Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
She has no sense of shame . She doesnt know the meaning of shame.
خجالت سرش نمی شود
Other Matches
I was put to shame. I was shame-stricken.
رو سیاه شدم
shame
خجالت دادن
shame
ننگین کردن
shame
شرمنده کردن
shame
عار
shame
ننگ
shame
شرمساری ازرم
shame
خجلت
shame
شرم
without shame
<adj.>
بی حیا
to shame somebody
کسی را شرمنده کردن
to shame somebody
به کسی خجالت دادن
shame
شرمساری
to shame somebody
کسی را ننگین کردن
shame on you!
<idiom>
رویتان سیاه
Shame on you !
تف بر این زندگی
shame on you!
خجالت بکشید!
The sentence doesnt convey the meaning.
این جمله معنی رانمی رساند
to put somebody to shame
کسی را شرمنده کردن
to put somebody to shame
به کسی خجالت دادن
to bring shame upon somebody
به کسی خجالت دادن
to put to shame
شرمسارکردن
to bring shame upon somebody
کسی را شرمنده کردن
to cry shame upon
اعتراض سخت بر...کردن
Shame on you!It is shameful!
خجالت بکش !خجالت دارد !
To be put to shame.
روسیاه شدن
To shame death.
خود رابمردن زدن
he is a shame to his family
ننگ یامایه رسوایی خانواده خود میباشد
cover shame
بهانه
cover shame
عذر
to put somebody to shame
کسی را ننگین کردن
to bring shame upon somebody
کسی را ننگین کردن
He hung his head in shame.
از خجالت سرش راپایین انداخت
Idlenes is the partnet of want and shame..
<proverb>
عاقبت تنبلى ایتیاج و شرمسارى است .
He feels shame at failing in his exam .
ازاینگه در امتحان مردود شده خجالت می کشد
I blushed with shame. I was terribly ashamed.
ازخجالت آب شدم
What the eye doesnt see the heart doesnt grieve ov.
<proverb>
چیزى را که چشم نمى بیند قلب نیز غصه اش نمى خورد .
To have a good sense of timing . To have a sense of occasion j.
موقع شناس بودن
well meaning
خوش نیت
well meaning
ناشی از قصد خوب
well-meaning
خوش نیت
meaning
منظور
meaning less
بی معنی
well-meaning
ناشی از قصد خوب
meaning
مصداق
meaning
معنی دار
meaning
معنا
meaning
مقصود
meaning
مفهوم فحوا
meaning
مفاد
meaning
معنی
meaning
ارش
to bear a meaning
معنی دادن
opposite meaning
معنی متضاد
opposite meaning
معنی وارونه
shade of meaning
اختلاف جزئی در معنی
lexical meaning
معنی لغوی
What is the meaning of this word ?
معنی این لغت چیست ؟
suggesting a meaning
افاده معنی
She doesnt look her age .
از سنش جوانتر نشان می دهد
It doesnt solve anything.
دردی را دوا نمی کند
It doesnt matter. it is nothing.
چیزی نیست ( عیب ندارد )
Do you know the definition (meaning) of this word?
تعریف این لغت رامی دانید ؟
Her words are empty of meaning.
حرفهایش خالی از معنی ومفهوم است
To give the meaning of something . to interpret something .
چیزی را معنی کردن
She has no axe to grind . She doesnt mean anything .
مقصودی ندارد
She doesnt like that young man.
از آن جوان خوشش نمی آید
The stamp doesnt stick.
این تمبر نمی چسبد
It doesnt accord with my calulations.
با حساب من جور درنمی آید
The chimney doesnt have enough draft .
این دود کش خوب هوانمی کشد
It doesnt pay . It is not worth the while.
صرف نمی کند
It doesnt look nice . It is useemly.
صورت خوشی ندارد
He doesnt do it for our black eyes.
عاشق چشم وابروی ماکه نیست
The shirt doesnt fit me.
این پیراهن اندازه ام نیست
It doesnt make any difference to me .
برای من فرقی نمی کند (ندارد)
It doesnt ring true to me .
به گوشم درست نمی آید
He doesnt play the piano either .
پیانوهم نمی زند
clear and direct meaning of a text
منطوق
The engine doesnt run smoothly .
موتور روان کار نمی کند
The deal is off. Forget it . That doesnt count .
مالیده !(مالیده است ؟ بهم خورده ؟ لغو شده )
He doesnt belong to our set (clique).
دردار ودسته مانیست
Make sure the statuette doesnt topple over .
هوای مجسمه را داشته باش که نیافتد
Money doesnt grow on trees.
پول که علف خرس نیست
My salary doesnt last me to the end of the month.
حقوقم به آخر ماه نمی رسد
He doesnt smok in front of (in the presence of)his father.
جلوی پدرش سیگار نمی کشد
It doesnt meet the present day requirments(needs).
