Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
Theres no place like home .
<proverb>
هیچ جا مثل خانه نمى شود .
Other Matches
Please be (feel ) at home . Please make yourself at home .
اینجا را منزل خودتان بدانید ( راحت باشید و تعارف نکنید )
The hotel was home from home .
هتل مثل منزل خودمان بود ( راحت وکم تشریفات )
Home , sweet home .
هیچ کجا منزل خود آدم نمی شود ( ازنظرراحتی وغیره )
place
میدان شهری
place
جا
place
وهله مرتبه
place
جای دادن
place
مکان موقع
place
صندلی
place
قرار دادن گماردن
place
گذاشتن
place
در محلی گذاردن
place
محل
place
جا مکان
place
فضا
place
جاخالی
place
پاس به یار ازاد فرستادن گوی بیلیارد به سمت هدف
in somebody's place
بجای کسی
in place of
به جای
[به عوض]
in the first place
<idiom>
درمشکل قرارداشتن
take place
<idiom>
انفاق افتادن
out of place
<idiom>
درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
place
محل رقم در یک عدد
place
مقام
To keep away from a place.
از محلی دور شدن
place
میدان
place
جایگاه
out of place
بی مورد
take place
واقع شدن
take place
رخ دادن
in place of
بجای درعوض
take out place
محل حرکت
i cannot place you
نمیدانم شما را کجا دیده ام
i have no other place to go
جای دیگری ندارم که بروم
place
مکان
in place
درجا
in place
کارگذاشته
in place
بجا بمورد
place value
ارزش مکانی
out of place
جابجا شده
to take place
رخ دادن
to take place
واقع شدن
I have no place (nowhere) to go.
جایی ندارم بروم
in the second place
ثانیا
in the second place
دوم انکه
If I were in your place. . .
اگر بجای شما بودم …
place
مقام رتبه
in the first place
اولا
out of place
بیجا
were i in your place
اگر جای شما بودم
to take the place of something
جایگرچیزی شدن
to take the place of something
جانشین چیزی شدن
to take the place of something
جای چیزیرا گرفتن
home like
راحت
home
سرزمین پدر و مادر
home
میهن
On my way home. . .
اگر سرم راببرند امضاء نخواهم کرد
home
وطن
home
زادبوم
come home
کشیده شدن لنگر به طرف ناو
home like
خانگی
may i see you home?
برسانم
home help
کمکحالبیمار
WI'll you take me home?
مرا به منزل می رسانید ؟
On my way home. . .
سرراهم بمنزل ...
Is there anybody at home ? Anybody home ?
کسی منزل هست ؟
at home
<idiom>
درخانه
home like
وطنی
home
که معمولا در بالا سمت چپ قرار دارد
third home
بازیگر مهاجم
nobody home
<idiom>
فکرش جای دیگر است
may i see you home?
اجازه دهید شمارابخانه
It came home to me.
به نظرم رسید.
home
جا به داخل لوله راندن
home
منزلگاه
home
ریز کامپیوتر طراحی شده برای مصرف خانگی که برنامههای کاربردی آن شامل آموزش
home
شهر بخانه برگشتن
home
خانه دادن
home
بطرف خانه
home
میهن
home
وطن
home
زمین خودی
home
خانه
home
وطن اسایشگاه
It came home to me.
به فکرم رسید.
