English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English Persian
She has been a good wife to him. همسر خوبی برایش بوده
Search result with all words
She made a good wife. اوزن خوبی ازآب درآمد
Other Matches
The husband and wife got into an argument . The husband and wife had an acrimonious exchange . زن و شوهر بگو مگوشان شد [بگو مگو کردند]
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
Good gracious ! Good heaven ! My god ! پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures. حسابش ( ریاضیات ) خوب است
wife همسر
wife خانم
wife عیال
wife زوجه
wife زن
to take to wife ازدواج کردن با
to take to wife بحباله نکاح دراوردن
to take to wife بزنی گرفتن
to take a wife زن اختیارکردن
to take a wife عیال اختیارکردن
to take a wife زن گرفتن
i took her to wife او را به زنی گرفتم
wife اهل
wife خانواده
He always gives in to his wife. همیشه تسلیم زنش است
wife معقوده
in right of his wife بواسطه
in right of his wife حقی که زنش دارابود
to give to wife بزنی دادن
aplural wife بیش از یک زن
to give to wife شوهردادن
temporary wife زوجه موقت
temporary wife منقطعه
He has divorced his wife. از زنش جدا شده ( او را طلاق داده است )
man and wife زن وشوهر
He turned away from his wife . از همسرش رو گردان شد
She is a perfect wife . یک همسر کامل است
wife's equity عبارت است از مقدار مناسب و معقولی ازاثاث البیت و ..... که زن میتواند برای خود و اطفالش نگهدارد و شوهر حق تصرف در ان یا انتقال دادنش راندارد
wife's equity حق قانونی زن
He beats up his wife. زنش راکتک می زند
aplural wife زن بیش از یکی
husband and wife زن وشوهر
privacy between husband and wife خلوت بین زن و شوهر
His wife impeded ( obstrucceted ) him . زنش مانع کاراوبود
All the world and his wife were at this party . هر کی را بگویی دراین میهمانی بود
The husband and wife dont get on together. زن وشوهر باهم نمی سازند
Who is worse shod than the shoemakers wife?. <proverb> کهنه تر از کفش زن کفاش ,کفشى هست ؟.
He was utterly devastated when his wife left him. وقتی که زنش او [مرد] را ترک کرد روحش خرد و افسرده شد.
What followed was the usual recital of the wife and children he had to support. سپس داستان منتج شد به بهانه مرسوم زن و بچه ها که او [مرد] باید از آنها حمایت بکند.
marriage portion due to the wife in resp مهرالمتعه
He has suffered a great deal at the hands of his wife . از دست زنش خیلی کشیده
Mentioning his ex-wife's name was like waving a red flag in front of a bull. تا اسم زن قبلی او [مرد] را آوردم خونش به جوش آمد.
What is good enough for others should be good enough for you. خونت که از بقیه رنگین تر نیست
Good for you دست خوش
good f. خوش قلبی
good-looking <adj.> خوشرو
good d. صبح شما بخیر
good d. بامدادنیک
good will میل
good-looking <adj.> خوش قیافه
good will رضامندی
to look good خوشگل بودن
I'm still not quite sure how good you are. من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good will حسن نیت
You did well. Good for you. خوب کردی
to be good-looking زیبا بودن
to look good زیبا بودن
good by خدا حافظ بدرود
good by وداع
to be good-looking خوشگل بودن
good f. مهربانی
It's good to see you again. خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good look خوش نما
well and good باشد چه ضرر دارد
so far, so good <idiom> تا حالاهمه چیز روبه راه است
in good f. نیت پاک
well and good <idiom> رضایت بخش
good for nothing بی مصرف
good for nothing بی عرضه
good for nothing بی ارزش
We've never had it so good. <idiom> وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
for good <idiom> برای همیشه ،پایدار
do someone good <idiom> سود بردن از کسی
Go while the going is good . تا فرصت با قی است برو
to come to good نتیجه خوب دادن
to come to good عاقبت بخیرشدن
He is good for nothing. به هیچ دردنمی خورد
good will سرقفلی
good will حق کسب و پیشه وتجارت
to come to good راست امدن
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
your is not as good as his مال شما انقدر خوب نیست که مال او
He went for good. رفت و دیگه نیامد
good a عصر شمابخیر
good پاک معتبر
good قابل
good شایسته
good مهربان
good پسندیده خوش
good نیک
good نیکو
good خوب
good صحیح
good ممتاز ارجمند
good کامیابی
good مسیر خاکی مرطوب و محکم
good توپ زنده
good جنس
good کالا
good مال منقول محموله
good سود مال التجاره
good خیر
much of it was good مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
good معتبر موجه نسبتا" زیاد
no new is good new نبودن خبر
good-for-nothing حرف مفت
good-for-nothing شخص یا چیز بیمعنی
of a good d. خوش حالت
of a good d. خوش مشرب
very good خیلی خوب
to be up to no good کار بدی [خطایی] کردن
no new is good new یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
good-looking خوش منظر
good-looking شکیل
good-looking زیبا
good-looking خوشگل
good looking خوش منظر
good looking شکیل
good looking زیبا
good looking خوشگل
very good بسیار خوب
good سودمند
as good as بهمان خوبی
as good as خیلی خوب
by the good of با مساعی جمیله
by the good of با کمک
particular good عین شخصی
come to good نتیجه خوب دادن
do good نیکی کردن
do good احسان کردن
do good to others بدیگران نیکی کنید
for good بطور قطعی
for good برای همیشه
it is in good keep انراخوب نگاه میدارند
it is in good keep خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
good looks قشنگی
good looks زیبایی
good اجناس
good خیر فایده
good سودمند مفید
of good birth پاکزاد
say a good word for دفاع کردن
It might be a good idea for you to come . بد نیست شما هم بیایید
say a good word for تعریف کردن
public good کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
to satnd good بقوت خود باقی بودن
that watch is a good t. k ان ساعت خوب کارمیکند
good afternoon خداحافظ
good afternoon سلام
social good کالاهای اجتماعی
social good کالاهای عمومی
to p any one's good qualities صفات نیک کسی راستودن
that is a good idea خوب نظری است
to make good محکم کردن
good day روز به خیر
of good quality خوب
take in good part خوب تلقی کردن
of good birth والاتبار
of good birth اصیل
to mark good نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
that is a good idea خوب فکری است
to set a good example سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
to make good انجام دادن
pretty good نه چندان بد
what a good riddance چه خوب
to make good تاوان
to mark good بهای کالا را در روی ان نوشتن
we went for a good round گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
we had a good time خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
wage good کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
wage good کالای مزدی
to make good جبران کردن
good afternoon بعد از ظهر به خیر
of good report نیک نام
to make good دادن
what a good riddance رهاشدیم
pretty good نسبه خوب
to be good pax باهم دوست بودن
your good ladies خانم شما یا زن شما
with good intent با حسن نیت با قصد نیک
to be in ones good books موردالتفات کسی بودن
with a good grace باحسن نیت قلبا
of good quality مرغوب
of good quality خوش جنس
of good standing معتبر
too much of a good thing غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
One must take the bad with the good . باید خوب وبدش راقبول کرد
to be in a good temper سر خلق بودن
Your pronunciation is good. تلفظ شما خوب است.
a good match زن و شوهری که خوب بهم بخورند
in good order <adj.> تروتمیز
in good order <adj.> مرتب
in good order <adj.> منظم
good-humored <adj.> نشاط انگیز
good old boy خوش مشرب
good-humored <adj.> خوشدل
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com