دراوردن
design points ترکیب ویژهای از متغیرها که پروسه طراحی براساس ان صورت میگیرد
introductory word کلمهای که در اغازجملهای بکاربرده شودو معنی ویژهای نداشته باشد
rose gall برامدگی در درخت نسترن که انرا حشره ویژهای فراهم می ورد
cross support نگهداشتن بدن بحالت صلیب
tetanize بحالت انقباض دائم دراوردن
vitrifiable قابل تبدیل بحالت زجاجی
embassy سفارت کبری نماینده ویژهای که نزد دولت خارجی فرستاده شود
playback rate scale factor و توسط برنامه دیگری هدایت میشود تا جلوه ویژهای ایجاد کند. 2-
embassies سفارت کبری نماینده ویژهای که نزد دولت خارجی فرستاده شود
radius dimpling ایجاد گودی در سطح ورقههای فلز توسط ابزارمخروطی شکل ویژهای
alerted بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
alerts بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
poise وزنه متحرک بحالت موازنه دراوردن
alert بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
deploy بحالت صف دراوردن قرار دادن قشون
deploying بحالت صف دراوردن قرار دادن قشون
deploys بحالت صف دراوردن قرار دادن قشون
approved data سوابق و اطلاعاتی که میتوانندبرای تعیین مراحل تعمیرات یاتغییرات هواپیمای ویژهای بکارروند
action oriented management report گزارشی که شرایط غیرعادی رابا توجه ویژهای که نیازدارد به مدیریت هشدار میدهد
To stand at attention(ease). بحالت آماده باش ( آزاد ) ایستادن ( ؟ رآمدن )
pullover پرس سینه بحالت خوابیده روی نیکت
side cast پرتاب نخ ماهیگیری بحالت قوس تقریبا" افقی
pullovers پرس سینه بحالت خوابیده روی نیکت
to give one a kick کسیرا
demobilize ازحالت بسیج بیرون اوردن بحالت صلح دراوردن دموبیلیزه کردن
to face any one down کسیرا ازروبردن
to pinion the arms of a person کت کسیرا بستن
to read one a lesson کسیرا اندرزدادن
to grease any one's palm دم کسیرا دیدن
to do one right حق کسیرا دادن
to be on one's track رد کسیرا گرفتن
to threat any one with death کسیرا بمرگ
to know a person کسیرا شناختن
seral مربوط به تغییر وسیر تکامل یک منطقه از لم یزرعی بحالت ابادانی وپر درختی
to propose a person سلامتی کسیرا گفتن
to pretend to a person's کسیرا خواستگاری کردن
to take a person's measure اندازه کسیرا گرفتن
to provoke a person's anger کسیرا خشمگین کردن
to take a person's measure با اخلاق کسیرا ازمودن
to provoke a person to anger کسیرا خشمگین کردن
to plaster any one with praise کسیرا زیاد ستودن
to pull any one's ear کوش کسیرا کشیدن
to take the p of a person طرف کسیرا گرفتن
to pander any one's lust دل کسیرا بدست اوردن
to look one up and down کسیرا برانداز کردن
to pull any one by the sleeve استین کسیرا کشیدن
to pull any one's sleeve استین کسیرا کشیدن
to send someone packing کسیرا روانه کردن
to rush any one into danger کسیرا بخطر کشانیدن
to round on any one چغلی کسیرا کردن
to show one out کسیرا از در بیرون کردن
to twitch one by the sleeve استین کسیرا کشیدن
maim کسیرا معیوب کردن
to read one a lecture کسیرا سرزنش کردن
to put one in the wrong کسیرا ثابت کردن
to sorrow for any one غصه کسیرا خوردن
to put any one down for a fool کسیرا نادان شمردن
to stand surety for any one ضمانت کسیرا کردن
toincrease any one's salary مواجب کسیرا افزودن
to sel a person a pup کلاه کسیرا برداشتن
to lead a person a d. کسیرا بزحمت انداختن
to keep any one waiting کسیرا چشم براه
to give one a smack کسیرا ماچ کردن
maiming کسیرا معیوب کردن
to exelude any one from the p کسیرا ازرای بازداشتن
to give one the lie کسیرا بدروغ کویی
maims کسیرا معیوب کردن
maimed کسیرا معیوب کردن
to inflate any one with pride کسیرا باد کردن
to interrupt any one's speech سخن کسیرا گسیختن