home
نقط ه شروع چاپ روی صفحه
home
روش بررسی و حمل تراکنشهای باک به خانه کاربر به وسیله ترمینال یا مودم
home
کلیدی که نشانه گر را به شروع خط متن می برد
home
مرزوبوم
home
امور مالی شخصی و پردازش کلمه است
home
میهن وطن
home
اقامت گاه
home
محل زندگی کسی
at home
پذیرایی در ساعت معین
home
بازی
home
منزل
home
اولین رکورد داده در فایل
stepping off place
نقطه یامحل عزیمت
place settings
برای یک نفر مقام پشت میز
to rail a place
گرداگردجائی نرده یامحجرکشیدن
to put in place
نصب کردن
there is no place for doubt
جای هیچگونه تردید نیست
to put in place
کارگذاشتن
passing place
محل پیش بینی شده برای تلاقی در راههای شوسهای
shady
[place]
<adj.>
سایه دار
the place was toowarm for him
انجادیگربرایش برزخ
the place was toowarm for him
بود
to give place to
جای خودرابه شخص یا چیزدیگر واگذار کردن
show place
جای تماشایی
sacred place
حرم
place kick
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
place confidence on
اعتماد کردن به
place confidence in
اعتماد کردن به
place brick
اجر خام پخت
place at disposal
در دسترس قرار دادن
place an order
سفارش دادن
passing place
گذاره
parking place
جایگاه توقف
parking place
پارکینگ
parking place
توقفگاه
place learning
مکان اموزی
place of abode
محل سکنی
relief in place
تعویض یکانها در محل
relief in place
تعویض در محل
public place
مکان عمومی
public place
محل عمومی
place utility
استفاده فیزیکی یا وضعی حالتی که موسسه تولیدی جهت بالا بردن سود خودحمل و نقل محصولش را نیزبر عهده بگیرد
place utility
مطلوبیت مکانی
place of worship
مسجد
place of martyrdom
مشهد
place of martyrdom
شهادتگاه
place of honor
مکان پر افتخار
to give place to
تقدم دادن
to place on the market
به بازار عرضه کردن
to hunker down in a place
در جایی پناه بردن
defector in place
جاسوس سری
to place somebody on probation
مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن
[قانون]
to frequent a place
بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
How do I get to this place / this address?
چطور می تونم به ... بروم؟
place of birth
محل تولد
to retire from
[to]
a place
از
[به]
جایی کناره گیری کردن
[یا منزوی شدن]
I'd like to have a place of my own
[to call my own]
.
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
fall into place
معنی گرفتن
there is time and place for everything
<proverb>
هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد
to place on the market
درمعرض فروش قرار دادن
to place on the market
فروختن
defector in place
جاسوس
defector in place
مامور مخفی
defector in place
جاسوس سریر
to reach a place
بجایی رسیدن
put someone in his or her place
<idiom>
تنبیه شخص به علت حرف یا رفتار بد
It took place under my very eyes.
درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
In the ( same ) usual place.
در همان جای همیشگه
Where is my seat(place)
جای من کجاست ؟
meeting place
مکانملاقات
you did w to leave the place
خوب کاری کردید که از انجارفتید
work into place
کارگذاشتن
where is my place at the table
جای من در سر میز کجاست
watering place
محل چشمه اب معدنی
watering place
اب انبار مخزن
watering place
استخر
clearing out
[of a place]
اخراج
[از مکانی]
jumping-off place
<idiom>
heart is in the right place
<idiom>
قلب مهربان داشتن
place of employment
محل کار
place of work
محل کار
To put up at a place .
درجایی منزل کردن
To have ones heart in the right place .
آدم خوش قلبی بودن
clearing out
[of a place]
تخلیه
[فضایی]
watering place
ابشخور
resting place
استراحتگاه
halting place
منزل
halting place
توقف گاه
fire place
شومینه
i know that place by sight
انجا را
fire place
بخاری دیواری
fire place
اجاق
digit place
محل رقم
defense in place
پدافند در محل
hiding place
مخفیگاه
an accessible place
جای قابل دسترس
an accessible place
جایی که راه یافتن بدان ممکن است
place settings
وسایل میز غذاخوری
place setting
برای یک نفر مقام پشت میز
place setting
وسایل میز غذاخوری
adverb of place
فرف مکان
market place
بازار
an abrupt place
پرتگاه
he was transfixed in his place
در جای خودخشک شد
an abrupt place
با سراشیبی زیاد
defense in place
دفاع در محل
inhabitant place
محل مسکونی
change of place
تغییر مکان
make place
راه باز کردن
make place
جا باز کردن
cast in place
ساختن درجا
man of place
صاحب منصب
man of place
صاحب مقام
men of place
صاحبان مقام یا منصب
mix in place
تهیه بتن در خود کارگاه
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com