English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 107 (7 milliseconds)
English Persian
He felt like he'd finally broken the jinx. او [مرد] این احساس را میکرد که بالاخره طلسم را شکنده بود.
Other Matches
finally عاقبت
finally <adv.> دست آخر
finally سرانجام
finally بالاخره
It finally sunk in ! <idiom> آخرش دوزاریش افتاد! [اصطلاح]
It finally sunk in ! <idiom> آخرش متوجه شد که موضوع چه است! [اصطلاح]
I have finally come to the conclusion that… با لاخره باین نتیجه رسیدم که ...
Ha finally ( eventually ) acknowledged having been frightened . با لاخره قبول کرد که ترسیده بود
jinx ادم بد شانس
jinx ادم که بدشانسی میاورد
jinx شانس نیاوردن
to jinx somebody [something] کسی [چیزی] را جادو کردن
jinx آدم [چیز] نفرین [لعنت] آور
We finally succeed in making a radio contact. عاقبت توانستیم یک تماس رادیویی برقرار کنیم
There seems to be a jinx on that family. به نظر می رسد که این خانواده جادو شده است.
to put a jinx on somebody [something] کسی [چیزی] را جادو کردن
That guy is a jinx. این آدم بدشانسی می آورد.
There's a jinx on this computer. این رایانه جادو شده.
felt need نیاز هشیار
i felt sorry for him اوقاتم برایش تلخ شد
i felt sorry for him دلم برایش سوخت
felt نمد
under felt زیر فرشی
under felt نمد زیر فرش
felt :زمان ماضی فعل feel
felt پشم مالیده ونمد شده نمدپوش کردن
felt نمد مالی کردن
muffler felt صداخفهکن
hammer felt نمدچکش
he felt a t. on his shoulder احساس دست بخوردگی روی شانه خودکرد
felt carpet زیرانداز
heart felt قلبی
heart felt صمیمانه
packing felt نمد
asphaltic felt گونی قیراندود
bituminous felt مشمع قیراندود
felt strip نوار نمدی
felt cloth پارچه های نمدی
felt carpet فرش نمدی
heart felt خالصانه
i felt indignant with him از دست او اوقاتم تلخ شد
felt-tip نوکقلمتولیدشدهازفیبرهایبهمچسبیده
roofing felt مصالحنمدیبام
I felt it it in my bones. I had a hunch. بدلم برات شده بود
He felt sick,. he fell I'll. حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
felt tip pen ماژیک
make oneself felt <idiom> استفاده ازتوانایی خود
Suddenly , I felt hot. ناگهان گرمم شد
broken-down ازپای درامد
broken <adj.> خراب
broken <adj.> شکسته [دستگاهی]
broken رام واماده سوغان گیری
broken نقض شده
broken شکسته شده
broken شکسته
broken منقطع منفصل
broken down ازپای درامد
Burglars have broken in. دزد ها [با زور] آمده بودند تو.
broken-hearted <adj.> دل شکسته
The socket is broken. پریز برق شکسته است.
The lamp is broken. لامپ خراب است.
My car has broken down. اتومبیلم خراب شده است.
a broken arm بازوی شکسته
broken homes خانواده گسیخته
to be broken on the wheel روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی]
broken hearted دلشکسته
broken stone سنگ شکسته
broken stone سنگریزه
broken stone خرده سنگ
broken sleep خواب بریده بریده
broken rock صخره
broken money پول خرد
broken hardening سخت گردانی شکسته
broken ground زمین ناهموار
broken field محوطه دفاعی فراسوی خط تجمع
broken fibres تار عضلانی پاره شده
broken english انگلیسی دست و پا شکسته
broken country زمین دوعارضه
broken home خانواده گسیخته
broken bricks سنگریزه
broken bricks پاره اجر
broken-hearted دلشکسته
broken stowage فضای خالی اطراف امادها وبارها در داخل کشتی
broken marriage زناشویی گسیخته
heart broken محنت زده
In my broken English . با انگلیسی دست وپا شکسته ام
broken country زمین مضرس
wind broken خسته
wind broken ریوی شده
wind broken دچار پربادی
heart broken دل شکسته
broken winded تنگ نفس
broken wind یلپپیک
broken weather هوای بی قرار
he received a broken hand دستش شکست
To speake broken French. فرانسه دست وپ؟ شکسته صحبت کردن
I had my car broken into last week. هفته پیش از ماشینم دزدی کردند.
He broken an Olympic record. رکورد المپیک را شکست
The door – handle has broken off. دسته درشکسته است
broken traffic line خط گسسته برای امد و شد
My face has broken with pimples. صورتم جوش زده است
The dog has broken loose . سگ زنجیرش را باز کرد وفرار کرده است
broken traffic line خط چین برای امد و شد
That jar is broken and that measure spilt . <proverb> آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت.
The house next door was broken into/burgled/burglarized yesterday. دیروز دزد خانه همسایه را زد.
I didn't tell anyone beforehand, as I didn't want to jinx it [anything] . من قبل از آن به هیچکس نگفتم چونکه نخواستم [هیچ چیزی] جادو بشود.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com