Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
I didnt have the heart to punish the kid.
دلم نیامد بچه را تنبیه کنم
Other Matches
It didnt come off. It didnt take place.
صورت نگرفت
punish
ادب کردن
punish
کیفر دادن قصاص کردن
punish
مجازات کردن
punish
مجازات کردن کیفر دادن
punish
تنبیه کردن گوشمال دادن
What did I tell you ? didnt I say so ?
عرض نکردم ! (مگر بهت نگفتم )
I didnt quite get it.
درست نفهمیدم
Just as well you didnt come .
همان بهتر که نیامدی
It didnt work out.
درست درنیامد
I didnt relize what was going on .
اصلا" نفهمیدم چه خبر است
I told you , didnt I ?
من که بتو گفتم ( گفته بودم )
I didnt get much sleep.
زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
He didnt say a word.
یک کلام هم حرف نزد
I didnt enjoy it.
بدلم نچسبید
She said nothing . She didnt say any thing
هیچ ( هیچه ) نگفت
I didnt sleep a wink.
خواب به چشمم نیامد
She didnt let me mail the shelf .
نگذاشت کاغذ را پست کنم
His trick didnt work.
حقه اش نگرفت
We didnt get a share (acut).
به ما چیزی نرسید
My good fello,why didnt you tell me?
آخر مرد حسابی چرا به من نگفتی ؟
I didnt expect it from you of all people .
ازتویکی توقع نداشتم
A good thing you didnt go.
چه خوب شد نرفتی
He didnt return (acknowledge) my greetings.
جواب سلام مرا نداد
She didnt pay the slightes attention .
بقال سه کیلو کم داده است
How was I supposed to know . After all I didnt have a crystal ball.
مگر کف دستم را بو کرده بودم.
They didnt slaughter any animals yesterday .
دیروز کشتار نکردند
I didnt mince my words . I put it very well .
قشنگ حرفم رازدم
She didnt make an impression . She was a flop .
یخش نگرفت
know by heart
<idiom>
از بر کردن ،حفظ کردن
heart-to-heart
<idiom>
درستکار،راست ولی ریا
heart goes out to someone
<idiom>
ابراز احساسات کردن
get to the heart of
<idiom>
مهمترین نکته را گرفتن
at heart
<idiom>
اصولا،درکل
from the heart
<idiom>
از ته دل
heart whole
فارغ از عشق
to have by heart
ازحفظ داشتن درسینه داشتن
to have by heart
ازبردانستن
to be out of heart
سرخلق نبودن
to take to heart
بدل گرفتن
with the whole heart
قلبا باتمام دل صمیمانه باخاطرجمع
out of heart
بد
out of heart
بی قوت
one's heart'st d.
مراد
one's heart'st d.
کام
one's heart'st d.
ارزو
one's heart'st d.
دلخواه
To know something by heart.
چیزی را حفظ بودن
in ones heart
پیش خود
to take to heart
متاثرشدن از
in ones heart
دردل خود
heart whole
صمیمانه
heart whole
بی عشق خالصانه
to know by heart
ازحفظ داشتن
heart to heart
صمیمی
after ones own heart
موافق دلخواه
My heart goes out to you.
<idiom>
دلم برایت می سوزد.
[اصطلاح روزمره ]
take heart
دلگرم شدن
by heart
ازبر
heart
سینه
heart
بدل گرفتن
heart
تشجیع کردن
My heart goes out to you.
<idiom>
با تو همدردی می کنم.
[اصطلاح روزمره ]
to know by heart
ازبردانستن
heart to heart
رفیق
heart to heart
دوست
heart to heart
بطورخودمانی وصمیمانه
heart-to-heart
صمیمی
heart-to-heart
رفیق
heart-to-heart
بطورخودمانی وصمیمانه
heart
قلب
heart
مغزی طناب
by heart
ازحفظ
heart
جرات دادن
heart
اغوش
heart
مرکز
take heart
<idiom>
تشویق شدن
take something to heart
<idiom>
به صورت جدی تصمیم گیری کردن
heart-to-heart
دوست
heart
دل و جرات
from ones heart
قلبا
heart
رشادت
heart
لب کلام
heart
دل دادن
heart
جوهر
from ones heart
ازته دل
heart
مغز درخت عاطفه
the heart of the problem
اصل مساله
to lrarnt by heart
از بر کردن
heart-warming
مهربان
to lose heart
مایوس شدن
to lrarnt by heart
از حفظ کردن
with a heavy heart
با دلی غمگین
heart-rending
<adj.>
دل خون کننده
heart-warming
امیدبخش
From the bottom of my heart.
