English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
He is not too educated, but has plenty of horse sense . تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد
Other Matches
horse sense شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی
horse sense <idiom>
To have a good sense of timing . To have a sense of occasion j. موقع شناس بودن
The kings horse has been called a pack horse. <proverb> به اسب شاه گفتند یابو .
self-educated پیش خود درس خوانده
self-educated پیش خودتحصیل کرده
self-educated خود اموخته
self educated خود اموخته
self educated پیش خودتحصیل کرده
educated فرهیخته
educated تحصیل کرده
self educated پیش خود درس خوانده
educated guess تخمینعلمیواصولی
plenty فراوانی بسیاری
plenty فراوان
plenty بسیار
plenty کفایت
plenty بمقدارفراوان
here is bread in plenty نان بقدر کفایت هست
to have plenty of time وقت کافی داشتن
to have plenty of time وقت فراوان داشتن
it is plenty good enough خیلی هم خوب است
plenty of rain باران فراوان
We have plenty of time . خیلی وقت هست ( داریم )
plenty of rain باران کافی
to have plenty of brawn آدم گردن کلفتی [قلچماقی] بودن
horn of plenty شاخ نشان وفور نعمت
here is bread in plenty نان فراوان داریم
it is plenty good enough بقدر کفایت خوب است
He has plenty of drive . he is a go- getter . آدم کار بری است
There are plenty of other fish in the sea. <idiom> <proverb> آدم قحطی نیست.
There is no hurry , there is plenty of time . عجله نکنید وقت زیاد داریم
HE has plenty of excuses who is in search of trick. <proverb> ییله جو را بهانه بسیار است .
sense مفاد
in this sense <adv.> بخاطر همین
sense مصداق
sense شعور معنی
sense حواس پنجگانه
sense احساس
sense شعور هوش
sense ادراک
sense معنی مفاد مدلول
in this sense <adv.> به این دلیل
in this sense <adv.> بدلیل آن
sense حس کردن
sense دریافتن جهت
sense حس
in this sense <adv.> بنابراین
sense پی بردن
sense احساس کردن
in this sense <adv.> متعاقبا
in this sense <adv.> از آن بابت
sense حس تشخیص مفهوم
in this sense <adv.> درنتیجه
in this sense <adv.> از اینرو
in this sense <adv.> از این جهت
in this sense <adv.> از انرو
to take the sense of استمزاج کردن
sense آزمایش وضعیت یک وسیاه یا قطعه الکترونیکی
sense دریافتن
in a sense تا اندازهای
sense هوش
in a sense تاحدی
in a sense از یک جهت
to take the sense of چشیدن
to take the sense of مزه دهن
sense حس احساس
sense زمانی که RAM از حالت خواندن به نوشتن می رود
sense روشن کردن تابلوی مقابل کامپیوتر قابل بررسی است
sense هوش شعور
sense حس مشترک
sense datum شیی محسوس
mark sense نشان دریاب
mark sense نشان گذار
sense amplifier تقویت کننده حسی
literal sense معنی لغوی
moral sense حس تشخیص خوب و بد
What you say is true in a sense . گفته شما به معنایی صحیح است
vibration sense حس ارتعاش
make sense <idiom> معقول به نظر رسیدن
sense of pressure حس فشار
mystic sense معنی رمزی
visceral sense حس احشایی
obstacle sense حس مانع یابی
pressure sense حس فشار
mystic sense معنی پوشیده
sense datum امر محسوس وقابل تحلیل
In what sense are you using this word ? این کلمه را به چه معنی بکار می برد ؟
static sense حس تعادل
to talk sense حرف حسابی زدن
systemic sense حس احشایی
temperature sense حس دما
You wouldnt be here if you had any sense اگر عقل حسابی داشتی اینجانبودی
the sense of sight حس بینایی یا باصره
time sense حس زمانی
This is more like it. Now this makes sense. حالااین شد یک چیزی
sense of humour شوخطبع
road sense جنسی
sense wire سیم احساس
sense winding سیم پیچ احساس
sense line خط احساس
sense modality اندام حسی
sense of duty حس وفیفه شناسی
sense of humor شوخ طبعی
