Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 115 (6 milliseconds)
English
Persian
My mouth watered.
دهانم آب می افتاد
Other Matches
watered
اب
watered
اب دادن
watered
مایع
watered
پیشاب
watered
ابگونه
watered-down
آبکیشده - ازقوتافتاده
mouth to mouth method
method air expired
mouth
در دهان گذاشتن
mouth
ادا و اصول در اوردن
down in the mouth
افسرده
down in the mouth
لب و لوچه اویخته
mouth
دهنه زدن
mouth
گفتن
mouth
صحبت
mouth
مصب
mouth
دهانه
mouth
دهان
mouth
مدخل بیان
hand to mouth
<idiom>
keep one's mouth shut
<idiom>
mouth-watering
لذیذ
take the words out of someone's mouth
<idiom>
حرف دیگری راقاپیدن
word of mouth
<idiom>
از منبع موثق
melt in one's mouth
<idiom>
خوشمزه بودن
foam at the mouth
<idiom>
خیلی عصبانی شدن
mouth-watering
دهان آب انداز
I foamed at the mouth .
دهانم کف کرد
You took the words out of my mouth.
جانا سخن از زبان ما می گویی
It melts in the mouth
در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
It melts in the mouth.
مثل آب مشروب می خورد
mouth-watering
خوشمزه
roof of the mouth
مذاق
jointed mouth
دهانهاتصال
take the words out of someone's mouth
<idiom>
سخن از زبان کسی گفت
He has a big mouth.
او
[مرد]
آدم دهن لقی است.
dry mouth
زروستومی
[پزشکی]
dry mouth
خشکی دهان
[پزشکی]
to purse one's mouth
[up]
قهر کردن
to shoot one's mouth off
<idiom>
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
to shoot one's mouth off
<idiom>
لاف آمدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
بدون فکر حرف زدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
زیادی حرف زدن
bird's-mouth
شکاف سه گوشه
big mouth
دهنلق
lion mouth
جا یا وضع خطر ناک
mouth organs
ساز دهنی
mouth organs
ارغنون دهنی
mouth of the furnace
دهانه کوره
mouth filling
مطنطن
mouth filling
غلنبه
word of mouth
صدای کلمه شفاهی
adders mouth
تعلب امریکایی
by word of mouth
زبانی
mouth filling
گزاف
mouth filling
بلند
by word of mouth
شفاهی
mark of mouth
نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
foot and mouth
یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
goal mouth
دهانه دروازه
hard mouth
بد دهنگی
hard mouth
بد لگامی
mouth organ
ارغنون دهنی
river mouth
دهانه رودخانه
to give mouth
عو عو کردن
hand-to-mouth
دست بدهان
to strike one in the mouth
توی دهن کسی زدن
hand to mouth
محتاج گنجشک روزی
big mouth
آدم پرحرف و کوتهبین
big mouth
حرف مفتزن
big mouth
پس گو
hand to mouth
دست بدهان
roof of the mouth
سنق
mouth organ
ساز دهنی
roof of the mouth
سقف دهن
roof of the mouth
کام
hand-to-mouth
محتاج گنجشک روزی
word of mouth
کلمات مصطلح
hand to mouth reaction
واکنش دست به دهان بردن
a hand to mouth existence
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
drowned river mouth
مصب
dry mouth syndrome
زروستومی
[پزشکی]
dry mouth syndrome
خشکی دهان
[پزشکی]
drowned river mouth
دهانه
a hand to mouth existence
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
living from hand to mouth
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
To live from hand to mouth .
دست به دهن زندگه کردن
live from hand to mouth
<idiom>
پول بخور نمیر داشتن
look a gift horse in the mouth
<idiom>
شکایت از هدیهای که کامل نیست
put one's foot in one's mouth
<idiom>
نسنجیده حرف زدن
put words in one's mouth
<idiom>
چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
straight from the horse's mouth
<idiom>
درست از خود شخص نقل قول کردن
make one's mouth water
<idiom>
ازبوی غذا به هوس افتادن
foot-and-mouth disease
تب آفتی
Never look a gift horse in the mouth.
<proverb>
دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
jump into the lion's mouth
<idiom>
خود را توی دهان افعی انداختن
foot-and-mouth disease
تب برفکی
to make a wry mouth
لب و لوچه در هم کشیدن
commissure of lips of mouth
سطحاتصالدولب
living from hand to mouth
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth.
لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
To put the words into someones mouth.
حرف توی دهن کسی گذاشتن
To pass the news by word of mouth .
خبری را در دهان به دهان پخش کردن
I was scared stiff. I had my heart in my mouth.
دل تو دلم نبود
To put the words in somebodys mouth.
حرف دردهان کسی گذاشتن
To be born with a silver spoon in ones mouth .
درناز ونعمت بدنیا آمدن
It left a good taste in my mouth .
مزه اش توی دهانم ماند
a closed mouth catches no flies
<proverb>
تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
the morning hour has gold in its mouth
<proverb>
سحرخیز باش تا کامروا باشی
It is not a pottage so hot as to burn the mouth .
<proverb>
آش دهن سوزى نسیت .
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot.
<proverb>
در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
leave a bad taste in one's mouth
<idiom>
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
born with a silver spoon in one's mouth
<idiom>
باثروت به دنیا آمدن
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it
<idiom>
دسته گل به آب داد
Hand, foot and mouth disease
[HFMD]
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com