English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 118 (6 milliseconds)
English Persian
The people protested vocally. صدای مردم درآمد ( اعتراض )
Other Matches
protested اعتراض رسمی
protested واخواست کردن
protested اعتراض کردن
protested اعتراض به رای داور کشتی
protested واست نامه به وسیله سردفتراسناد رسمی تنظیم و صادر میشود
protested واخواست
protested ایراد
protested شکایت
protested واخواست رسمی
protested پروتست
protested اعتراض
protested اعتراض اعتراض کردن
he of all people مخصوصا او [از همه]
other people سایر مردم
other people مردم دیگر
Quite a few people ... تعداد زیادی [از مردم]
these people این اشخاص
these people این مردمان
the people جمهور
the people مردم
right of people حق الناس
Among the people . درمیان مردم
people say مردم می گویند
most people بیشتر مردم
people خلق
people مردمان
people جمعیت قوم
people ملت
people اباد کردن پرجمعیت کردن
people ساکن شدن
people قوم
people مردم
many people خیلی از مردم
many people بسیاری از مردم
many people خیلی اشخاص
people تن [جمعیت شهری]
The people were crying out against it. دیگر داد مردم در آمد ؟ بود
Several persons ( people ). چندین تن
People are looking for new ideas. مردم عقب فکرهای تازه هستند
The will of the nation [people] اراده ملت [مردم]
flower people مردم معتقدبهآئینیکهطرفدارصلحوعشقبودند
boat people پناهندگانی که با قایق از کشور خود فرار کنند
The people have got wise to him. مردم دستش را خوانده اند
To muzzle the people. دهان مردم را بستن
quite a number of people عده زیادی از مردم
People of the Book پیروان کتاب مقدس [ دین]
of all [things or people] <adv.> مخصوصا [چیزی یا کسی]
There are people injured. چند نفر مجروح شده اند.
How many people live here ? چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
We old – fashioned people . ما قدیمی ها
It benefits the people . فایده اش به مردم می رسد
Such people are wicked . اینگونه آدمها شر هستند
young people دخترها و پسرهایی که بسن ازدواج رسیده اند
young people جوانان
peculiar people قوم برگزیده
streams of people دسته دسته مردم
shoals of people دسته دسته مردم
none but low people go there هیچکس
scores of people دسته دسته مردم
people sniffer رادار مخصوص کشف افراد دشمن از روی بوی بدن انها
none but low people go there جز مردم پست بدانجا نمیرود
people sniffer ادم یاب
peculiar people قوم خاص
people forces نیروی پایداری
people sniffer رادار کشف افراد دشمن
people of quality مردمان متشخص
people of quality بزرگان
people of all ranks مردم ازهر طبقه
people forces نیروی چریکی دفاع از خود در شهرو دهات
the chosen people قوم برگزیده
to herd with other people با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
the people pressed in مردم زور اورده داخل شدند
the dregs of the people مردم پست
the common people عامه
the common people عوام الناس
work people کارگران طبقه کارگر
the chosen people بنی اسرائیل
the common people عوام
people have full control and الناس مسلطون علی اموالهم
smuggler [of people across a border] قاچاقچی آدم [در سر مرز]
approachable [accessible to most people] همخو [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
I don't know any German people other than you. من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
people of every description [of all descriptions] همه جور آدم
approachable [accessible to most people] هم مشرب [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
to piss off the wrong people <idiom> آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
approachable [accessible to most people] کمک کننده [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
to rescue people from the water مردم را [از غرق شدن ] در آب نجات دادن
people have full control and property their dominionover
cattage key people افرادی که در خانه کار می کنند و کار را از طریق سیستمهای مخابراتی فلاپی دیسک یاسایر وسایل به شرکت ارسال می دارند
To arhue ( haggle ) with people . با مردم سروکله زدن
english speaking people مردم یا ملل انگلیسی زبان
He is enthroned in the hearts of his people . درقلب ملت خود جای دارد
What percentage of the people are literate? چند درصد مردم با سواد هستند ؟
I didnt expect it from you of all people . ازتویکی توقع نداشتم
To set people by the ears. مردم را بجان هم انداختن
Several people could be accommodated in this room. چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
To try to effect a reconciliation . between two people . میانه دونفرراگرفتن ( آشتی دادن )
He wanted to incite the people. قصد داشت مردم راتحریک کند
to read people's hands کف بینی کردن
fee [payment to professional people] حق الزحمه
fee [payment to professional people] اجرت
People tend to judge by appearances . عقل مردم به چشمشان است
Many people were hurt when the boiler exploded. وقتیکه دیگ بخار ترکید خیلیها مجروح شدند
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you ! خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
We are thirty people not counting the children . بدون شمرن بچه ها سی نفر هستیم
He is not tactful (diplomatic)in dealing with people. دررفتارش با مردم سیاست بخرج نمی دهد
The people wondered how the contraption worked. مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people. کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
people who live in glass houses should not throw stones <idiom> هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
In the nature of things, young people often rebel against their parents. طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
To rub shoulders with people of high society. Tobecome prominent. سری توی سرها درآوردن
To set two people against each other . To stir up bad blood between tow persons. میانه دونفررا بهم زدن
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts. مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk . تو یکی دیگه حرف نزن !
what [some] people would call [may call] <adj.> باصطلاح
what [some] people would call [may call] <adj.> که چنین نامیده شده
what [some] people would call [may call] <adj.> کذایی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com