Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 147 (8 milliseconds)
English
Persian
Lets talk man to man .
بیا مرد ومردانه با هم صحبت کنیم
Search result with all words
Lets talk business. Lets talk turkey.
بی تعارف وجدی حرف بزنیم
Other Matches
To talk rot. To talk through ones hat. To make irrelevant remarks.
پرت وپلا( چرت وپرت ) گفتن
To talk in measured terms . To talk slowly.
شمرده صحبت کردن
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk .
تو یکی دیگه حرف نزن !
To talk thru ones hat . To talk rubbish .
حرف مفت زدن
To talk thru ones hat. To talk bunkum.
از روی شکم حرف زدن
Talk brings on talk.
<proverb>
یرف یرف مى آورد .
lets
انسداد
lets
سرویس خطا
lets
درنگ کردن مانع
lets
اجاره دهی
lets
ضربهای که به حساب نیاید و تکرار شود
lets
سرویس خطا سرویس بد
lets
اجاره دادن اجاره رفتن
lets
ول کردن
lets
رهاکردن
lets
اجازه دادن
lets
گذاشتن
lets
اجاره
lets
به اجاره رفتن
lets
اجاره دادن
Lets get to the point.
بپردازیم به اصل مطلب
Lets play that again .
قبول ندارم.
[قبول نیست دربازی وغیره ]
Lets leave it at that .
بگذریم !
Lets go for a walk ( stroll) .
برویم یک قدری بگردیم ( قدمی بزنیم )
For example ( instance ) , lets take Iran .
مثلا" فرضا" همین ایران
Lets sit in the shade , Its cooler.
توی سایه بنشینیم خنک تر است
Lets suppose the news is true .
حالا فرض کنیم که این خبر صحیح با شد
Lets walk to the edge of water.
بیا تا لب آب قدم بزنیم
Lets go to my house for pot luck .
برویم منزل ما با لا خره یک لقمه نان وپنیر پیدا می شود
Lets pass on (proceed) to the main issue.
برویم سر مطلب اصلی
Touch wood . Lets keep our fingers crossed . She is extremely cunning .
گوش شیطان کر (بزن بچوب )
talk up
گستاخی کردن
to talk away
بصحبت یاگفتگو گذراندن
to talk down
خاموش یاساکت کردن
to talk
[to]
گفتگو کردن
[با]
talk out of
<idiom>
به نتیجه نرسیدن
talk down to someone
<idiom>
از کلمات ساده استفاده کردن
talk over
<idiom>
بحث وگفتگو
talk up
<idiom>
صحبت درمورد
talk into
<idiom>
موافقت شخصی برای انجام کاری راجلب کردن
to talk something over with somebody
با کسی در باره چیزی مفصل گفتگو کردن
to talk something over with somebody
با بحث چیزی را با کسی حل و فصل کردن
talk out
<idiom>
بحث تا رسیدن به نتیجه
to talk
[to]
صحبت کردن
[با]
talk up
با صدای بلند حرف زدن
talk up
بانظر مساعد مورد بحث قراردادن
talk
مذاکره حرف زدن
talk
صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
talk
مبادله
talk
صحبت کردن
talk
گفتگو
talk down
از روبردن
talk down
ساکت کردن
talk
حرف
he does nothing but talk
کاری جزحرف زدن ندارد
talk
صحبت
he does nothing but talk
فقط حرف میزند
talk out
بوسیله بحث شفاهی موضوعی را روشن کردن
talk out
مطرح مذاکره قرار دادن
talk over
مورد بحث ومذاکره مجدد قراردادن
idle talk
سخن بیهوده
apple talk
اپل تاک
talk big
<idiom>
با غرور حرف زدن
small talk
حرف بیهوده زدن
talk back
<idiom>
بی ادبانه جواب دادن
sweet talk
<idiom>
ستایش کسی
pep talk
<idiom>
صحبتی که باعث ایجاد انگیزه درفرد شود
cross talk
تداخل صحبت
To talk like a book .
