English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 115 (6 milliseconds)
English Persian
My mouth watered. دهانم آب می افتاد
Other Matches
watered اب
watered اب دادن
watered مایع
watered پیشاب
watered ابگونه
watered-down آبکیشده - ازقوتافتاده
mouth to mouth method method air expired
mouth در دهان گذاشتن
mouth ادا و اصول در اوردن
down in the mouth افسرده
down in the mouth لب و لوچه اویخته
mouth دهنه زدن
mouth گفتن
mouth صحبت
mouth مصب
mouth دهانه
mouth دهان
mouth مدخل بیان
hand to mouth <idiom>
keep one's mouth shut <idiom>
mouth-watering لذیذ
take the words out of someone's mouth <idiom> حرف دیگری راقاپیدن
word of mouth <idiom> از منبع موثق
melt in one's mouth <idiom> خوشمزه بودن
foam at the mouth <idiom> خیلی عصبانی شدن
mouth-watering دهان آب انداز
I foamed at the mouth . دهانم کف کرد
You took the words out of my mouth. جانا سخن از زبان ما می گویی
It melts in the mouth در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
It melts in the mouth. مثل آب مشروب می خورد
mouth-watering خوشمزه
roof of the mouth مذاق
jointed mouth دهانهاتصال
take the words out of someone's mouth <idiom> سخن از زبان کسی گفت
He has a big mouth. او [مرد] آدم دهن لقی است.
dry mouth زروستومی [پزشکی]
dry mouth خشکی دهان [پزشکی]
to purse one's mouth [up] قهر کردن
to shoot one's mouth off <idiom> چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت [مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
to shoot one's mouth off <idiom> لاف آمدن
to shoot one's mouth off <idiom> بدون فکر حرف زدن
to shoot one's mouth off <idiom> زیادی حرف زدن
bird's-mouth شکاف سه گوشه
big mouth دهنلق
lion mouth جا یا وضع خطر ناک
mouth organs ساز دهنی
mouth organs ارغنون دهنی
mouth of the furnace دهانه کوره
mouth filling مطنطن
mouth filling غلنبه
word of mouth صدای کلمه شفاهی
adders mouth تعلب امریکایی
by word of mouth زبانی
mouth filling گزاف
mouth filling بلند
by word of mouth شفاهی
mark of mouth نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
foot and mouth یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
goal mouth دهانه دروازه
hard mouth بد دهنگی
hard mouth بد لگامی
mouth organ ارغنون دهنی
river mouth دهانه رودخانه
to give mouth عو عو کردن
hand-to-mouth دست بدهان
to strike one in the mouth توی دهن کسی زدن
hand to mouth محتاج گنجشک روزی
big mouth آدم پرحرف و کوتهبین
big mouth حرف مفتزن
big mouth پس گو
hand to mouth دست بدهان
roof of the mouth سنق
mouth organ ساز دهنی
roof of the mouth سقف دهن
roof of the mouth کام
hand-to-mouth محتاج گنجشک روزی
word of mouth کلمات مصطلح
hand to mouth reaction واکنش دست به دهان بردن
a hand to mouth existence <idiom> دستش به دهانش می رسد
drowned river mouth مصب
dry mouth syndrome زروستومی [پزشکی]
dry mouth syndrome خشکی دهان [پزشکی]
drowned river mouth دهانه
a hand to mouth existence <idiom> دست به دهان زندگی کردن
living from hand to mouth <idiom> دستش به دهانش می رسد
To live from hand to mouth . دست به دهن زندگه کردن
live from hand to mouth <idiom> پول بخور نمیر داشتن
look a gift horse in the mouth <idiom> شکایت از هدیهای که کامل نیست
put one's foot in one's mouth <idiom> نسنجیده حرف زدن
put words in one's mouth <idiom> چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
straight from the horse's mouth <idiom> درست از خود شخص نقل قول کردن
make one's mouth water <idiom> ازبوی غذا به هوس افتادن
foot-and-mouth disease تب آفتی
Never look a gift horse in the mouth. <proverb> دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
jump into the lion's mouth <idiom> خود را توی دهان افعی انداختن
foot-and-mouth disease تب برفکی
to make a wry mouth لب و لوچه در هم کشیدن
commissure of lips of mouth سطحاتصالدولب
living from hand to mouth <idiom> دست به دهان زندگی کردن
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth. لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
To put the words into someones mouth. حرف توی دهن کسی گذاشتن
To pass the news by word of mouth . خبری را در دهان به دهان پخش کردن
I was scared stiff. I had my heart in my mouth. دل تو دلم نبود
To put the words in somebodys mouth. حرف دردهان کسی گذاشتن
To be born with a silver spoon in ones mouth . درناز ونعمت بدنیا آمدن
It left a good taste in my mouth . مزه اش توی دهانم ماند
a closed mouth catches no flies <proverb> تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
the morning hour has gold in its mouth <proverb> سحرخیز باش تا کامروا باشی
It is not a pottage so hot as to burn the mouth . <proverb> آش دهن سوزى نسیت .
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot. <proverb> در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
leave a bad taste in one's mouth <idiom> حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
born with a silver spoon in one's mouth <idiom> باثروت به دنیا آمدن
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it <idiom> دسته گل به آب داد
Hand, foot and mouth disease [HFMD] بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com