Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
Dont neglect writing to your mother .
ازنوشتن نامه بمادرت غافل نشو
Other Matches
Dont be upset . Dont lose your temper . Keep calm(cool).
خونت را کثیف نکن ( خونسرد باش )
Dont spin such yarns . Dont tell lies.
دیگر صفحه نگذار ( دروغ نساز )
I dont know ( dont have the faintest idea) where the hell she has gone .
نمی دانم کدام گوری رفته است
Dont worry. Cheer up. Dont fret so much.
غصه نخور
Dont confuse the issue . Dont get it all mixed up .
شلوغش نکن
Dont kid yourself . dont delude yourself.
بیخود دلت را خوش نکن
You dont seem to be with it . You dont know the half of it .
تو کجای کاری
Dont be long. Step on it . Dont take long over it . Get a move on.
طولش نده (زود باش )
neglect
فروگذار کردن غفلت
neglect
قصور
neglect
این گلوله با عناصر غلط تیراندازی شده و دیدبانی نکنید
neglect
دیدبانی نکنید
neglect
غفلت کردن
neglect
مسامحه
neglect
اهمال
neglect
غفلت
neglect
فروگذاری
on the score of neglect
ازاین حیث
contralateral neglect
نادیده انگاری دگرسو
To neglect ones studies .
از تحصیل خود غافل ماندن ( شدن )
on the score of neglect
بعنوان غفلت ازاین بابت
neglect of duty
غفلت در انجام وفیفه
to make a for one's neglect
غفلت خودراتلافی کردن
To neglect something . To pay no attention ( heed ) to something .
از چیزی غافل شدن
in writing
کتبا
writing
خط
writing
دستخط
writing
نوشته نوشتجات
writing
مدرک
[سند ]
writing
نویسندگی
writing
میزتحریر
writing
چیزی که نوشته شده است
he has a good writing
خطش خوب است
to commit to writing
روی کاغذ اوردن
picture writing
تصویر نگاری
to nibble at one's writing
از خط کسی عیبجویی کردن
he has a good writing
خوش خطاست
tired of writing
خسته از نوشتن
that writing is strange to me
با این خط اشنا نیستیم
in his own hand writing
بخط خودش
leetter writing
نامه نویسی انشا
leetter writing
کاغذ نویسی
letter writing
نامه نگاری
mirror writing
وارونه نویسی
leetter writing
نامه نگاری
writing obligatory
معادل bond
picture writing
خط تصویری
i am weary of writing
شدم
i am weary of writing
از نوشتن خسته
to reduce to writing
نوشتن
to reduce to writing
روی کاغذ اوردن ضبط کردن
writing paper
کاغذمرغوبمخصوصنوشتننامه
i am strange to that writing
با این خط اشنا نیستیم
piece of writing
مدرک
[سند ]
[اصطلاح رسمی]
writing desks
میز تحریر
writing desk
میز تحریر
hand writing
دست نوشته
writing materials
ابزارتحریر
writing case
محلنوشتن
hand writing
نسخه خطی
to reduce to writing
ثبت کردن
writing obligatory
اسناد تعهداور
writing pad
دسته یاد داشت
writing pad
زیر دستی زیر مشقی
writing brush
قلمنوشتاری
automatic writing
ناهشیار نویسی
an illegible writing
خطی که خوانا نیست
cramp hand writing
خط درهم و برهم
mirror writing shadow reading
کامپیوتر میزبان با دو دیسک فیزیکی برای بالا بردن سرعت دسترسی
His style of writing is rather colourless and lifeless.
سبک نویسندگیش خشک وبی روح است
After all, she is your mother.
هرچه باشد بالاخره مادرت است.
mother-to-be
زنحامله
mother
مام
mother
سرچشمه اصل
mother
مادر
mother
مادری کردن
mother
پروردن
mother
مادر ننه
mother
ام
mother
والده
Mother's Day
روز مادر
Mother Superiors
رئیس بنیاد مذهبی
Mother Superior
رئیس بنیاد مذهبی
Mother Nature
طبیعت مهربان
Mother Nature
طبیعت
mother-of-pearl
صدف مروارید
mother of pearl
صدف مروارید
foster mother
مادر رضاعی
the mother whom i sucked
مادری که بمن شیرداد
step mother
نامادری
grand mother
مادر بزرگ
grand mother
جده
he was his mother's pride
مایه سرافرازی یاافتخارمادرش بود
mother tongues
زبان مادری
She sat beside ( next to ) her mother .
کنار مادرش نشست
mother countries
کشور اصلی
She is shorter than her mother .
از مادرش کوتاه تر است
mother countries
میهن
mother country
کشور اصلی
mother country
میهن
mother-in-law
میله شماره 7 بولینگ
mother in low
مادر شوهر
Want is the mother of industry.
