Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 87 (6 milliseconds)
English
Persian
It was customary in the old days that. . .
درگذشته رسم بر این بود که ...
Other Matches
customary
متعارف
customary
عرف
customary
مرسوم
customary
عادی
Those were the days . Good old days .
یاد آنروزها بخیر
a few days
چند روزی
two days d
دو روز معطلی
two days d
دو روز درنگ
the days of old
روزگار پیشین
the a of days
خدای ازلی
one or two days
یکی دو روز
nine days wonder
چیزی که جند صباحی تازگی داردو پس از ان زودفراموش میشود
in these latter days
در این روزگاراخر
in the next few days
درهمین چند روزه
Two more days to go before (until). . .
دوروز مانده تا ...
these days
<adv.>
در این روزگار
Every three days .
سه روز درمیان
I've been here for five days.
پنج روزه که من اینجا هستم.
these days
<adv.>
امروزه
One of these days .
همین روزها
these days
<adv.>
این روز ها
It took us four days to get there .
چهار روزکشید تا آنجا رسیدیم
the a of days
خدای سرمدی قدیم الایام
one of these days
دراینده نزدیک
in the days of
درایام
days
روز
an a days
یک روز در میان
days
یوم
every three days
سه روزیکبار
his days
عمرش نزدیک است به پایان برسد
in the days of
در روزگار
Does it have to be today (of all days)?
این حالا باید امروز باشد
[از تمام روزها]
؟
days on end
چند روز متوالی
within three days of demand
در طی سه روز پس از تقاضا
pay-days
روز پرداخت حقوق
appointed days
وعده های ملاقات
I will be staying a few days
من میخواهم یک هفته بمانم.
I will be staying a few days
من میخواهم چند روزی بمانم.
Things are going well for me these days .
وضع من این روزها میزان است
flag days
روزهای مناسب یا نامناسب برای حرکات موتوری
Midsummer's Days
جشن 42 ژوئن
Midsummer Days
جشن 42 ژوئن
appointed days
قرار های ملاقات
today of all days
از همه روزها امروز
[باید باشد]
today of all days
مخصوصا امروز
somebody's days are numbered
<idiom>
فوت کردن کسی
somebody's days are numbered
<idiom>
از کار اخراج شدن کسی
His days are numbered.
<idiom>
زمان فوت کردنش نزدیک است.
appointed days
تاریخ ها
somebody's days are numbered
<idiom>
نومید بودن کسی در موقعیتی
She has known better days in her youth .
معلومه که در جوانی وضعش بهتر بوده
I want to take a couple of days off .
یک ردوروز مرخصی می خواهم
days of grace
مهلت اضافی
days of grace
ایام مهلت
One hardly ever sees him these days.
اینروزها کم پیداست
young days
جوانی
dog days
ایام بین اول ژوئیه تا اول سپتامبر که هوا بسیار گرم است
to end one's days
مردن
dog days
چله تابستان دوران رکود و عدم فعالیت
ember days
روزهای روزه ودعا
settling days
روزهای مشخص تصفیه حسابها در بورس
salad days
ایام جوانی وبی تجربگی
running days
ایام هفته
gang days
روزهایی که بمصلامیروندومناجات جمعی میخوانند
man days
نفر در روز
To be counting the days .
روز شماری کردن
ask for days grace
دو روز مهلت خواستن
One of these fin days .
انشاء الله یکی از این روزها ( قول آینده )
The days are getting shorter now .
روزها دارند کوتاه می شوند
i stayed there for days
سه روز انجا ماندم
During the past few days.
طی چند روز گذشته
Their birthdays are four days apart.
روز تولد شان چهار روز با هم فاصله دارد
I don't socialize much these days.
این روزها من با مردم خیلی رفت و آمد ندارم.
Every other day . On alternate days .
یکروز درمیان
We suffered hunger for a few days .
چند روز گرسنگی کشیدیم
the days of woman's state of
discharge menstrual fromthe "pureness" طهر
To give somebody a few days grace .
بکسی چند روز مهلت دادن
to sighfor lost days
افسوس روزهای تلف شده راخوردن
His departure has been postponed for two days.
حرکت او
[مرد]
دو روز به تاخیر افتاد.
days sight draft
برات دیداری 06 روزه
He is expected to arrive in acople of days.
فردا پ؟ فردا قرار است بیاید
Cash is in short supply these days .
از حقوق ماهانه ام کم کنید
In times past . In olden days .
درروزگاران قدیم
My shoes stretched after wearing them for a couple of days .
پس از چند روز پوشیدن، کفشهایم گشاد شدند.
After a few days out of the office it always takes me a while to get into gear when I come back.
بعد از چند روز دور بودن از دفتر همیشه مدتی زمان می برد تا پس از بازگشت دوباره سر رشته امور را به دست بیاورم.
I am inundated with work . I am up to my eyes . I am overly occupied these days.
اینروزها سرم خیلی شلوغ است
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com