to run any one hard کسیرا سخت دنبال کردن
to show one to the door کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to gain any ones ear کسیرا اماده شنیدن حرفی
there is nothing like leather هر کسیرا عقل خودبکمال نماید
to a the attention of someone خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
to put anyone to t. کسیرا دردسر یازحمت دادن
to stare any one into silence کسیرا با نگاه خیره از روبردن
to seed a person to c. کسیرا از جامعه بیرون کردن
to buy out anyone سهم یا کسب کسیرا خریدن
to ring up کسیرا پشت تلفن خواستن
to goad any one into fury کسیرا برانگیزاندن یاخشمگین کردن
to prick the bubble مشت کسیرا باز کردن
to indemnify any one's expense هزینه کسیرا جبران کردن
to give one a squeeze دست کسیرا فشردن یا له کردن
togive the leg sof کسیرا در کاردشواری یاری کردن
to look one up and down بالاوپایین کسیرا نگاه کردن
to interrupt any one's speech صحبت کسیرا قطع کردن
invidiously چنانکه رشک یاحسادت کسیرا برانگیزد
hamstrung زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to pull any one by the sleeve کسیرا متوجه سخن خود کردن
to give one a shove off کسیرا سیخ زدن یا راه انداختن
to pour oil on troubled water خشم کسیرا با سخنان نرم فرونشاندن
hamstrings زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to proclam someone a traitor کسیرا بعموم خائن معرفی کردن
hamstringing زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to put any one through a book کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
to pull any one's sleeve کسیرا متوجه سخن خود کردن
hamstring زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to pull any one's leg کسیرا دست انداختن یا گول زدن
real stagnation point نقطهای که در ان سیال روی سطح جسم بحالت سکون درامده وازانجا جریان خطی شروع میشود
to be rude to any one به کسی بی احترامی کردن کسیرا ناسزا گفتن
to excuse any ones presence کسیرا ازحضورمعاف کردن ازحضورکسی صرف نظرکردن
to bow in or out با تکان سر کسیرا بدرون یابیرون راهنمایی کردن
to set a person on his feet معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
smirk لبخند مغرورانه زدن پوزخند زدن
smirking لبخند مغرورانه زدن پوزخند زدن
smirks لبخند مغرورانه زدن پوزخند زدن
smirked لبخند مغرورانه زدن پوزخند زدن
to i.a person for his actions کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
demarche بعمل می اورد . به این معنی که فرستاده ویژهای برای مذاکره درباره مطلب مورد نظر و تقدیم مدارک کتبی به ان کشور نزد وزیرامور خارجه ان می فرستد
to show one round کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to give one a lift کسیرا پیش خود سوار کردن وقسمتی از راه بردن
to ran a person hard کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
to disturb any one's privacy کسیرا تنها یا اسوده نگذاشتن مخل اسایش کسی شدن
to hold any one to ransom کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
transitions عبور تغییر از یک حالت بحالت دیگر مرحله تغییر
transition عبور تغییر از یک حالت بحالت دیگر مرحله تغییر
To stand at the salute. بحالت سلام ایستادن (سلام نظامی )
MalT مالت زدن بحالت مالت دراوردن
to put any one up to something کسیرا از چیزی اگاهی دادن کسیرادر کاری دستور دادن
locates جای چیزی را تعیین کردن در جای ویژهای قرار دادن تعیین محل کردن
located جای چیزی را تعیین کردن در جای ویژهای قرار دادن تعیین محل کردن
locate جای چیزی را تعیین کردن در جای ویژهای قرار دادن تعیین محل کردن
locating جای چیزی را تعیین کردن در جای ویژهای قرار دادن تعیین محل کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com