از ته دلم
heart-warming
دلگرم کننده
to pluck up one's heart
جرات گرفتن
to pluck up one's heart
دل پیدا کردن
heart attacks
حملهی قلبی
to pluck up heart
دل پیداکردن
to pluck up heart
جرات گرفتن
heart attack
حملهی قلبی
To take offence at something . To take something to heart .
حرفی را بدل گرلتن
change of heart
<idiom>
تغیر عقیده دادن
eat one's heart out
<idiom>
دل کسی را سوزاندن
from the bottom of one's heart
<idiom>
از اعماق وجود
have one's heart set on something
<idiom>
چیزی را خیلی زیاد خواستن
That which cometh from the heart will go to the he.
<proverb>
سخن کز دل برآید لاجرم بر دل نشیند.
heart is in the right place
<idiom>
قلب مهربان داشتن
heart of gold
<idiom>
شخصیت بخشنده داشتن
heart of stone
<idiom>
شخصیت با یک سرنوشت وخوی بی رحم
heart stands still
<idiom>
خیلیوحشت زده بودن
heavy heart
<idiom>
احساس ناراحتی
lose heart
<idiom>
سست ودلسرد شدن
open one's heart
<idiom>
از ته قلب حرف زدن
learn by heart
حفظ کردن
learn by heart
بخاطر سپردن
learn by heart
ییاد سپردن
eat one's heart out
غصه چیزی را خوردن
take fresh heart
دلگرم شدن
My heart sank.
دلم هری ریخت پایین
Cross your heart!
<idiom>
راستگو باش !
[صادقانه بگو!]
learn by heart
از بر کردن
She has a warm heart.
قلب گرم ومهربانی دارد
learn by heart
یاد سپردن
To have ones heart in the right place .
آدم خوش قلبی بودن
She had a heart attack .
قلبش گرفت ( حمله قلبی )
At heart . Inwardly .
قلبا" ( با طنا " )
In the very heart of london .
درقلب لندن
set one's heart on
<idiom>
شدیدا خواستن
heart sease
بنفشه فرنگی
heart clover
گل خنو
heart clover
مریم نخودی
heart burninig
جان گذاز
heart burninig
سینه سوز
heart broken
محنت زده
heart broken
دل شکسته
heart breaking
از پا دراورنده
heart breaking
اندوه اور
heart breaker
زلف روی شقیقه
heart break
غم زیاد
heart break
اندوه بسیار
heart disease
مرض قلبی
heart felt
قلبی
heart rending
جانگداز
heart rending
غم انگیز دلگیر
heart rending
جانسوز
heart rending
دل ازار
heart quake
تکان دل
heart of oak
مغزبلوط
heart of oak
ادم دلیر
heart free
مبرا از عشق
heart free
ازاد ازقید عشق
heart felt
خالصانه
heart felt
صمیمانه
heart rate
ضربان قلب
heart beat
ضربان قلب
heart shaped
قلبی شکل
blessed are the p of heart
خوشابحال پاک دلان
athlete heart
قلب ورزشکار
an inflexible heart
سخت دلی
an inflexible heart
دل سخت
purple heart
نشان شجاعت قلب ارغوانی
heart-to-hearts
دوست
heart-to-hearts
رفیق
heart-to-hearts
صمیمی
heart stricken
دلشکسته
heart failure
نارسایی قلب
faint heart
ادم بزدل
fat heart
دل فربه
heart and soul
باهمه تو
heart and soul
بادل وجان
heart and hand
باحرارت
heart and hand
باشوق وذوق
heart ache
سینه سوزی
heart ache
غصه اندوه
heart ache
غم
heart ache
درد قلب
purple heart
نشان نظامی مخصوص مجروحین جنگ
grating to the heart
دلخراش
from the bottom of the heart
ازته دل
heart failure
سکته قلبی
heart sease
اسایش قلب اسودگی خاطر
to have a thing at heart
بچیزی زیاد دلبستگی داشتن
light heart
امیدواری
left heart
نیمه چپ قلب
left heart
قلب چپ
lay to heart
به دل گرفتن
jute heart
مغزی کنفی
it stung me to the heart
جگرم راسوراخ کرد
it stung me to the heart
دلم را بدرداورد
in the recesses of the heart
در درون دل
in the recesses of the heart
در گوشههای دل
his heart went pit
دلش می تپید
light heart
دل امیدوار
heart-to-hearts
بطورخودمانی وصمیمانه
to fondle to the heart
گرامی داشتن
to fondle to the heart
دراغوش فشردن
to cry ones heart out
ناله جانسوزکشیدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com