English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 95 (6 milliseconds)
English Persian
It is never too late to learn . <proverb> براى کسب علم هیچ موقعى دیر نیست .
Other Matches
learn اموختن
learn دانستن
learn خبر گرفتن فهمیدن
learn فرا گرفتن
learn اگاهی یافتن
learn یادگرفتن
learn by rote حفظ کردن
learn by heart حفظ کردن
learn by heart بخاطر سپردن
how can I learn English چگونه می توانم یادگیری زبان انگلیسی
learning to learn یادگیری اموزی
learn the ropes <idiom> فوت وفن کار را آموختن
to learn one's lesson درس خود را روان کردن
We all learn by experience. ما همه از روی تجربه ( کردن ) می آموزیم
to learn to ride سواری یاد گرفتن
learn by rote بخاطر سپردن
learn by heart یاد سپردن
learn by rote یاد سپردن
learn by heart از بر کردن
learn by rote از بر کردن
learn by heart ییاد سپردن
learn by rote ییاد سپردن
I would like to learn the truth. من دوست دارم از واقعیت مطلع بشوم.
To memorize. to learn by heart. حفظ کردن ( بخاطر سپردن )
learn to walk before yaou run. <proverb> قبل از اینکه بدوى راه رفتن را یاد بگیر.
Wise men learn by other mens mistakes;fools by the. <proverb> مردم عاقل از اشتباهات دیگران درس مى گیرند جاهلان از خطاهاى خود .
late زیاد
late <adj.> <adv.> دیر
Nobody was late except me . هیچکس غیر از من دیر نکرده بود
Better late then never. <proverb> تاخیر بهتر از هرگز است .
I am late. من دیر کردم.
Better late than never. <proverb> آهسته برو همیشه برو.
Better late than never! <proverb> دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است!
Better late than never. <proverb> دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.
I am getting late. دارددیرم می شود
late دیر
late مرحوم
late متوفی
he may come late ممکن است دیر بیاید
he may come late شایددیر بیاید
it is very late بسیار دیر است
it is very late خیلی دیرشده است
of late اخیرا
of late دراین روزها
late تادیرگاه
late اخیر
late دیراینده
to be late دیر امدن
to be late دیر رسیدن
late تازه گذشته
late کند
late تا دیر وقت اخیرا
to be late دیرکردن
late cut ضربهای که توپ را به منطقه پشت توپزن می فرستد
keep late hours دیر خوابیدن و دیر برخاستن
iwas late دیررسیدم
late latinu لاتین دورههای بعد
iwas late دیرم شد
iwas late دیر کردم
keep late hours دیر خوابیدن و دیر بیدار شدن
It is never too late to mend. هر کجا که جلوی ضرر رابگیری منفعت است
i was up late last night بودم
i was up late last night دیشب تا ان موقع هنوزنشسته
We were afraid lest she should get here too late . ترسیده بودیم که مبادا دیر اینجا برسد.
late maturing دیررس
the widow of the late زن مرحوم .....
the late rains بارانهای اخیر
your late father مرحوم پدرتان
I wI'll come as late as I possibly can . تا آنجائیکه بشود دیر می آیم
the late governor فرماندار اخیر
Before it is too late . while one has the chance . اگر فرصت با قی است ( از دست نرفته )
Damn it, you are late again! لعنتی باز تو دیر کردی. [دیر آمدی]
She procrastinated until it was too late . آنقدر دفع وقت (وقت کشی ) کرد که دیگه کار از کار گذشت
what made you so late چه شد که این همه دیر کردید
of late years دراین چند سال گذشته
It is never too late to mend. <proverb> براى اصلای شدن هیچگاه دیر نیست .
late war جنگ قبلی
to keep late hours دیر برخاستن
late time زمان بین سقوط بمب تا شروع انفجار اتمی
late time زمان سکته انفجار
to keep late hours دیر خوابیدن
Do you get up early [late] in the morning ? آیا شما صبح ها زود [دیر] از خواب برمیخیزید؟
late-Modern architecture [معماری که تصویرها و ایده ها و نقش و نگار آن گرفته شده از جنبش معماری مدرن بود.]
late payment damages خسارت تاخیر تادیه
Dont be late for work. دیر سر کار نیایی (سر وقت بیایی )
Is the train from Leeds late? آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
Depending on how late we arrive ... بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ...
The train was 10 minutes late. قطار 10 دقیقه دیر رسید
It is too late . the die is cast . کار از کار گذشته
Luchily for me the train was late. خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
To keep late nights [hours] شب زنده داری کردن
Before it is too late. While there is stI'll time. تا دیر نشده
I am in the habit of sleeping late on Friday mornings. عادت دارم جمعه ها صبح دیر از خواب بیدار می شوم
it is too late to lock the stable when the horse has been stolen <proverb> کنون باید این مرغ را پای بست نه آن دم که سررشته بردت ز دست
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com