<proverb>
خواستن ,مادر صنعت و سازندگى است .
mother-in-law
مادر زن
mother-in-law
مادر شوهر
surrogate mother
نامادری
mother tongue
زبان مادری
mother craft
مادری
mother liquid
مادر اب
mother liquer
باز مادر
mother land
سرزمین مادری
mother in law
مادر زن
mother land
میهن
mother in low
مادر زن
mother in law
مادر شوهر نامادری
mother hubbard
لباس گشاد زنانه
mother wit
هوش
mother craft
بچه پروری
mother board
بردمادر
mother complex
عقده مادری
mother board
برد اصلی
mother board
تخته اصلی
mother liquor
مادر اب
mother board
برد مدار چاپی اصلی
mother land
وطن
mother surrogate
جانشین مادر
mother wit
شعور
mother substitute
جانشین مادر
mother wit
ادراک
mother's mark
خال
mother ship
ship parent
mother of thyme
سیسنبر
mother figures
مادر- نماد
Queen Mother
ملکهای که دارای فرزندباشد مادرپادشاه که بیوه باشد
mother figure
مادر- نماد
mother goose stakes
مسابقه کره مادیانهای سه ساله
My mother togue is Persian.
زبان مادری من فارسی است
mother cary's chicken
مرغ طوفان
What wI'll happen if your mother finds out.
اگر مادرت بفهمد چه می شود؟
Mother-daughter boteh design
طرح بته جقه مادر و بچه
[این طرح در فرش های قشقایی، خمسه و بعضی دیگر از طرح ها به چشم می خورد و شامل یک بته جقه بزرگ و یک بته کوچک در دل یکدیگر است.]
A nany who has more sympathy than the real mother.
<adj.>
داءیه دلسوز تر از مادر
Mother left me 500 tomans .
مادرم برایم 500 تومان گذاشت
The child
[kid,baby]
has taken after her mother.
بچه به مادرش رفته.
I dont know what is what.
نمی دانم چی به چیه
I dont know and I dont want to know .
نه می دانم ونه می خواهم بدانم
You dont mean that ! you dont say !
نه با با ! ( جدی میگه ؟)
Dont try to get out of it.
سعی نکن اززیرش دربروی
What is all this ? I dont get it .
نفهمیدم ( چی شد ) !
I dont exactly know.
درست نمی دانم
Why dont you come off it!
چرا دست بردار نیستی !
We dont know what become of him.
نمی دانیم چه؟ بسر ؟ آمد
Dont let on that you know.
بروی خودت نیاور که موضوع رامیدانی
Is that so ?You dont say.
چه میگه ( جدا"اینطور است )
Dont ever come here again.
دیگر هیچوقت پایت را اینجا نگذار.
[اینجا نیا.]
dont
طی کردن گذرانیدن
dont
بپایان رسانیدن
I dont know what became of him .
نمی دانم چه بسرش آمد
Is that so ? You dont say.
نه بابا ( جدی می گویی ) ؟
dont
نمودن
dont
کردن
Does it matter if I dont come ?
اشکالی دارد اگرنیایم ؟
I dont mean to intrude .
قصد مزا حمت ندارم ( ملاقات یا ورود نا بهنگام )
i dont care a d.
مرا هیچ پروایی نیست
dont care
بی تقاوت
please dont forget it
خواهش دارم فراموش نکنید
dont mention it
چیزی نیست
if you dont object
اگر بدتان نمیاید
i dont want to be rushed
من نمیخواهم کار سرم بریزند
i dont meant it
مقصودی ندارم
i dont meant it
جدی نگفتم
if you dont object
اگر مانعی نیست
dont you thouchit
مبادابه ان دست بزنید
dont mention it
اهمیت ندارد
Why do you want to know ? dont be nosy.
می خواهی چه؟کنی بدانی ؟
Why dont you leave me alone?
از جان من چه می خواهی ؟
Dont brag about doing this and that .
اینقدر نگه فلان وچنان ( بهمان ) می کنم
Dont get my back up.
نگذار آنرویم (روی سگه ) بالا بیاد
How come we dont see you more pften?
چطور دیگه زیاد تورانمی بینم ؟
If I dont forget .
اگر یادم بماند ( نرود)
Dont confuse me.
حواسم را پرت نکن
Dont be sI'lly .
خودت را لوس نکن
So dont try to device yourself .
سعی نکن خودت را گول بزنی
Dont listen to him .
به حرف اوگوش نکن ( نده )
We dont have it in stock .
این جنس موجود نیست ( نداریم )
I dont wish ( want ) to malign anyone .
میل ندارم بد کسی را بگویم
Dont you dare tell anyone .
مبادا بکسی بگویی
If you dont mind my saying.
اگر از حرفم بدتان نیاید
Am I not right?dont you agree with me ?
درست می گه یا نه ؟
Dont mention it . You are welcome.
اختیار دارید (درمقام تعارف )
I dont smoke at all.
اهل دود نیستم ( دخانیات استعمال نمی کنم )
I wI'll fall behind with everything if I dont try hard .
اگر تلاش نکنم از کار وزندگه با زمی مانم
Dont meddle in my affairs .
درکارهای من فضولی نکن
Dont let yourself get into bad habits.
به چیز های بد خودت راعادت نده
I dont have time to go to the movies .
فرصت نمی کنم به سینما بروم
I dont like such remarks one bit .
از این حرفها هیچ خوشم نمی آید
Dont breathe a word!
هیچی نگه!
I dont remember ( recall ) .
یادم نیست
I am down and out . I dont know where my next meal is coming for .
برای نان شب معطل مانده ام
Dont stint the food .
سر غذااینقدر گه ابازی درنیاور
i dont care a pin
هیچ بمن مربوط نیست
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com