Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 144 (2 milliseconds)
English
Persian
Several persons ( people ).
چندین تن
Search result with all words
To set two people against each other . To stir up bad blood between tow persons.
میانه دونفررا بهم زدن
Other Matches
persons
شخص
the three persons
اقانیم پدرو پسر روح القدس بنابرعقیده نصارا
many persons
خیلی اشخاص
many persons
مردمان بسیار
persons
بشر
persons
شخصیت
persons
نفر
persons
ادم
the three persons
اقنوم های سه گانه
persons
کس
persons
وجود ذات
persons
هیکل
natural persons
اشخاص طبیعی
great persons
مردمان بزرگ
great persons
اشخاص بزرگ
great persons
بزرگانgrandniece
knowledge of persons
شناسایی اشخاص
reliable persons
معتمدین
respect of persons
طرفداری و واهمه از کسان
offences against persons
جرائم بر علیه اشخاص
displaced persons
اشخاص پناهنده
artificial persons
اشخاص حقوقی
to respect persons
ملاحظه کردن وواهمه داشتن ازمردم
young persons
نوجوان
displaced persons
تبعیدیان
young persons
جوان
persons related to another by parentage
اقارب نسبی
persons related to another by descent
اقارب نسبی
persons related to another by marriage
اقارب سببی
To irritate someone . To get a persons back up.
خلق کسی راتنگ کردن
to settle a persons hash
کارکسیرا ساختن
to set up a persons bristles
کسیرابخشم یاهیجان اوردن
to gouge out a persons eye
چشم کسیرابا انگشت بیرون اوردن
I shared out the money among four persons.
پول را بین چهار نفر قسمت کردم
equal status persons
افراد همپایه
This car can hold 6 persons comefortably.
دراین اتوموبیل راحت 6 نفر راجامی گیرند
additional bed
[accommodation of persons]
تخت خواب اضافه
people
ساکن شدن
Among the people .
درمیان مردم
the people
مردم
people
تن
[جمعیت شهری]
people
مردمان
the people
جمهور
people
خلق
these people
این مردمان
these people
این اشخاص
people
جمعیت قوم
people
ملت
people
اباد کردن پرجمعیت کردن
people
قوم
people
مردم
right of people
حق الناس
people say
مردم می گویند
he of all people
مخصوصا او
[از همه]
most people
بیشتر مردم
other people
سایر مردم
other people
مردم دیگر
Quite a few people ...
تعداد زیادی
[از مردم]
many people
بسیاری از مردم
many people
خیلی اشخاص
many people
خیلی از مردم
People are looking for new ideas.
مردم عقب فکرهای تازه هستند
The people were crying out against it.
دیگر داد مردم در آمد ؟ بود
of all
[things or people]
<adv.>
مخصوصا
[چیزی یا کسی]
The people have got wise to him.
مردم دستش را خوانده اند
We old – fashioned people .
ما قدیمی ها
It benefits the people .
فایده اش به مردم می رسد
Such people are wicked .
اینگونه آدمها شر هستند
How many people live here ?
چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
People of the Book
پیروان کتاب مقدس
[ دین]
To muzzle the people.
دهان مردم را بستن
quite a number of people
عده زیادی از مردم
There are people injured.
چند نفر مجروح شده اند.
The will of the nation
[people]
اراده ملت
[مردم]
flower people
مردم معتقدبهآئینیکهطرفدارصلحوعشقبودند
people sniffer
ادم یاب
the common people
عوام الناس
people of quality
بزرگان
the common people
عامه
the chosen people
قوم برگزیده
peculiar people
قوم برگزیده
the common people
عوام
the chosen people
بنی اسرائیل
people of quality
مردمان متشخص
streams of people
دسته دسته مردم
shoals of people
دسته دسته مردم
people sniffer
رادار کشف افراد دشمن
scores of people
دسته دسته مردم
people sniffer
رادار مخصوص کشف افراد دشمن از روی بوی بدن انها
people of all ranks
مردم ازهر طبقه
young people
دخترها و پسرهایی که بسن ازدواج رسیده اند
boat people
پناهندگانی که با قایق از کشور خود فرار کنند
young people
جوانان
work people
کارگران طبقه کارگر
none but low people go there
هیچکس
none but low people go there
جز مردم پست بدانجا نمیرود
peculiar people
قوم خاص
people forces
نیروی پایداری
people forces
نیروی چریکی دفاع از خود در شهرو دهات
to herd with other people
با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
the dregs of the people
مردم پست
the people pressed in
مردم زور اورده داخل شدند
approachable
[accessible to most people]
کمک کننده
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
approachable
[accessible to most people]
همخو
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
approachable
[accessible to most people]
هم مشرب
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
people have full control and
الناس مسلطون علی اموالهم
cattage key people
افرادی که در خانه کار می کنند و کار را از طریق سیستمهای مخابراتی فلاپی دیسک یاسایر وسایل به شرکت ارسال می دارند
smuggler
[of people across a border]
قاچاقچی آدم
[در سر مرز]
english speaking people
مردم یا ملل انگلیسی زبان
to rescue people from the water
مردم را
[از غرق شدن ]
در آب نجات دادن
I don't know any German people other than you.
من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
people have full control and
property their dominionover
to read people's hands
کف بینی کردن
The people protested vocally.
صدای مردم درآمد ( اعتراض )
To arhue ( haggle ) with people .
با مردم سروکله زدن
He is enthroned in the hearts of his people .
درقلب ملت خود جای دارد
I didnt expect it from you of all people .
ازتویکی توقع نداشتم
What percentage of the people are literate?
چند درصد مردم با سواد هستند ؟
To try to effect a reconciliation . between two people .
میانه دونفرراگرفتن ( آشتی دادن )
To set people by the ears.
مردم را بجان هم انداختن
to piss off the wrong people
<idiom>
آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
Several people could be accommodated in this room.
چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
people of every description
[of all descriptions]
همه جور آدم
He wanted to incite the people.
قصد داشت مردم راتحریک کند
He is not tactful (diplomatic)in dealing with people.
دررفتارش با مردم سیاست بخرج نمی دهد
We are thirty people not counting the children .
بدون شمرن بچه ها سی نفر هستیم
Many people were hurt when the boiler exploded.
وقتیکه دیگ بخار ترکید خیلیها مجروح شدند
fee
[payment to professional people]
اجرت
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you !
خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
fee
[payment to professional people]
حق الزحمه
The people wondered how the contraption worked.
مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
People tend to judge by appearances .
عقل مردم به چشمشان است
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people.
کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
In the nature of things, young people often rebel against their parents.
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
people who live in glass houses should not throw stones
<idiom>
هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
To rub shoulders with people of high society. Tobecome prominent.
سری توی سرها درآوردن
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts.
مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
To bring two persons face to face .
دونفر رابا هم روبروکردن
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk .
تو یکی دیگه حرف نزن !
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
کذایی
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
که چنین نامیده شده
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
باصطلاح
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com