جوابگوی احتیاجات امروزی نیست
she doesnt even cough without her husband s permission(consent)
بدون اجازه شوهرش آب نمی خورد
The car engine doesnt run ( work ) .
موتور اتوموبیل کارنمی کند ( از کار ؟ فتاده )
in this sense
<adv.>
از آن بابت
in this sense
<adv.>
متعاقبا
in this sense
<adv.>
بخاطر همین
to take the sense of
چشیدن
to take the sense of
مزه دهن
to take the sense of
استمزاج کردن
in this sense
<adv.>
بنابراین
in this sense
<adv.>
درنتیجه
in this sense
<adv.>
از اینرو
in this sense
<adv.>
به این دلیل
in this sense
<adv.>
بدلیل آن
in this sense
<adv.>
از انرو
in this sense
<adv.>
از این جهت
in a sense
تا اندازهای
sense
معنی مفاد مدلول
sense
مصداق
sense
هوش شعور
sense
حس مشترک
sense
روشن کردن تابلوی مقابل کامپیوتر قابل بررسی است
sense
زمانی که RAM از حالت خواندن به نوشتن می رود
sense
دریافتن
sense
آزمایش وضعیت یک وسیاه یا قطعه الکترونیکی
in a sense
تاحدی
in a sense
از یک جهت
sense
ادراک
sense
شعور هوش
sense
احساس
sense
هوش
sense
حس احساس
sense
مفاد
sense
حس تشخیص مفهوم
sense
حواس پنجگانه
sense
شعور معنی
sense
احساس کردن
sense
پی بردن
sense
حس
sense
دریافتن جهت
sense
حس کردن
external sense
حس برونی
horse sense
شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی
pain sense
حس درد
cutaneous sense
حس پوستی
carrier sense
detect collision accesswith multiple دستیابی چندتایی با کشف تلاقی
chemical sense
حس شیمیایی
You wouldnt be here if you had any sense
اگر عقل حسابی داشتی اینجانبودی
horse sense
<idiom>
make sense
<idiom>
معقول به نظر رسیدن
common sense
حضور ذهن
sense switch
سوئیچ حساس کنسول کامپیوتری که ممکن است یک برنامه برای پاسخ گیری به ان سیگنال بفرستد
sense of trust
حس اعتماد
sense of duty
<adj.>
وظیفه شناسی
moral sense
حس تشخیص خوب و بد
artistic sense
ذوق هنری
sixth sense
حس ششم
sixth sense
قوه ادراک
common sense
عقل سلیم
common sense
قضاوت صحیح حس عام
common sense
عرف
What you say is true in a sense .
گفته شما به معنایی صحیح است
time sense
حس زمانی
sense oriented
حس گرا
sense organ
اندام حسی
sense organ
عامل احساس
sense organ
عضو حس
This is more like it. Now this makes sense.
حالااین شد یک چیزی
sense of rotation
جهت دوران
sense of humor
شوخ طبعی
sense of duty
حس وفیفه شناسی
sense modality
اندام حسی
sense line
خط احساس
sense probe
مکانیسم ورودی که نقاط حساس روی یک صفحه نمایش را فعال کرده و درنتیجه برای یک کامپیوترورودی تهیه کند
sense switch
گزینهء احساس
sense winding
سیم پیچ احساس
the sense of sight
حس بینایی یا باصره
temperature sense
حس دما
visceral sense
حس احشایی
to talk sense
حرف حسابی زدن
road sense
کلمه
road sense
جنسی
sense of humour
شوخطبع
systemic sense
حس احشایی
static sense
حس تعادل
sense wire
سیم احساس
sense datum
امر محسوس وقابل تحلیل
mark sense
نشان دریاب
good sense
عقل سلیم
in the p sense of the word
بمعنی واقعی کلمه
it does not make sense
معنی نمیدهد
good sense
شعور
figurative sense
معنی مجازی
mark sense
نشان گذار
In what sense are you using this word ?
این کلمه را به چه معنی بکار می برد ؟
mystic sense
معنی رمزی
mystic sense
معنی پوشیده
literal sense
معنی لغوی
sense datum
شیی محسوس
sense amplifier
تقویت کننده حسی
sense of pressure
حس فشار
pressure sense
حس فشار
vibration sense
حس ارتعاش
obstacle sense
حس مانع یابی
grammatical sense
معنی دستوری
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn.
عین خیالش نیست
The sense of this word is not clear .
معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
mark sense reader
نشان خوان
He cant take a joke . he has no sense of humour.
شوخی سرش نمی شود
Now you are talking. That makes sense.
حالااین شد یک حرف حسابی
unique in every sense of the word
از هر نظری بی مانند
His objection doesnt apply . His objection is not valid .
ایرادش واردنیست
He is not too educated, but has plenty of horse sense .
تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless.
معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد )
She is a perfect lady . She is a lady in the full sense of the word .
خانم به تمام معنی است
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com