sense organ عضو حس
sense organ عامل احساس
sense organ اندام حسی
sense oriented حس گرا
sense probe مکانیسم ورودی که نقاط حساس روی یک صفحه نمایش را فعال کرده و درنتیجه برای یک کامپیوترورودی تهیه کند
sense switch گزینهء احساس
sense switch سوئیچ حساس کنسول کامپیوتری که ممکن است یک برنامه برای پاسخ گیری به ان سیگنال بفرستد
road sense کلمه
it does not make sense معنی نمیدهد
good sense شعور
good sense عقل سلیم
grammatical sense معنی دستوری
sense of trust حس اعتماد
sense of duty <adj.> وظیفه شناسی
common sense قضاوت صحیح حس عام
common sense عقل سلیم
sixth sense قوه ادراک
sixth sense حس ششم
figurative sense معنی مجازی
artistic sense ذوق هنری
common sense حضور ذهن
sense of rotation جهت دوران
common sense عرف
pain sense حس درد
external sense حس برونی
carrier sense detect collision accesswith multiple دستیابی چندتایی با کشف تلاقی
in the p sense of the word بمعنی واقعی کلمه
chemical sense حس شیمیایی
cutaneous sense حس پوستی
unique in every sense of the word از هر نظری بی مانند
The sense of this word is not clear . معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
mark sense reader نشان خوان
Now you are talking. That makes sense. حالااین شد یک حرف حسابی
He cant take a joke . he has no sense of humour. شوخی سرش نمی شود
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless. معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد )
horse سواراسبی سوار شوید
horse برپشت سوارکردن
horse بالابردن
horse خرک حلقه
horse اسب دادن به
horse اسب دار کردن سوار اسب کردن
horse قوه اسب
horse اسبی وابسته به اسب
horse سواره نظام
horse شلاق زدن
horse بدوش کشیدن
the off horse اسب دست راست
the keep of a horse علیق اسب
horse غیرمنصفانه
horse اسب مسابقه
horse اسب اصیل 5ساله یا بیشتر اوردن ماهی به خشکی بزور
horse اسب
one-horse یک اسبه
one horse مخصوص یک اسب بی مایه
horse around <idiom>
one horse بدتبار
saw horse خرک
one horse یک اسبه
au u. horse اسب شرور
horse trading معاملهجنسباجنس
hobby-horse کار مورد علاقهی شدید
hobby-horse پیله
pommel horse پشتیخرک
I´m as hungry as a horse. آنقدر گشنه هستم که روده بزرگ روده کوچک را بخورد.
horse-drawn وسیلهایکهبااسبحرکتکند
horse box وسیلهحملاسب
hobby-horse خواهکار همیشگی
hobby-horse فکر و ذکر همیشگی
hobby-horse رجوع شود به horse rocking
white horse whitecap
winged horse شعر نظم اشعار لطف شاعرانه
clothes horse رخت پهن کن
clothes horse کسی که بیش از حد به لباس و فاهر خود توجه دارد
hobby-horse گانه
hobby-horse اسبچوبی
pommel horse خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
vaulting horse خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
side horse خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
off one's high horse <idiom> تحقیرآمیز و مغرورانه عمل نکردن
horse trade <idiom>
as strong as a horse [an ox] <idiom> مثل گاو [پر زور]
horse of a different color <idiom>
get on one's high horse <idiom> رفتار با تکبر
eat like a horse <idiom> زیاد خوردن (پرخور)
dark horse <idiom> کاندیدی که به سختی مردم بشناسندش
horse cover قالیچه زیر زین اسب
dark horse آب زیر کاه
dark horse مرموز
dark horse تودار
I was thrown off the horse. از اسب پرت شدم
One day I want to have a horse of my very own. روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد.
The horse threw him. اسب ازرازمین زد
To mout a horse . سوار اسب شدن
work like a horse <proverb> مثل خر کار کردن
on one's high horse <idiom> مغرور
horse design نقش اسب [در اغلب طرح های شکارگاهی از این حیوان استفاده می شود.]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com