English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 78 (6 milliseconds)
English Persian
The responsibility lies with you. مسئولیت با شما است.
Other Matches
responsibility وفیفه
responsibility عهده
responsibility ضمانت جوابگویی
responsibility تکلیف
responsibility مسئوولیت
responsibility مسئولیت
I wI'll do it on my own responsibility . به مسئولیت خودم این کاررا خواهم کرد
To wriggle out of a responsibility. مسئولین را از سر خود باز کردن
area of responsibility منطقه مسئولیت
sector of responsibility منطقه مسئولیت
mutual responsibility مسئوولیت مشترک
collective responsibility مسئوولیت جمعی
criminal responsibility مسوولیت پذیری کیفری
legal responsibility مسئوولیت حقوقی
joint responsibility مسئوولیت تضامنی
joint and several responsibility مسئوولیت تضامنی
individual responsibility مسئوولیت فردی
joint and several responsibility تضامن
To shirk ones responsibility . اززیر با رمسئولیت شانه خالی کردن
Responsibility weighed him down بار مسئولیت کمرش را خم کرد
diminished responsibility مستحقتخفیفبعلتابتلابهبیماریروانی
To assume responsibility . قبول مسئولیت کردن
to shuffle off responsibility مسئولیت را ازخودسلب کردن بدوش ودیگری گذاردن
to shift off responsibility مسئولیت را ازخودسلب کردن وبدوش دیگری گذاردن
onmy own responsibility به مسئولیت خودم
to release [from responsibility, duty] معاف کردن [از وظیفه یا خدمت ]
To accept responsibility . To take the blame . بگردن گرفتن
One insust not step aside and diclaim responsibility . نبا ید کنا ررفت واز خود سلب مسئولیت کرد
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
lies وضع
one or other of you lies یکی از شما دو تن دروغ می گوید
lies زاویه نقطه وصل دسته چوب هاکی به تیغه زاویه نقطه وصل دسته به سر چوب گلف منطقه تجمع ماهیها
lies دروغ
lies کذب
lies ماندن
lies واقع شدن
lies قرار گرفتن
lies موقتاماندن
lies موقعیت چگونگی
lies نگهداشتن ناو بدون استفاده ازلنگر یا طناب مهار
lies :دروغ گفتن
as far as in me lies انچه از من بر می اید
lies : دراز کشیدن استراحت کردن
lies خوابیدن
it lies before us پیش روی ما واقع شده است پیش روی ما است
here lies است
here lies در اینجاخوابیده
here lies در اینجا دفن است
lies افتادن
lies سخن نادرست گفتن
as far as in me lies تا انجاکه در حدود توانایی من است
it lies beyond his competence در صلاحیت او نیست
white lies دروغ سفید
white lies دروغ مصلحتآمیز
it lies on the east of در خاور واقع
it lies on the east of است
the fault lies with him تقصیر با اوست
the remedy lies in this چاره ان اینست
the rest lies with you باقی ان با خودتان است
the valley lies below ده در پایین است
only death does not tell lies تنها مرگ است که دروغ نمی گوید
A pack of lies . یک مشت دروغ
To bear ( assume , accept ) a responsibility undertook the age of eighty . مسئولیتی را بعهده گرفتن
love lies bleeding گل همیشه بهار
I wonder what lies in store for me in the future. من دوست داشتم بدانم که برای من در آینده چه پیش می آید.
that city lies in ruins ان شهر خراب
that city lies in ruins است
this line lies north این خط شمالی
love lies bleeding زلف نوعروسان
this line lies north جنوبی است
To the best of my ability. For all I am worth . As far as in my lies تا آنجا که تیغم ببرد
love lies bleeding گل تاج خروس
The crime lies heavily on his conscience. جنایت اش بار سنگینی بر وجدان اواست
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas.. <proverb> کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents. بد رفتاری کودکان معمولا اشتباه از پدر و مادر است.
Dont spin such yarns . Dont tell lies. دیگر صفحه نگذار ( دروغ نساز )
It's her fault. [She is to blame for it.] [The blame lies with her.] تقصیر [سر] او [زن] است.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com