لفظ قلم صحبت کردن
double-talk
<idiom>
حرف بیمعنا
back talk
پیش جوابی
cross talk
تداخل صداها در تلفن
cross talk
تداخل صدا
cross talk
القاء
cross talk
تداخل صدا در اثرنزدیکی دو فرستنده
small talk
حرف مفت
double talk
جمله دو پهلو
talk shop
<idiom>
درموردکار شخصی صحبت کردن
to talk insistently to somebody
با کسی به اصرار صحبت کردن
[تا قانع شود]
to talk the same language
<idiom>
به یک سبک فکر کردن
[اصطلاح مجازی]
talk somebody's head off
<idiom>
سر کسی را بردن
[زیاد حرف زدن]
talk turkey
<idiom>
رک و پوست کنده گفتن
talk someone's ear off
<idiom>
آنقدر حرف میزند که انگاری سرگنجشک خورده
[اصطلاح روزمره]
to talk the same language
<idiom>
همدیگر را فهمیدن
[اصطلاح مجازی]
to talk nonsense
مهمل گفتن
Talk a lot without saying much
خیلی صحبت بشود ولی کم معنی
There is talk
[mention]
of something
[somebody]
.
صحبت از چیزی یا کسی است.
sales talk
مذاکره وبازار گرمی برای فروش
First food , then talk .
<proverb>
اول طعام آخر کلام .
double talk
چاپلوسی و زبان بازی
talk turkey
<idiom>
بحث جدی
talk through one's hat
<idiom>
بزرگ جلوه دادن
talk politics
گفتگوی سیاسی
to talk tall
گزاف گفتن
pep talk
نطق تهییجی
pep talk
سخنرانی انگیزگر
pillow talk
صحبت خودمانی
pillow talk
حرفهای خصوصی
talk show
نمایش گفت و شنودی
talk show
میزگرد
talk shows
نمایش گفت و شنودی
talk shows
میزگرد
to talk tall
لاف زدن
to talk shop
در باره کار صحبت کردن
to talk in a whisper
نجوا
to talk in a whisper
سرگوشی
to talk in a whisper
بیخ گوشی سر گوشی سخن گفتن شرشر کردن
to talk nonsense
چرند گفتن
to talk french
فرانسه حرف زدن
to talk out a bill
مذاکره کردن در باره لایحهای انقدرکه موکول ببعدگرد د
to talk politics
گفتگوی سیاسی کردن
to talk rubbish
چرندیا مهمل گفتن
to talk sense
حرف حسابی زدن
baby-talk
زبان بچهگانه
table talk
صحبتهای خصوصی و غیررسمی در سر میز غذا مفاوضه
private talk
گفتگوی محرمانه
She is the talk of the town .
همه راجع به او ( پشت او ) صحبت می کنند
private talk
صحبت خصوصی
push to talk
کلید مکالمه تلفنی
sweet talk
ریشخند کردن
To be the talk of the town.
سرزبانها افتادن
To talk impudently.
تازگیها خیلی زبان درآوردی ( پرروشدی )
sweet talk
چاپلوسی کردن
To dissuade someone. To talk someone out of something.
رأی کسی را زدن
There is some talk of his resigning.
صحبت از استعفای اوست
idle talk
حرف مفت ژاژخایی
To make someone talk.
کسی را بحرف گرفتن
To talk through ones nose.
تو دماغی حرف زدن
sweet talk
تملق گفتن
I had a long talk with him.
با ایشان مفصلا" صحبت کردم
to talk with the tongues of angels
<idiom>
تملق گفتن
to talk with the tongues of angels
<idiom>
ریشخند کردن
to talk to a
[brick]
wall
<idiom>
با دیوار حرف زدن
[اصطلاح]
to talk with the tongues of angels
<idiom>
چاپلوسی کردن
To talk behind someones back.
پشت سر کسی حرف زدن
The laugh(talk) loudly.
بلند خندیدن (حرف زدن )
Dont talk to all and sundry.
با این وآن صحبت نکن
It is all hot air . it is all talk.
اینها همه اش حرف است
Dont provoke me to talk.
دهانم را باز مکن!
The child is beginning to talk.
بچه دارد زبان باز می کند
to talk like a Dutch uncle to somebody
[American E]
<idiom>
کسی را به سختی راملامت کردن
[اصطلاح]
This sort of talk is threadbare ( outmoded ) .
این حرفها دیگه کهنه شده است
To talk in contradictory terms. To contradict one self .
ضد ونقیض با من حرف زدن
The topic of our discussion . The subject of our talk (argument).
موضوع بحث وصحبت ما
What kind of talk is that ? I object to your remarks (state ments)
این چه فرمایش است می فرمایید ! ( در مقام اعتراض )
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com